Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stap heeft veroordeeld en heeft gedreigd russische » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen jaren is verslechterd en dat de Russische autoriteiten een reeks wetten hebben aangenomen die meerduidige bepalingen bevatten, die gebruikt worden om de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld verder aan banden te leggen en de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering te beperken; overwegende dat het Ministerie van Justitie nieuw toegekende bevoegdheden heeft gebruikt ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich die Menschenrechtslage in Russland in den vergangenen Jahren verschlechtert hat und die russische Staatsführung eine Reihe von Gesetzen mit mehrdeutigen Bestimmungen erlassen hat, die aktuell dafür eingesetzt werden, die Opposition und die Akteure der Zivilgesellschaft weiter einzuschränken und die freie Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit zu behindern; in der Erwägung, dass das Justizministerium die ihm unlängst übertragenen Befugnisse genutzt hat, um 42 Gruppen, darunter die erfahrensten und maßgeblichen Menschenrechtsorganisationen als „ausländische Agenten“ abzustempeln, und unter bürokratisc ...[+++]


I. overwegende dat de bevoegde commissie van de Amerikaanse Senaat op 26 juni 2012 unaniem een wet heeft goedgekeurd om de toegang tot de Verenigde Staten te ontzeggen aan ambtenaren die verdacht worden van schending van de mensenrechten en dat deze wet de naam Magnitsky-wet heeft gekregen, ter ere van Sergei Magnitsky, die in 2009 in de gevangenis is gestorven na corruptie aan het licht te hebben gebracht bij de Russische belastingdienst en het ministerie van Binnenlands ...[+++]

I. in der Erwägung, dass der Ausschuss des US-Senats am 26. Juni 2012 einstimmig ein Gesetz verabschiedet hat, das zu Ehren von Sergei Magnitski, der 2009 im Gefängnis starb, nachdem er Korruption in den Reihen der russischen Steuerbehörde und des Innenministeriums aufgedeckt hatte, „Magnitski-Gesetz“ getauft wurde, durch welches Beamten, die im Verdacht stehen, Menschenrechtsverletzungen begangen zu haben, die Einreise in die Vereinigten Staaten verwehrt wird; in der Erwägung, dass Magnitskis Festnahme und ...[+++]


H. overwegende dat Sergei Ivanov, de minister van Defensie van Rusland, deze stap heeft veroordeeld en heeft gedreigd Russische troepen naar de grens met Georgië te zullen zenden om te zorgen dat "het veiligheidsbelang van Rusland geen gevaar loopt als Georgië tot de NAVO toetreedt",

H. in der Erwägung, dass der russische Verteidigungsminister Sergei Ivanow diesen Schritt verurteilt und angedroht hat, russische Truppen an die Grenze zu Georgien zu entsenden, um sicherzustellen, dass Russlands Sicherheitsinteressen nicht verletzt werden, wenn Georgien der NATO beitritt,


Tijdens zijn bijeenkomst van 20 en 21 maart 2014 heeft de Europese Raad de illegale inlijving van de Autonome Republiek van de Krim („de Krim”) en de stad Sebastopol („Sebastopol”) bij de Russische Federatie krachtig veroordeeld en heeft hij benadrukt deze niet te zullen erkennen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 20./21. März 2014 die unrechtmäßige Eingliederung der Autonomen Republik Krim (im Folgenden „Krim“) und der Stadt Sewastopol (im Folgenden „Sewastopol“) in die Russische Föderation durch Annexion scharf verurteilt und bekräftigt, dass er diese nicht anerkennen wird.


Tijdens zijn bijeenkomst van 20 en 21 maart 2014 heeft de Europese Raad de inlijving van de Autonome Republiek van de Krim („de Krim”) en de stad Sebastopol („Sebastopol”) bij de Russische Federatie krachtig veroordeeld en heeft hij benadrukt deze niet te zullen erkennen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 20. und 21. März 2014 die Eingliederung der Autonomen Republik Krim (im Folgenden „Krim“) und der Stadt Sewastopol (im Folgenden „Sewastopol“) in die Russische Föderation durch Annexion scharf verurteilt und betont, dass er die Annexion nicht anerkennen wird.


Namens de lidstaten van de Europese Unie heeft het voorzitterschap de steeds terugkerende gevallen van bedreigingen van en aanslagen en moorden op journalisten in Rusland, met name in de noordelijke Kaukasus, openlijk en resoluut veroordeeld. Het voorzitterschap heeft er ook bij de Russische autoriteiten op aangedrongen om deze ...[+++]

Der Ratsvorsitz hat im Namen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union die wiederholten Drohungen, Angriffe und tödlichen Gewaltakte gegen Journalisten und Menschenrechtsaktivisten in Russland, insbesondere im Nordkaukasusgebiet, öffentlich entschieden verurteilt und die russischen Behörden aufgefordert, diese Fälle schleunigst und eingehend zu untersuchen sowie die Täter vor Gericht zu bringen.


I. overwegende dat Sergei Ivanov, de Russische minister van defensie, deze stap heeft veroordeeld en de mogelijkheid heeft geopperd van het zenden van Russische troepen naar de Russisch-Georgische grens, om ervoor de zorgen dat de veiligheid van Rusland niet in gevaar komt als Georgië lid wordt van de NAVO;

I. in der Erwägung, dass der russische Verteidigungsminister Sergej Iwanow diesen Schritt verurteilt und angedeutet hat, dass russische Truppen an die Grenze zwischen Russland und Georgien entsendet werden könnten, um sicherzustellen, dass Russlands Sicherheitsinteressen nicht beeinträchtigt werden, wenn Georgien der NATO beitritt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap heeft veroordeeld en heeft gedreigd russische' ->

Date index: 2022-11-21
w