Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule van onverminderde toepasselijkheid
Iemand die zijn moedertaal spreekt
Onverminderd

Traduction de «spreekt zijn onverminderde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




clausule van onverminderde toepasselijkheid

Unberührtheitsklausel


iemand die zijn moedertaal spreekt

ein Sprecher der sich in seiner Muttersprache ausdrueckt


men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast

man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt


de rechter spreekt de ontbinding van een vennootschap uit

das Gericht spricht die Auflösung einer Gesellschaft aus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. spreekt zijn onverminderde bezorgdheid uit over de toename van het aantal mensenrechtenschendingen door regeringstroepen, met name van mensenrechtenactivisten en de politieke oppositie in deze landen; wijst op het grote aantal politieke gevangenen en dringt aan op hun onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating; dringt er bij de Cubaanse en Venezolaanse autoriteiten op aan een constructieve en brede dialoog aan te gaan met maatschappelijke organisaties en met alle politieke partijen, om te waarborgen dat de vrijheid van meningsuiting en de fundamentele rechten worden geëerbiedigd; spreekt de hoop uit dat de derde onderhandelingsronde over een overee ...[+++]

55. ist nach wie vor besorgt über die von Regierungskräften begangenen zunehmenden Verstöße gegen die Menschenrechte, insbesondere mit Blick auf die Menschenrechtsaktivisten und Vertreter der politischen Opposition in diesen Ländern; erinnert an die große Zahl der politischen Gefangenen und fordert ihre umgehende und bedingungslose Freilassung; fordert Kuba und Venezuela auf, konstruktive und inklusive Dialoge mit allen politischen Parteien und der Zivilgesellschaft einzuleiten, damit die Freiheit der Meinungsäußerung und die Grundrechte geachtet werden; bringt seine Hoffnung auf einen Erfolg bei der dritten Verhandlungsrunde über ein Abkommen über politi ...[+++]


17. spreekt zijn zorg uit over het onverminderd hoge aantal vermiste personen en de geringe voortgang op dat gebied; verzoekt de autoriteiten een intensieve vorm van samenwerking tussen de twee entiteiten tot stand te brengen en de inspanningen bij de opsporing van vermiste personen op te voeren;

17. ist besorgt über die anhaltend hohe Zahl von Vermissten und über die langsamen Fortschritte in diesem Zusammenhang; fordert die Behörden auf, eine intensive Zusammenarbeit zwischen den beiden Entitäten aufzunehmen und die Anstrengungen bei der Suche nach Vermissten zu verstärken;


6. De EU spreekt haar grote ongerustheid uit over de verslechtering van de economische situatie in Egypte en geeft uitdrukking aan haar onverminderde steun, ook in het kader van het partnerschap van Deauville en van het herzien Europees nabuurschapsbeleid.

6. Die EU ist tief besorgt über die Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage in Ägypten und sagt weitere Unterstützung zu, die auch im Rahmen der Deauville-Partnerschaft und der überarbeiteten Europäischen Nachbarschaftspolitik geleistet werden soll.


I. overwegende dat energie een sleutelelement van Ruslands buitenlands beleid is en onverminderd een centrale en strategische rol vervult in de betrekkingen tussen de EU en Rusland; overwegende dat de grote afhankelijkheid van de EU van fossiele brandstoffen de ontwikkeling van een evenwichtige, coherente en op waarden gebaseerde Europese benadering van Rusland ondermijnt; overwegende dat de concurrentie tussen de EU en Rusland op energiegebied toeneemt in gebieden van gemeenschappelijk belang, zoals de Zuid-Kaukasus en Centraal-Azië; overwegende dat het van het allergrootste belang is dat de EU met één stem ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Energie ein Schlüsselinstrument der russischen Außenpolitik ist und auch weiterhin eine zentrale und strategische Rolle in den Beziehungen zwischen der EU und Russland spielt; sowie in der Erwägung, dass die starke Abhängigkeit der EU von fossilen Brennstoffen die Entwicklung einer ausgewogenen, kohärenten und wertebestimmten europäischen Politik gegenüber Russland erschwert; ferner in der Erwägung, dass sich der Wettbewerb zwischen der EU und Russland in Energiefragen in Gebieten von gemeinsamem Interesse, wie im Südkaukasus und in Mittelasien, verschärft; und in der Erwägung, dass es von größter Bedeutu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. neemt kennis van de recente juridische ontwikkelingen ten aanzien van het verbod van de EU op zeehondenproducten, en met name van het verzoek van Canada aan de WTO om een officieel panel voor geschillenbeslechting in het leven te roepen; verwacht van de Commissie dat zij onverminderd vasthoudt aan het standpunt van de EU inzake het verbod op zeehondenproducten; spreekt de oprechte hoop uit dat Canada de WTO-procedure, die niet bevorderlijk is voor positieve handelsrelaties, intrekt voordat de CETA-overeenkomst door het Europees ...[+++]

14. nimmt die jüngsten rechtlichen Entwicklungen in Bezug auf das EU-Verbot der Einfuhr von Robbenerzeugnissen, insbesondere Kanadas Antrag an die WTO zur Einrichtung eines offiziellen Panels zur Streitbeilegung zur Kenntnis; erwartet von der Kommission, dass sie nicht von der Haltung der EU zum Verbot der Einfuhr von Robbenerzeugnissen abrückt, und äußert seine große Hoffnung, dass Kanada vor der erforderlichen Ratifizierung des Umfassenden Wirtschafts- und Handelsabkommens durch das Europäische Parlament die Anfechtung im Rahmen der WTO zurückziehen wird, die positiven Handelsbeziehungen entgegensteht;


3. is voorstander van een vereenvoudiging en betere afstemming van de verschillende instrumenten die de Unie ter beschikking heeft; spreekt zich uit voor een vermindering van het aantal rapporten en programma's op zowel communautair als nationaal niveau met als doel meer betrokkenheid van de lidstaten; verzoekt de Commissie in versterkte mate te streven naar voltooiing van de interne markt in sectoren waar nog steeds afschotting en handelsbeperkingen bestaan; verzoekt de Commissie voorts zich onverminderd te blijven inzetten voor e ...[+++]

3. empfiehlt eine Vereinfachung und eine verbesserte Strukturierung der einzelnen Instrumente, die der Union zur Verfügung stehen; empfiehlt eine Verringerung der Anzahl von Berichten oder Programmen auf Gemeinschaftsebene und auf nationaler Ebene mit dem Ziel eines höheren Engagements von Seiten der Mitgliedstaaten; ersucht die Kommission, verstärkt auf die Vollendung des Binnenmarktes in Gebieten, in denen es immer noch Abschottung und Handelsbeschränkungen gibt, hinzuwirken; ersucht die Kommission ferner, in ihren Bemühungen nicht nachzulassen, um auf allen Gebieten Wettbewerb zu fairen Bedingungen sicherzustellen;


De EU, die zich onverminderd politiek blijft inzetten voor het vredesproces, spreekt de hoop uit dat deze aanslag, die uitgevoerd is door elementen welke gekant zijn tegen de vrede en die heeft plaatsgevonden precies op de dag voordat de overeenkomst door beide partijen zou worden ondertekend, geen negatieve invloed zal hebben op het tempo van de onderhandelingen waarbij de Israëli's en de Palestijnen zijn betrokken.

Die EU, die politisch weiterhin zu dem Friedensprozeß steht, gibt der Hoffnung Ausdruck, daß dieser Terroranschlag, der genau einen Tag vor der geplanten Unterzeichnung des Abkommens durch beide Parteien von Elementen verübt wurde, die den Frieden verhindern wollen, das Tempo der Verhandlungen nicht beeinträchtigen wird, in denen Israelis und Palästinenser intensiv begriffen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt zijn onverminderde' ->

Date index: 2021-12-17
w