Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «start moet gaan binnen negen » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van het Quick Start Package heeft de Europese Commissie het op zich genomen een studieprogramma inzake regionale infrastructuur voor te bereiden, dat in 2001 van start moet gaan.

In diesem ,Quick Start Package" hat sich die Europäische Kommission bereit erklärt, ein Studienprogramm zur Untersuchung der regionalen Infrastruktur zu erarbeiten, das im Jahre 2001 umgesetzt werden soll.


In hetzelfde verband heeft de Commissie er reeds op gewezen dat zij bereid is bij gelegenheid van de tussentijdse toetsing van de nationale strategiedocumenten (die normaal gesproken in 2003 van start moet gaan) per land in het kader van de programmeringsdialoog te onderzoeken in welke mate hogere prioriteit moet worden gegeven aan specifieke programma's met betrekking tot migratie.

Nach demselben Verfahren hat die Kommission bereits ihren Willen geäußert, die Gelegenheit der Halbzeitüberprüfung der Länderstrategiepapiere (die 2003 beginnen dürfte) zu nutzen, um zu untersuchen, inwieweit spezifischen Migrationsprogrammen von Land zu Land größere Priorität eingeräumt werden sollte.


Die evaluatie zal rechtstreeks worden meegenomen in de retrospectieve evaluatie van het GVB, die in 2022 van start moet gaan.

Diese Bewertung flösse direkt in die rückblickende Bewertung der GFP ein, die 2022 beginnen soll.


Op 17 november 2015 heeft de Raad het werk van EUMAM RCA ter ondersteuning van de herstructurering van de FACA geprezen en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) verzocht te starten met de voorbereidingen voor een missie die strategisch advies en operationele opleiding moet verstrekken, en die na de installatie van de democratisch gekozen autoriteiten en tijdig vóór het einde van het mandaat van ...[+++]

Der Rat hat am 17. November 2015 die Arbeit, die die EUMAM RCA zur Unterstützung der Umstrukturierung der FACA leistet, begrüßt und die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik ersucht, mit den Vorbereitungen für eine Mission der strategischen Beratung und der einsatzgebundenen Fortbildung zu beginnen, die noch rechtzeitig vor Ablauf des Mandats der EUMAM RCA und, sobald die demokratisch gewählte Regierung ihre Arbeit aufgenommen hat, eingeleitet werden soll.


De steun mag slechts worden verleend op voorwaarde dat aan de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat een bedrijfsplan wordt voorgelegd waarvan de uitvoering van start moet gaan binnen negen maanden na de datum waarop het besluit tot steunverlening is vastgesteld.

Die Gewährung der Beihilfe muss an die Vorlage eines Geschäftsplans bei der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats gebunden sein; mit der Durchführung des Geschäftsplans muss innerhalb von neun Monaten ab dem Zeitpunkt des Beschlusses zur Gewährung der Beihilfe begonnen werden.


Dit zal in de zomer van 2008 worden bekendgemaakt nadat eerst een raadpleging heeft plaatsgevonden met de betrokkenen, die dit najaar van start moet gaan.

Der Plan wird im Sommer 2008 im Anschluss an eine für den Herbst diesen Jahres vorgesehene Konsultation aller Beteiligten veröffentlicht werden.


De voorbereidende actie moet uiteindelijk uitmonden in een Europees programma voor veiligheidsonderzoek dat in 2007 van start moet gaan.

Die vorbereitende Maßnahme soll in ein europäisches Programm für Sicherheitsforschung münden, das 2007 anläuft.


De voorbereidende actie moet uiteindelijk uitmonden in een Europees programma voor veiligheidsonderzoek dat in 2007 van start moet gaan.

Die vorbereitende Maßnahme soll in ein europäisches Programm für Sicherheitsforschung münden, das 2007 anläuft.


In het kader van het Quick Start Package heeft de Europese Commissie het op zich genomen een studieprogramma inzake regionale infrastructuur voor te bereiden, dat in 2001 van start moet gaan.

In diesem ,Quick Start Package" hat sich die Europäische Kommission bereit erklärt, ein Studienprogramm zur Untersuchung der regionalen Infrastruktur zu erarbeiten, das im Jahre 2001 umgesetzt werden soll.


In hetzelfde verband heeft de Commissie er reeds op gewezen dat zij bereid is bij gelegenheid van de tussentijdse toetsing van de nationale strategiedocumenten (die normaal gesproken in 2003 van start moet gaan) per land in het kader van de programmeringsdialoog te onderzoeken in welke mate hogere prioriteit moet worden gegeven aan specifieke programma's met betrekking tot migratie.

Nach demselben Verfahren hat die Kommission bereits ihren Willen geäußert, die Gelegenheit der Halbzeitüberprüfung der Länderstrategiepapiere (die 2003 beginnen dürfte) zu nutzen, um zu untersuchen, inwieweit spezifischen Migrationsprogrammen von Land zu Land größere Priorität eingeräumt werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start moet gaan binnen negen' ->

Date index: 2022-04-23
w