Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spelen want dit voorstel slaat volledig " (Nederlands → Duits) :

Als er een paradigmawisseling moet plaatsvinden in het landbouwbeleid, laat dat dan pas gebeuren na een transparant en open debat waarin ook het Parlement een beslissende rol kan spelen, want dit voorstel slaat volledig de plank mis – juridisch, inhoudelijk en als beleid – en lost geen van de problemen op het platteland op.

Lassen Sie uns dem Rat hierzu nicht auch noch die Hand reichen! Wenn es einen Paradigmenwechsel in der Landwirtschaftspolitik geben muss, dann nur nach einer transparenten und offenen Debatte, an der das Parlament sich auch entscheidend beteiligen kann, denn dieser Vorschlag ist rechtlich, inhaltlich und politisch verfehlt und löst keines der Probleme des ländlichen Raums!


In het voorstel wordt volledig rekening gehouden met het beginsel van evenredigheid, want het is toereikend om de doelstellingen te behalen, maar gaat niet verder dan wat daarvoor nodig is.

Der Vorschlag trägt in vollem Umfang dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit Rechnung.


Daarom moeten we de voorstellen van de Commissie zorgvuldig bestuderen, want een voorstel als dit om de steun uit de structuurfondsen automatisch op te schorten wanneer een lidstaat een te groot begrotingstekort heeft, is een onrealistische maatregel en volledig in strijd met de doelstellingen van het cohesiebeleid, met name de doelstellingen die ge ...[+++]

Daher müssen wir die Vorschläge der Kommission eingehend überprüfen, weil ein Vorschlag, wie der Vorschlag, den Strukturfonds bei Mitgliedstaaten mit großen Haushaltsdefiziten automatisch auszusetzen, eine unrealistische Maßnahme wäre und den Zielen der Kohäsionspolitik komplett widersprechen würde, insbesondere denen, die den Abbau der Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten beinhalten.


We moeten er samen aan werken dat de industrie en de economie – in het belang van de werkgelegenheid – in dit deel van de wereld in de toekomst een grote rol blijven spelen op het gebied van de productie, want de milieudoelstellingen zijn volledig verenigbaar met de rol van Europa als vestigingsplaats voor de industrie.

Wir müssen gemeinsam daran arbeiten, dass auch in Zukunft die Industrie und die Wirtschaft im Sinne der Produktion auf diesem Kontinent einen großen Auftrag haben — im Interesse der Arbeitsplätze —, denn die ökologischen Ziele sind durchaus vereinbar mit dem Industriestandort Europa.


De onderhavige resolutie heeft mijn volledige steun, want ze is bondig en houdt zich aan de kwesties die tijdens de top aan de orde zullen komen en die een rol spelen in onze betrekkingen met de Canadese regering.

Die vor uns liegende Entschließung ist eine, die ich vollends unterstützen kann, da sie präzise ist und sich an die Themen des Gipfels und unserer Beziehungen mit der kanadischen Regierung hält.


staat positief tegenover het idee om de Europese financiering te verhogen ter stimulering van investeringen in de netwerken; neemt met belangstelling nota van het voorstel van de Commissie om – in het kader van het economisch herstelplan uit 2008 – 5 miljard EUR van de niet gebruikte begrotingskredieten van 2008/2009 voor nieuwe energieverbindingen te bestemmen; vraagt volledig betrokken te worden ...[+++]

begrüßt den Gedanken einer Aufstockung der EU-Aufwendungen zur Förderung der Investitionen in die Netze; nimmt den Vorschlag der Kommission mit Interesse zur Kenntnis, im Rahmen des Konjunkturprogramms 2008 5 Mrd. EUR an nicht verwendeten Haushaltsmitteln von 2008/2009 insbesondere für neue Energieverbünde vorzusehen; verlangt, dass es am Entscheidungsprozess über die endgültige Liste der Projekte uneingeschränkt beteiligt wird; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Investitionsbank eine wichtigere Rolle bei der Bereitstellung von Mitteln für Projekte der Bereiche Energieeffizienz, erneuerbare Energiequellen sowie bei Forschung und Entwickl ...[+++]


Hiermee slaat de Commissie de plank volledig mis. Want de verordening voor de overbrenging van afvalstoffen is juist bedoeld om grensoverschrijdend verkeer van afval te voorkomen, waarbij milieuregels worden ontweken, dan wel het verwerken met minder milieubescherming plaatsvindt.

Damit geht die Kommission vollständig an der Sache vorbei, denn die Abfallverbringungs­verordnung ist gerade dazu gedacht, Abfalltransporte über die Grenzen hinweg zu verhindern, wenn dadurch Umweltvorschriften umgangen werden oder bei der Verarbeitung ein schlechterer Schutz der Umwelt gegeben ist.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


De omstandigheden hiervoor zijn gunstig, want de Europese Unie rust zich uit met de middelen waarmee ze haar rol op het internationale toneel volledig kan spelen - in het bijzonder door het opzetten van een Europees veiligheids- en defensiebeleid - en de Russische Federatie voert interne hervormingen door met het oog op het consolideren van een democratische rechtsstaat en de modernisering van haar economie.

Die Bedingungen hierfür sind günstig: Die Europäische Union versetzt sich insbesondere durch den Aufbau einer Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik in die Lage, ihre Rolle im internationalen Rahmen in vollem Umfang wahrzunehmen; die Russische Föderation führt interne Reformen mit Blick auf die Festigung des demokratischen Rechtsstaats und die Modernisierung ihrer Volkswirtschaft durch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spelen want dit voorstel slaat volledig' ->

Date index: 2021-10-02
w