Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staan moeten daar " (Nederlands → Duits) :

De rechtsgebieden die op de zwarte lijst staan moeten daar de gevolgen van ondervinden in de vorm van afschrikkende sancties, en de rechtsgebieden die toezeggingen hebben gedaan, moeten nu snel en geloofwaardig handelen.

Diejenigen, die Verpflichtungen eingegangen sind, müssen diese zügig und glaubhaft umsetzen, während die Länder und Gebiete auf der schwarzen Liste mit Konsequenzen, d. h. abschreckenden Sanktionen, rechnen müssen.


Hoewel veel personen die om humanitaire redenen in de EU worden toegelaten, naar hun land van herkomst terugkeren als de situatie daar verandert, zou in de discussie over het aantal economische migranten waaraan in verschillende sectoren behoefte bestaat, rekening moeten worden gehouden met de aantallen personen die onder internationale bescherming staan, omdat er dan beter gebruik zou kunnen worden gemaakt van hun vaardigheden en ...[+++]

Zwar kehren viele, die aus humanitären Gründen in der EU aufgenommen werden, in ihre Heimatländer zurück, sobald sich die Lage vor Ort verbessert hat. Dennoch sollte bei den Überlegungen zu der Anzahl von Wirtschaftsmigranten, die in verschiedenen Sektoren gebraucht werden, die Zahl der Personen unter internationalem Schutz berücksichtigt werden, da deren Fähigkeiten, wie die ihrer aufgenommenen Familienangehörigen, denen ebenfalls Zugang zum Arbeitsmarkt gewährt wird, auch besser genutzt werden könnten.


Wij moeten ons voorbereiden op de fase na het bereiken van een akkoord, zodat wij paraat staan om concrete resultaten te boeken wanneer het moment daar is.

Wir müssen uns auf die Phase nach Erzielung einer Einigung vorbereiten, sodass wir wirksam handeln können, wenn der entsprechende Zeitpunkt gekommen ist.


We moeten daar heel voorzichtig mee zijn en er rekening mee houden dat de uitdaging er aan de ene kant in bestaat de democratische processen in Egypte en Tunesië bij te staan en de democratisering in het Zuiden te ondersteunen, maar aan de andere kant natuurlijk ook de vrede in bijvoorbeeld de Zuidelijke Kaukasus te bewaren en bij te dragen aan de vreedzame oplossing van bevroren conflicten en de consolidatie van de democratie.

Wir müssen da sehr vorsichtig sein und die Tatsache berücksichtigen, dass es einerseits natürlich eine Herausforderung ist, den demokratischen Prozess in Ägypten und Tunesien zu unterstützen und die Demokratisierung im Süden zu fördern, es aber andererseits auch darum geht, den Frieden im Südkaukasus zum Beispiel zu wahren und zu einer friedlichen Lösung der festgefahrenen Konflikte beizutragen und Demokratien zu stärken.


Natuurlijk staan we daar niet alleen in en veel van onze partnerlanden bevinden zich in dezelfde situatie, maar we moeten de handen ineenslaan en werken aan harmonisatie van de wijze waarop de wetgeving ter bestrijding van namaak wordt gehandhaafd.

Natürlich sind wir nicht allein, und viele unserer Partnernationen befinden sich in der gleichen Lage, aber wir müssen alle zusammen kommen und auf die Harmonisierung der Durchsetzung der Anti-Fälschungsmaßnahmen hinarbeiten.


(118) De bevoegde instanties in de lidstaten nemen niet alleen deel aan de uitvoering van de Gemeenschapswetgeving, maar moeten, daar zij dicht bij de betrokkenen in de lidstaten staan, ook een rol spelen bij de informatie-uitwisseling over de risico's van stoffen en de verplichtingen van bedrijven ingevolge de stoffenwetgeving; tegelijk is voor de samenhang en efficiëntie van de communicatie in het algemeen een nauwe samenwerking tussen het ECA, de Commissie en de bevoegde instanties in de l ...[+++]

(118) Neben ihrer Beteiligung an der Durchführung des Gemeinschaftsrechts sollten die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten aufgrund ihrer Nähe zu den Interessengruppen in den Mitgliedstaaten auch an dem Austausch von Informationen über Risiken von Stoffen und Pflichten der Unternehmen aus dem Chemikalienrecht mitwirken. Gleichzeitig ist eine enge Zusammenarbeit zwischen der Agentur, der Kommission und den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten erforderlich, um Kohärenz und Effizienz des gesamten Kommunikationsprozesses sicherzustellen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, na zeven jaar onderhandelen zeggen dat we niet daar staan waar we zouden moeten staan, is op zijn minst een understatement.

– (EN) Herr Präsident! Nach sieben Jahren Verhandlungen zu sagen, wir seien nicht da, wo wir sein sollten, ist vielleicht untertrieben.


In plaats van "weitergeführt werden müssen" ("moeten worden voortgezet") zou daar volgens mij moeten staan: "erhalten bleiben müssen" ("behouden moeten blijven").

Es müßte statt „weitergeführt werden müssen“ meiner Meinung nach „erhalten bleiben müssen“ heißen.


Hoewel veel personen die om humanitaire redenen in de EU worden toegelaten, naar hun land van herkomst terugkeren als de situatie daar verandert, zou in de discussie over het aantal economische migranten waaraan in verschillende sectoren behoefte bestaat, rekening moeten worden gehouden met de aantallen personen die onder internationale bescherming staan, omdat er dan beter gebruik zou kunnen worden gemaakt van hun vaardigheden en ...[+++]

Zwar kehren viele, die aus humanitären Gründen in der EU aufgenommen werden, in ihre Heimatländer zurück, sobald sich die Lage vor Ort verbessert hat. Dennoch sollte bei den Überlegungen zu der Anzahl von Wirtschaftsmigranten, die in verschiedenen Sektoren gebraucht werden, die Zahl der Personen unter internationalem Schutz berücksichtigt werden, da deren Fähigkeiten, wie die ihrer aufgenommenen Familienangehörigen, denen ebenfalls Zugang zum Arbeitsmarkt gewährt wird, auch besser genutzt werden könnten.


De Azoren en Madeira hebben de verplichtingen van de communautaire integratie meteen op het moment van toetreding van Portugal tot de Unie op zich genomen en daar moeten de voordelen van die integratie en solidariteit tegenover staan.

Die Azoren und Madeira haben mit dem EU-Beitritt Portugals die Pflichten übernommen, die die Integration in die Gemeinschaft mit sich bringt, und müssen nun auch von den Vorteilen und der Solidarität der Gemeinschaft profitieren können.




Anderen hebben gezocht naar : zwarte lijst staan moeten daar     internationale bescherming staan     rekening moeten     situatie daar     wij paraat staan     wij moeten     moment daar     bij te staan     moeten     moeten daar     natuurlijk staan     we moeten     staan we daar     lidstaten staan     moeten daar     niet daar staan     zouden moeten     niet daar     voortgezet zou daar     solidariteit tegenover staan     daar moeten     genomen en daar     staan moeten daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan moeten daar' ->

Date index: 2023-12-19
w