Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire statistiek
EU-statistieken
Economische conjunctuur
Economische trend
Geografische trend
Productie van statistieken
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Ruimtelijke trend
Statistieken presenteren
Statistieken van de Europese Unie
Tendensen in interieurontwerp opvolgen
Tendensen in interieurontwerp volgen
Trend
Trends in interieurontwerp opvolgen
Trends in interieurontwerp volgen
Verslag uitbrengen

Traduction de «statistieken en trends » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


EU-statistieken [ communautaire statistiek | statistieken van de Europese Unie ]

Statistik der EU [ Statistik der Europäischen Union | Statistik der Gemeinschaft ]


Werkgroep Sociale rekeningen ( statistieken beroepsopleiding volwassenen, statistieken sociale uitgaven voor woningbouw )

Arbeitsgruppe Sozialkonten (Statistik der Berufsausbildung für Erwachsene, Statistik der Sozialausgaben für das Wohnungswesen)


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

Ihre künstlerischen Ambitionen hinsichtlich neuer Kunsttrends beschreiben


geografische trend | ruimtelijke trend

räumliche Tendenz


tendensen in interieurontwerp opvolgen | trends in interieurontwerp opvolgen | tendensen in interieurontwerp volgen | trends in interieurontwerp volgen

Trends der Raumausstattung verfolgen | Trends in der Innenarchitektur verfolgen


economische trend | economische trend/tendens

Wirtschaftstendenz


rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen


economische conjunctuur [ economische trend ]

Konjunktur [ Wirtschaftstrend ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds het verslag uit 2012 heeft Eurostat de raadpleging van artikelen uit de reeks Statistics Explained bevorderd door meer informatie over de statistieken en trends en de interpretatie daarvan te verschaffen.

Seit dem 2012 vorgelegten Bericht hat sich Eurostat dafür gesorgt, dass die Artikel der Reihe „Statistics Explained“ verstärkten Anklang finden und hierfür mehr Informationen zu den Statistiken, Trends und ihrer Auslegung bereitgestellt.


In dit verband is er ook behoefte aan een betere meting van armoede en een grotere actualiteit van de Europese sociale statistieken waarmee trends en prestaties worden gemonitord[7].

Erforderlich sind in diesem Zusammenhang auch bessere Methoden zur Messung von Armut und eine raschere Erstellung der EU‑weiten Sozialstatistiken, um Entwicklungen und Leistungen zu verfolgen[7].


Beschikbare nationale statistieken lijken deze trend te bevestigen.

Vorliegende nationale Statistiken scheinen diesen Trend zu bestätigen.


Wat het aantal verwerkingen van gegevens van asielzoekers betreft (" categorie 1 "[12]), heeft de stijgende trend van 2007 zich in 2008 doorgezet: de Eurodac-statistieken laten een stijging van 11,3% (tot 219 557) zien in vergelijking met 2007 (197 284).

In Bezug auf die Dateneingaben zu Asylbewerbern („ Kategorie 1“ [12]) setzte sich der ansteigende Trend aus dem Jahr 2007 in 2008 fort: Die EURODAC-Statistik zeigt einen Anstieg von 11,3 % (auf 219 559) verglichen mit 2007 (197 284).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het aantal verwerkingen van gegevens van asielzoekers betreft ( categorie 1 [12]), heeft de stijgende trend van de voorgaande twee jaar zich in 2009 doorgezet: de Eurodac-statistieken laten een stijging van 8% (tot 236 936) zien ten opzichte van 2008 (219 557).

In Bezug auf die Dateneingaben zu Asylbewerbern ( „Kategorie 1“ [12]) setzte sich der ansteigende Trend aus den vergangenen zwei Jahren im Jahr 2009 fort: die EURODAC-Statistik zeigt einen Anstieg von 8% (auf 236 936) verglichen mit 2008 (219 557).


De taken van dergelijke mechanismen bestaan uit de uitvoering van beoordelingen van trends op het gebied van gendergerelateerd geweld, de meting van de resultaten van getroffen maatregelen ter bestrijding van dit geweld op nationaal en plaatselijk niveau, de verzameling van statistieken en jaarlijkse verslaglegging aan de Commissie en de bevoegde commissies van het Europees Parlement.

Der Aufgabenbereich solcher Mechanismen sollte die Durchführung von Trendbewertungen in Bezug auf geschlechtsbezogene Gewalt, die Messung der Ergebnisse der Maßnahmen zur Bekämpfung von geschlechtsbezogener Gewalt auf nationaler und lokaler Ebene, die Erstellung von Statistiken und die jährliche Berichterstattung an die Kommission und die zuständigen Ausschüsse des Europäischen Parlaments umfassen.


Gebrek aan betrouwbare gegevens maakt het moeilijk de volledige omvang van het probleem in te schatten, maar de statistieken over EU-douaneacties wijzen op een opvallende opwaartse trend, in het bijzonder wat betreft inbeslagnames van de kleine post- of koerierspakketten in verband met online aankopen.

Während die Bewertung des ganzen Ausmaßes des Problems durch fehlende verlässliche Daten behindert wird, zeigen Statistiken zur Tätigkeit der Zollbehörden in der EU einen erheblichen Aufwärtstrend, insbesondere bei der Beschlagnahme von kleinen Post- und Kurierpaketen im Zusammenhang mit Internetkäufen.


De invalshoek die ik bij het formuleren van het standpunt van het Parlement nam en die gesteund werd door onze schaduwrapporteurs, was dan ook een nadrukkelijke ondersteuning van het doel om de volledigheid, relevantie en vergelijkbaarheid van de statistieken die op dit gebied beschikbaar zijn te verbeteren, en de statistieken meer te laten aansluiten op nieuwe trends in de toeristische sector, zodat ze bijvoorbeeld de stijging van boekingen via het internet en van korte vakanties weerspiegelen.

Aus diesen Gründen war mein Ansatz bei der Formulierung der Stellungnahme des Parlaments, unterstützt durch unsere Schattenberichterstatter, das Ziel voranzutreiben, die Vollständigkeit, Relevanz und Vergleichbarkeit der angebotenen Statistiken auf diesem Gebiet zu verbessern und die Statistiken an die neuen Trends innerhalb des Tourismussektors anzupassen, um zum Beispiel den Anstieg der Reisebuchung über Internet und der Kurzreis ...[+++]


We zijn het er allemaal over eens dat de verbetering van het concurrentievermogen van het toerisme in de EU een manier is om ervoor te zorgen dat Europa bezoekers blijft trekken. Daarom is het belangrijk om de statistieken die we verzamelen gelijke tred te laten houden met de veranderingen die nu eenmaal inherent zijn aan de sector, en dat ze de huidige en potentiële trends in die sector identificeren en vraag en aanbod bijhouden.

Wir sind uns alle einig, dass die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit des EU-Tourismus eine Möglichkeit darstellt, weiterhin Besucher nach Europa zu holen. Daher ist es wichtig, dass die von uns erhobenen Statistiken mit dem sich wandelnden Wesen des Sektors Schritt halten, indem aktuelle und potenzielle Trends in diesem Bereich ermittelt und Angebot und Nachfrage kontrolliert werden.


18. begrijpt de opvatting van de Raad dat bepaalde gegevens omtrent illegale migratie gevoelig zijn, maar stelt dat dit niet mag leiden tot een excuus om Eurostat geen algemene statistieken te leveren, daar deze vereist zijn opdat de Unie passende antwoorden kan geven ten aanzien van de trends in de illegale migratie;

18. versteht die Ansicht des Rates, wonach bestimmte Daten über illegale Einwanderung sensibel sind, ist jedoch der Auffassung, dass dies nicht zu einem Vorwand führen darf, Eurostat keine allgemeinen Statistiken zu übermitteln, da diese notwendig sind, damit die Union auf Tendenzen im Bereich der illegalen Einwanderung angemessen reagieren kann;


w