Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat dat onze procedures altijd » (Néerlandais → Allemand) :

Geschillenbeslechting op het gebied van industriële eigendom is een van de gebieden waarop partijen hebben gepoogd te anticiperen op de uitoefening van bevoegdheid door een bevoegd gerecht door een procedure in te leiden voor een ander gerecht dat doorgaans, maar niet altijd, onbevoegd is, bij voorkeur in een staat waar de procedure om over de bevoegdheidskwestie en/of over de grond van de zaak te beslissen, veel tijd in beslag nee ...[+++]

Der gewerbliche Rechtsschutz ist einer der Bereiche, in denen die Parteien versuchen, das zuständige Gericht durch die Befassung eines anderen in der Regel nicht zuständigen Gerichts zu umgehen, und zwar vorzugsweise in einem Staat, in dem die Entscheidung über die Zuständigkeit und/oder die Sache eine beträchtliche Zeit in Anspruch nimmt.


Wat het Reglement in het algemeen betreft, is er ook nog een ander artikel waarin staat dat onze procedures altijd transparant moeten zijn.

Zur Geschäftsordnung allgemein gibt es einen anderen Artikel, der besagt, dass unsere Tätigkeiten immer transparent sein sollten.


Het staat buiten kijf dat er iets aan onze procedures moet veranderen, aangezien ze op dit moment het effect hebben dat de regio’s – zowel de Europese als aangrenzende regio’s – terugschrikken voor samenwerking met het directoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen.

Ohne jeden Zweifel müssen wir etwas an unseren Verfahren ändern, da derzeit sowohl die europäischen als auch die benachbarten Regionen von einer Zusammenarbeit mit der Generaldirektion Außenbeziehungen abgehalten werden.


Gezien onze vrees dat het inderdaad een dergelijke kant opgaat met Bosnië-Herzegovina, staat dit land nog altijd bovenaan onze agenda en heeft het onze voortdurende aandacht.

Bedenken gegenüber derartigen künftigen Entwicklungen in Bosnien-Herzegowina bedeuteten, dass das Land oben auf unserer Aktionsagenda und im Mittelpunkt ständiger Aufmerksamkeit bleibt.


Geschillenbeslechting op het gebied van industriële eigendom is een van de gebieden waarop partijen hebben gepoogd te anticiperen op de uitoefening van bevoegdheid door een bevoegd gerecht door een procedure in te leiden voor een ander gerecht dat doorgaans, maar niet altijd, onbevoegd is, bij voorkeur in een staat waar de procedure om over de bevoegdheidskwestie en/of over de grond van de zaak te beslissen, veel tijd in beslag nee ...[+++]

Der gewerbliche Rechtsschutz ist einer der Bereiche, in denen die Parteien versuchen, das zuständige Gericht durch die Befassung eines anderen in der Regel nicht zuständigen Gerichts zu umgehen, und zwar vorzugsweise in einem Staat, in dem die Entscheidung über die Zuständigkeit und/oder die Sache eine beträchtliche Zeit in Anspruch nimmt.


Wij zijn van mening dat Lamfalussy-procedures ons de komende jaren goed van pas zullen komen, omdat zij ons in staat stellen onze wetgeving snel aan te passen zodat wij gelijke tred kunnen houden met markt- en technologische ontwikkelingen, zonder het essentiële democratische beginsel van checks and balances overboord te zetten.

Wir glauben, dass uns das Lamfalussy-Verfahren in den kommenden Jahren einen guten Dienst erweisen und eine rasche Anpassung unserer Rechtsvorschriften ermöglichen wird, um mit dem Markt sowie mit der technologischen Entwicklung Schritt zu halten und gleichzeitig die wichtige demokratische Kontrolle und Machtbalance zu gewährleisten.


Wij hebben vraagtekens bij deze gang van zaken. Aangezien dit een zeer belangrijke procedure is in onze wetgevingscyclus, willen wij een voorstel doen dat de Commissie en het Parlement in staat stelt deze procedure op constructieve wijze te volgen. Aan de jaarlijkse redevoering over de stand van zaken in de Unie zou een voorstel van het Parlement moeten worden met de voornaamste politieke prioriteiten.

Da es sich hier um einen sehr bedeutsamen Prozeß und einen wichtigen Zeitpunkt in unserem Legislativzyklus handelt und weil wir Kommission und Parlament in die Lage versetzen wollen, diesen Prozeß konstruktiv anzugehen, schlagen wir vor, daß der alljährliche Bericht über die Lage der Union durch eine Entschließung des Parlaments zu den wichtigsten politischen Prioritäten ergänzt wird. Dem sollte sich eine detailliertere Debatte in den Ausschüssen anschließen.


Een aspect dat duidelijk tot uiting kwam, was dat de technische en administratieve voorschriften om financiële steun van grote donoren zoals de EU aan te vragen een hinderpaal kunnen vormen voor de participatie van autochtone groepen, vooral voor kleine basisorganisaties, die niet altijd in staat zijn de enigszins ingewikkelde procedures te beheersen.

Ein hervorstechender Aspekt war, dass die technischen und administrativen Anforderungen bei der Beantragung einer Finanzierung durch große Geber wie der EU ein Hindernis für die Beteiligung indigener Gruppen darstellen können, insbesondere für kleine Basisorganisationen, die nicht immer über die Kapazitäten für die Bewältigung komplexer Verfahren verfügen.


Een aspect dat duidelijk tot uiting kwam, was dat de technische en administratieve voorschriften om financiële steun van grote donoren zoals de EU aan te vragen een hinderpaal kunnen vormen voor de participatie van autochtone groepen, vooral voor kleine basisorganisaties, die niet altijd in staat zijn de enigszins ingewikkelde procedures te beheersen.

Ein hervorstechender Aspekt war, dass die technischen und administrativen Anforderungen bei der Beantragung einer Finanzierung durch große Geber wie der EU ein Hindernis für die Beteiligung indigener Gruppen darstellen können, insbesondere für kleine Basisorganisationen, die nicht immer über die Kapazitäten für die Bewältigung komplexer Verfahren verfügen.


Ten slotte heeft deze bijeenkomst ons in staat gesteld de procedures te verduidelijken, en met name : - de rol van de Associatieraden van de Unie met elk van de betrokken partners ; - de voorwaarden voor een mogelijke ondersteuning vanuit het PHARE-programma ; ik heb kennis genomen van het belang dat onze partners eraan hechten om acties op cultureel en audiovisueel gebied te integreren in de verzoeken om steun die zij in dit kader zullen indienen.

Schließlich konnten wir auf dieser Tagung neben Verfahrensfragen folgende Aspekte klären: - die Aufgabe des Assoziationsrates zwischen der Union und den einzelnen Partnerländern; - die Bedingungen für etwaige Maßnahmen im Rahmen des Programms PHARE; ich habe zur Kenntnis genommen, daß unsere Partner großes Interesse daran haben, daß in den Unterstützungsanträgen, die sie im Rahmen dieses Programms stellen werden, auch die Aktionen auf dem kulturellen und audiovisuellen Sektor enthalten sein können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat dat onze procedures altijd' ->

Date index: 2023-03-10
w