De Commissie voegt eraan toe dat zij zich weliswaar het recht voorbehoudt specifieke budgettaire en financiële voorschriften vast te stellen maar dat de tripartiete overeenkomsten en contracten in het algemeen niet voor aanvullende financiering door de Gemeenschap in aanmerking komen omdat zij slechts een van de mogelijke bestedingswijzen zijn voor de kredieten die normaal voor de uitvoering van het Gemeenschapsbeleid worden toegekend.
Die Kommission fügt sogar noch hinzu, dass sie sich zwar die Möglichkeit vorbehält, eventuell spezifische Haushalts- und Finanzregelungen zu erlassen, dass dreiseitige Verträge oder Vereinbarungen jedoch nicht die Bereitstellung zusätzlicher Mittel durch die Gemeinschaft rechtfertigen können, da sie nur als eine von vielen Möglichkeiten der Verwendung der Mittel verstanden werden dürfen, mit denen die Durchführung gemeinsamer Maßnahmen normalerweise finanziert wird.