Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten en china hebben getekend » (Néerlandais → Allemand) :

Belangrijke nucleaire mogendheden als de Verenigde Staten en China hebben het verdrag echter nog niet geratificeerd, waardoor dit niet in werking kan treden.

Allerdings müssen entscheidende Atomländer wie die USA und China den Vertrag noch ratifizieren, und verhindern damit sein Inkrafttreten.


Dit belemmert hun expansie. Dit vormt een scherp contrast met de Verenigde Staten of China, die een eengemaakte markt van respectievelijk 330 en 1 400 miljoen klanten hebben, waarop vier tot vijf grote exploitanten actief zijn en waar één stelsel van wetten, één machtigingstelsel en één spectrumbeleid gelden.

Dies steht in starkem Kontrast zu den USA oder China, deren jeweiliger Binnenmarkt mit 330 Mio. bzw. 1,4 Mrd. Kunden von vier bis fünf großen Betreibern bedient wird, für die ein und dasselbe Recht, dasselbe Lizenzsystem und dieselbe Funkfrequenzpolitik gilt.


Bovendien hebben verschillende landen (Zwitserland, Australië, Nieuw-Zeeland, Zuid-Korea, China en een aantal VS-staten) wetgeving ingevoerd voor hun eigen emissierechtenhandelssysteem, of zijn zij die aan het ontwikkelen.

Einige Länder haben zudem die Umsetzung oder Ausarbeitung von Rechtsvorschriften für ein eigenes Emissionshandelssystem in Angriff genommen (Schweiz, Australien, Neuseeland, Südkorea, China und einige Bundesstaaten der USA).


Op 28 juni 2005 hebben de Europese Unie en de andere internationale partners, Japan, Rusland, China, de Verenigde Staten en Korea, later aangevuld met India, een "Gezamenlijke verklaring" ondertekend waarin zij overeenstemming bereikten over de realisatie van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor (ITER) op de Europese locatie van Cadarache.

Am 28. Juni 2005 haben die Europäische Union und die anderen internationalen Projektpartner, d. h. Japan, Russland, China, die Vereinigten Staaten und Korea sowie später Indien, eine ‚Gemeinsame Erklärung’ über den Bau des Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktors (ITER) am europäischen Standort Cadarache unterzeichnet.


Afgezien van de langdurige samenwerking met de Verenigde Staten, kan er nagedacht worden over samenwerking met landen die qua ruimte- en in-situ-observatie heel wat te bieden hebben en over een aanzienlijke capaciteit voor informatieproductie beschikken, zoals Japan, India, China, Brazilië, Israël en Oekraïne.

Neben der schon lange bestehenden Zusammenarbeit mit den USA sind Länder mit bedeutenden satellitengestützten und In-situ-Systemen und Kapazitäten für die Datenerzeugung, wie Japan, Indien, China, Brasilien, Israel und die Ukraine, potenzielle Kooperationspartner.


In de textielindustrie maakt men zich zorgen over dit aflopen en over het feit dat de voorwaarden van de overeenkomst die de Verenigde Staten en China hebben getekend tot eind 2008 van kracht zullen zijn.

Die Textilindustrie ist besorgt über das Ablaufdatum und darüber, dass die Bedingungen des Abkommens zwischen den Vereinigten Staaten und China bis Ende 2008 verlängert wurden.


In de textielindustrie maakt men zich zorgen over dit aflopen en over het feit dat de voorwaarden van de overeenkomst die de Verenigde Staten en China hebben getekend tot eind 2008 van kracht zullen zijn.

Die Textilindustrie ist besorgt über das Ablaufdatum und darüber, dass die Bedingungen des Abkommens zwischen den Vereinigten Staaten und China bis Ende 2008 verlängert wurden.


We kennen de gebreken: de VN-methode werkt niet meer, de Verenigde Staten en China hebben zich gedragen als tegenstanders in de strijd tegen klimaatverandering en de Europese Unie is niet in staat geweest met één stem te spreken.

Wir wissen, was falsch läuft: Die UN-Methode funktioniert nicht mehr, die USA und China haben sich im Kampf gegen Klimaderegulierung wie Gegenspieler verhalten und die Europäische Union war nicht in der Lage, mit einer Stimme zu sprechen.


G. overwegende dat in november 2006 de derde FOCAC-topconferentie heeft plaatsgevonden in Peking en dat daarop een verklaring is goedgekeurd waarbij "een nieuw soort strategische samenwerking" tussen China en Afrika wordt afgekondigd; overwegende dat deze samenwerking zowel tegemoetkomt aan de uitdaging van de economische mondialisering als de gezamenlijke ontwikkeling bevordert, maar dat een aantal Afrikaanse staten die Taiwan hebben ...[+++]rkend, ervan zijn uitgesloten;

G. in der Erwägung, dass im November 2006 der dritte Gipfel des FOCAC in Peking stattfand und bei diesem Anlass eine Erklärung angenommen wurde, in der die Schaffung "einer neuen Art von strategischer Partnerschaft" zwischen China und Afrika verkündet wurde; in der Erwägung, dass diese Zusammenarbeit sowohl der Herausforderung der wirtschaftlichen Globalisierung gerecht wird als auch die gemeinsame Entwicklung fördert, wobei jedoch eine Reihe afrikanischer Staaten, die Taiw ...[+++]


Ik wil nogmaals benadrukken dat de Commissie de naleving door China van de WTO-verplichtingen van zeer nabij volgt. Dit geldt in het bijzonder voor de dialoog EU-China inzake handel in textiel, die de commissaris voor de handel en zijn Chinese collega mei vorig jaar hebben getekend.

Ich möchte nochmals betonen, dass die Kommission sehr genau beobachtet, ob China seine mit dem WTO-Beitritt verbundenen Verpflichtungen einhält. Dies geschieht vor allem im Rahmen des handelspolitischen Dialogs über Textilwaren zwischen der EU und China, der im Mai vergangenen Jahres durch den Handelskommissar der EU und seinen chinesischen Amtskollegen aufgenommen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten en china hebben getekend' ->

Date index: 2023-04-10
w