Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stand te brengen verbindingen mogen " (Nederlands → Duits) :

De mededeling geeft verdere vooruitgang aan met de advies- en cohesierol van DG DIGIT in het aansporen van de lidstaten en hun overheidsdiensten om op alle niveaus naadloze verbindingen tot stand te brengen.

Der Mitteilung ist zu entnehmen, dass die GD DIGIT verstärkt eine beratende und verbindende Rolle wahrnimmt und die Mitgliedstaaten und ihre Behörden auf allen Ebenen ermutigt, sich nahtlos zu vernetzen.


Samenwerking inzake vervoer en convergentie van de wetgeving, onder meer op basis van het actieplan in het kader van het ENP, zal helpen om de nodige verbindingen tot stand te brengen tussen de belangrijkste vervoersassen rekening houdend met de economische, milieutechnische en sociale dimensie.

Durch eine Zusammenarbeit im Verkehr und Konvergenz bei den Rechtsvorschriften, unter anderem basierend auf den Aktionsplänen im Rahmen der ENP, wird es leichter sein, die notwendige Vernetzung der wichtigsten Verkehrsachsen unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen, ökologischen und gesellschaftlichen Dimensionen zu realisieren.


De lidstaten mogen deze kans niet laten liggen om met Europese middelen betere, vlottere en snellere verbindingen voor hun inwoners en bedrijven tot stand te brengen".

Die Mitgliedstaaten sollten diese Gelegenheit, EU-Fördermittel zu beantragen, nicht verstreichen lassen. Denn so können sie ihre Verkehrsanbindung verbessern, ihre Wettbewerbsfähigkeit stärken und ihren Bürgerinnen und Bürgern und Unternehmen schnellere und bessere Verkehrsverbindungen bieten.“


Om een snelle en grootschalige invoering te bewerkstelligen zal de Commissie begeleidende beleidsinitiatieven ontwikkelen en Horizon 2020-middelen investeren om synergieën met andere Europese, nationale, regionale en lokale programma's, waaronder de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (Connecting Europe Facility – CEF), tot stand te brengen.

Um Geschwindigkeit und Umfang der Einführung zu steigern, will die Kommission Begleitmaßnahmen entwickeln und Horizont 2020-Mittel investieren, damit Synergien mit anderen europäischen, nationalen, regionalen und lokalen Programmen, einschließlich der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) entstehen.


Roemenië en Bulgarije zijn al begonnen deze vitale verbindingen tot stand te brengen.

Rumänien und Bulgarien haben bereits mit den Arbeiten an diesen wichtigen Anbindungen begonnen.


De tot stand te brengen verbindingen mogen niet beperkt blijven tot telefoon en fax, maar omvatten ook verbindingen tussen gegevensbestanden en computers.

Neben Telefon- und Telefaxverbindungen sind auch Daten- und Computerverbindungen erforderlich.


(26) De gegevens over abonnees die in elektronische-communicatienetwerken worden verwerkt om verbindingen tot stand te brengen en informatie over te dragen, bevatten informatie over het privé-leven van natuurlijke personen en betreffen het recht op respect voor hun correspondentie of de rechtmatige belangen van rechtspersonen.

(26) Teilnehmerdaten, die in elektronischen Kommunikationsnetzen zum Verbindungsaufbau und zur Nachrichtenübertragung verarbeitet werden, enthalten Informationen über das Privatleben natürlicher Personen und betreffen ihr Recht auf Achtung ihrer Kommunikationsfreiheit, oder sie betreffen berechtigte Interessen juristischer Personen.


De lidstaten worden verzocht om gezamenlijk transnationale maritieme verbindingen tot stand te brengen via openbare aanbestedingen.

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, über gemeinsame Ausschreibungen grenzüberschreitende Seeverkehrsverbindungen einzurichten.


23. De Europese Raad is verheugd over de resolutie van de Raad (Onderzoek) en het vaste voornemen om snel een "Europese onderzoeksruimte" tot stand te brengen, met name door criteria op te stellen voor het benchmarken van onderzoeksbeleid; door fases en termijnen te bepalen voor het uiterlijk in 2001 in kaart brengen van wetenschappelijke en technologische excellentie in Europa; door de nationale en Europese onderzoeksprogramma's in een netwerk samen te brengen; door initatieven te nemen om zeer snel werkende ...[+++]

23. Der Europäische Rat begrüßt die Entschließung des Rates (Forschung) und die darin enthaltene Verpflichtung, zügig einen "Europäischen Forschungsraum" zu entwickeln, wozu insbesondere die Aufstellung von Kriterien für ein Benchmarking der Forschungspolitiken, die Festlegung der Stufen und Fristen für die Kartierung der herausragenden Wissenschafts- und Technologiezentren in Europa bis 2001, die Vernetzung der einzelstaatlichen und der europäischen Forschungsprogramme untereinander sowie Initiativen zur Herstellung von Hochgeschwindigkeitsverbindungen zwischen den einzelstaatlichen elektronischen Forschungsnetzen gehören.


Stadsmodelproject : "Liège retrouve son fleuve" EFRO-nummer : 93/10/29/002 Het "Liège retrouve son fleuve" genoemde project heeft ten doel betere verbindingen tot stand te brengen tussen het stadscentrum en de aangrenzende Outremeuse-wijk, die met zware sociale en economische problemen te kampen heeft.

Städtisches Pilotprojekt: "Liège retrouve son fleuve" EFRE: Nr. 93/10/29/002. Ziel dieses Projekts mit dem Titel "Liège retrouve son fleuve" ist die Schaffung besserer Verbindungen zwischen dem Stadtzentrum und dem Stadtteil "Outremeuse", der mit gravierenden sozialen und wirtschaftlichen Problemen zu kämpfen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand te brengen verbindingen mogen' ->

Date index: 2024-09-29
w