Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stap voor stap voorwaarts gaan " (Nederlands → Duits) :

De resterende activiteiten van stap 2 en die van stap 3 gaan van start in 2014, binnen het financieel kader van de Unie voor 2014-2020.

Die verbleibenden Tätigkeiten der Stufe 2 und die Tätigkeiten der Stufe 3 sollten 2014 innerhalb des Finanzrahmens der Union für den Zeitraum 2014-2020 beginnen.


Commissaris Oettinger heeft het laatste pad gekozen: om op een sobere, objectieve manier, stap voor stap te werk te gaan.

Den letzten Weg hat Herr Kommissar Oettinger gewählt, nüchtern, sachlich, Schritt für Schritt prüfend.


We moeten stap voor stap voorwaarts gaan.

Wir müssen uns Schritt für Schritt weiterbewegen.


Als er veranderingen moeten worden doorgevoerd, is het onvermijdelijk dat mensen onzeker zijn en daarom stap voor stap te werk willen gaan.

Stehen Veränderungen an, sind die Menschen immer unsicher und wollen deshalb vorsichtig vorgehen.


Laten we ze gebruiken en laten we stap voor stap voorwaarts gaan.

Nutzen wir sie und schreiten wir Schritt für Schritt voran!


2. beschouwt de opstelling van het Grondwetsverdrag als een historische stap voorwaarts in het Europese eenwordingsproces, daar hierin voor het eerst humanitaire en ontwikkelingshulp worden erkend als principes en verantwoordelijkheden die bepalend zijn voor de aard en de activiteiten van de Europese Unie; acht het een belangrijke stap voorwaarts dat nu op alle beleidsterreinen van de Unie rekening moet worden gehouden met de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid;

2. hält die Ausarbeitung des Verfassungsvertrags für einen historischen Schritt nach vorn im Prozess der europäischen Integration, da darin erstmals Entwicklungshilfe und humanitäre Hilfe als Prinzip und Verantwortung anerkannt werden, von denen die Natur und das Wirken der Europäischen Union durchdrungen sind; sieht es als wichtigen Schritt nach vorn an, dass die Zielvorgaben der Entwicklungspolitik jetzt in sämtlichen Politikbereichen der Union berücksichtigt werden müssen;


Als de gelijkheidsorganen doeltreffender te werk zouden gaan en in staat zouden worden gesteld hun volle potentieel te verwezenlijken, zou dit een grote stap voorwaarts kunnen zijn op de weg naar het bevorderen van gelijke behandeling op een manier die gemakkelijk toegankelijk is voor iedereen in de EU en die voor alle betrokken partijen (met inbegrip van de lidstaten) zowel sneller als goedkoper is dan tenuitvoerlegging langs rechterlijke weg.

Die Effektivität der Gleichstellungsstellen zu verbessern und ihnen die Möglichkeit zu verschaffen, ihr Potenzial voll zur Entfaltung zu bringen, könnte maßgeblich dazu beitragen, die Gleichbehandlung so zu fördern, dass sich jedermann in der EU darauf berufen kann, und zwar mit geringerem zeitlichen und finanziellen Aufwand für alle Beteiligten (einschließlich der Mitgliedstaaten), als dies bei einer gerichtlichen Durchsetzung der Fall wäre.


Uit de conclusies van de Europese Raad van Tampere blijkt duidelijk dat Eurojust een kwalitatieve stap voorwaarts moet betekenen in een nauwere justitiële samenwerking en verder dient te gaan dan de huidige en potentiële werkzaamheden van het Europese justitiële netwerk.

Den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere ist eindeutig zu entnehmen, dass die Einrichtung von Eurojust einen weiteren qualitativen Schritt zur Intensivierung der justitiellen Zusammenarbeit darstellen und die Tätigkeit dieser Stelle über die derzeitigen und künftigen Aufgaben des Europäischen Justitiellen Netzes hinausgehen sollte.


Uit de conclusies van de Europese Raad van Tampere blijkt duidelijk dat Eurojust een kwalitatieve stap voorwaarts moet betekenen in een nauwere justitiële samenwerking en verder dient te gaan dan de huidige en potentiële werkzaamheden van het Europese justitiële netwerk.

Den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere ist eindeutig zu entnehmen, dass die Einrichtung von Eurojust einen weiteren qualitativen Schritt zur Intensivierung der justitiellen Zusammenarbeit darstellen und die Tätigkeit dieser Stelle über die derzeitigen und künftigen Aufgaben des Europäischen Justitiellen Netzes hinausgehen sollte.


De leden van de Commissie Anita Gradin, belast met financiële controle en fraudebestrijding, en Erkki Liikanen, belast met begroting en personeelsbeleid, benadrukken dat de Commissie, gezien de omvang van de taak (zowel de Commissie als de Lid- Staten moeten maatregelen nemen), stap voor stap te werk moet gaan.

Wie die Kommissionsmitglieder Anita Gradin, zuständig für Finanzkontrolle und Betrugsbekämpfungsmaßnahmen, und Erkki Liikanen, zuständig für Haushalt und Personal, betonen, muß die Kommission aufgrund der Aufgabenstellung (beispielsweise müssen sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten Maßnahmen treffen) Schritt für Schritt vorgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap voor stap voorwaarts gaan' ->

Date index: 2023-09-06
w