Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke culturele context heeft " (Nederlands → Duits) :

Bij het vertalen wordt meteen duidelijk dat elke taal een specifieke culturele context heeft, vertalen is veel meer dan het vervangen van een woord in de ene taal door het equivalent in een andere.

Beim Übersetzen wird einem sofort klar, dass es nicht nur darum geht, ein Wort durch ein anderes zu ersetzen, sondern dass der jeweilige kulturelle Kontext, den eine Sprache transportiert, mitberücksichtigt werden muss.


Er zijn veel betreurenswaardige voorbeelden van situaties waarin gebrek aan kennis van culturele achtergronden en culturele context heeft geleid tot mislukkingen in het buitenlands beleid, en daarom is het uitermate belangrijk om cultuur integraal deel te laten uitmaken van de Europese Dienst voor extern optreden.

Es gibt sehr viele unglückliche Beispiele von Situationen, in denen eine Ignoranz des kulturellen Hintergrunds und des kulturellen Kontexts zu einem Scheitern der Außenpolitik geführt hat, weswegen es sehr wichtig ist, die Kultur zu einem integralen Bestandteil des Europäischen Auswärtigen Dienstes zu machen.


29. gelooft dat kwaliteitsproducten producten zijn die zijn verbonden aan een specifieke productiemethode, geografische oorsprong, traditie of culturele context, en merkt op dat er al regelingen bestaan om deze te beschermen zoals de beschermde oorsprongsbenaming (BOB), de beschermde geografische aanduiding (BGA), biologische labels en gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS); dringt aan op een nieuwe regeling voor lokale landbouw en directe verkoop ten behoeve van lokale kwaliteitspro ...[+++]

29. vertritt den Standpunkt, dass Qualitätsprodukte mit spezifischen Produktionsmethoden, geografischen Ursprungsbezeichnungen, Traditionen oder kulturellen Kontexten verbunden sind, und hebt hervor, dass Systeme für deren Schutz bereits in Form von Regelungen betreffend die geschützte Ursprungsbezeichnung (g. U.), die geschützte geografische Angabe (g. g. A.), die Kennzeichnung ökologischer/biologischer Produkte oder die garantier ...[+++]


(a) de betrokken lidstaat heeft meegedeeld dat hij er een specifiek belang bij heeft de overeenkomst te sluiten, wegens de economische, geografische, culturele, historische, maatschappelijke of politieke banden tussen de lidstaat en het betrokken derde land;

(a) Der betreffende Mitgliedstaat hat Angaben übermittelt , aus denen sich ergibt, dass er an dem Abschluss des Abkommens aufgrund wirtschaftlicher, geografischer, kultureller, historischer, gesellschaftlicher oder politischer Bindungen zu dem Drittstaat ein besonderes Interesse hat;


(a) de betrokken lidstaat aannemelijk heeft gemaakt dat hij er een specifiek belang bij heeft om de overeenkomst te sluiten op grond van economische, geografische, culturele, historische of sociale banden tussen de lidstaat en het betrokken derde land of de betrokken derde landen en er voor de Gemeenschap op dat moment geen belang is om de overeenkomst te sluiten;

(a) Der betreffende Mitgliedstaat hat glaubhaft gemacht, dass er an dem Abschluss des Abkommens aufgrund wirtschaftlicher, geografischer, kultureller, historischer oder gesellschaftlicher Bindungen zu dem betreffenden Drittland oder den betreffenden Drittländern ein besonderes Interesse hat und dass die Gemeinschaft zum gegenwärtigen Zeitpunkt kein Interesse daran hat, das Abkommen zu schließen;


Toen we het over Azerbeidzjan hadden, spraken we over mensenrechten in een erg specifieke context een culturele context.

Als wir über Aserbaidschan diskutierten, haben wir in einem ganz spezifischen Kontext von den Menschenrechten gesprochen, nämlich in einem kulturellen Kontext.


In deze context heeft de Raad onder begrotingsonderdeel Interreg 30 miljoen euro extra aan vk geboekt ter dekking van een specifieke maatregel ten behoeve van de gebieden die aan de kandidaat-lidstaten grenzen. Wat het bedrag van de bk betreft, is het resultaat van de eerste lezing hersteld.

In diesem Zusammenhang hat der Rat in der Haushaltslinie "Interreg" einen zusätzlichen Betrag von 30 Mio. Euro an Verpflichtungsermächtigungen eingesetzt, der zur Finanzierung einer besonderen Aktion zugunsten der Grenzregionen, die eine gemeinsame Grenze mit den Bewerberländern haben, bestimmt ist.


de discussie over de culturele identiteit en de waarde ervan in de huidige context heeft aangetoond dat het hierbij niet gaat om een abstracte problematiek.

Die Debatte über die kulturelle Identität und ihre Werte hat im aktuellen Rahmen gezeigt, dass es keineswegs um eine abstrakte Frage geht.


17. ER REKENING MEE HOUDEND dat sommige belemmeringen voor mobiliteit en manieren om mobiliteit te vergroten specifiek van toepassing zijn op de culturele sector, terwijl de meeste aspecten hiervan moeten worden aangepakt in een ruimere, horizontale context, zoals bijvoorbeeld vermeld werd in de conclusies van de Europese Raad van Barcelona van 15-16 maart 2002;

IST SICH DARÜBER IM KLAREN, dass einige Hemmnisse für die Mobilität sowie Mittel zur Verstärkung der Mobilität speziell den Kulturbereich betreffen, während die meisten Fragen in einem breiteren und horizontalen Zusammenhang anzugehen sind, wie dies beispielsweise in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Barcelona) vom 15./16. März 2002 ausgeführt ist;


Een hoog gekwalificeerde groep ter assistentie van de Commissie De door de Commissie ingestelde groep heeft tot taak, zich op de volgende thema's te bezinnen: * Onderwijs en beroepsopleiding in een samenleving en een economie die op kennis gebaseerd zijn, die de gehele onderwijsketen omvat, dus ook de voorschoolse fase en het volwassenenonderwijs. * Een betere herkenning van de behoeften aan opleiding en vaardigheden in een steeds meer op concurrentie gerichte samenleving die nieuwe werkvormen nodig heeft. * Het belang van het leerlingstelsel op alle niveaus in een Europese context ...[+++]

Eine hochrangig besetzte Studiengruppe zur Unterstützung der Kommission Die von der Kommission eingesetzte Studiengruppe hat die Aufgabe, sich mit nachstehenden Themen zu befassen: * allgemeine und berufliche Bildung in einer wissensbasierten Gesellschaft und Wirtschaft unter Berücksichtigung des gesamten Bildungswesens, einschließlich der Vorschule und der Erwachsenenbildung; * bessere Ermittlung des Berufsbildungs- und Qualifikationsbedarfs in einer immer stärker wettbewerbsorientierten Gesellschaft, die neue Arbeitsformen erfordert; * Bedeutung des Lernens auf sämtlichen Ebenen im Kontext einer europaweiten Mobilität; * Beitrag der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke culturele context heeft' ->

Date index: 2022-12-19
w