Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state plaatst bijgevolg vraagtekens » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad van State plaatst bijgevolg vraagtekens bij de procedure die toegepast wordt voor de vacante betrekkingen in de rangen A1 en A2.

Der Staatsrat stellt sich demnach die Frage, welches Verfahren für die offenen Stellen der Dienstränge A1 und A2 angewandt wird.


De Raad van State plaatst eveneens vraagtekens bij de juiste betekenis van de bewoordingen « en houdt op effecten te sorteren op 31 januari 2001 ».

Der Staatsrat stellt sich ebenfalls Fragen über die genaue Bedeutung des Wortlauts « und verliert seine Wirkung am 31. Januar 2001 ».


De Raad van State plaatst ook hier vraagtekens bij de samenhang tussen die ontworpen bepaling en de ontworpen artikelen 14 en 23 waarmee de vereiste van de kwalificaties wordt geschrapt.

Der Staatsrat stellt sich erneut Fragen über die Kohärenz dieser im Entwurf befindlichen Bestimmung, im Vergleich zu den im Entwurf befindlichen Artikeln 14 und 23, welche die Anforderung der Qualifikationen abschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state plaatst bijgevolg vraagtekens' ->

Date index: 2022-02-08
w