Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Burgemeester
Departementaal bestuur
Gemeentebestuur
Gemeentelijk bestuur
Gemeenteraad
Gemeenteraadslid
Gewestelijke autonomie
Hoofden van de plaatselijke politie
LEDA
Lokale autonomie
PWI
Plaatselijk
Plaatselijk gezag
Plaatselijk uitvoerend comité
Plaatselijk uitvoerend orgaan
Plaatselijk verkozene
Plaatselijk werkgelegenheidsinitiatief
Plaatselijk werkgelegenheidsscheppend initiatief
Plaatselijke afdeling
Plaatselijke autonomie
Plaatselijke overheid
Plaatselijke verordening
Regionaal orgaan
Regionale autonomie
Schepen
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Wethouder

Vertaling van "status van plaatselijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
plaatselijk werkgelegenheidsinitiatief | plaatselijk werkgelegenheidsscheppend initiatief | PWI [Abbr.]

örtliche Beschäftigungsinitiative | OBI [Abbr.]


plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]

Gemeindeverwaltung [ Bezirksbehörde | Departementsverwaltung | Kommunalverwaltung | Kreisverwaltung | Ortsbehörde | Stadtverwaltung ]


plaatselijk uitvoerend comité | Plaatselijk uitvoerend orgaan

Ortsvorstand


actieprogramma ter bevordering van de plaatselijke werkgelegenheid | Actieprogramma voor plaatselijke werkgelegenheidsontwikkeling | LEDA [Abbr.]

Aktionsforschungsprogramm über die örtliche Beschäftigungsentwicklung | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung | LEDA [Abbr.]








hoofden van de plaatselijke politie

Leiter der lokalen Polizei (1) | Leiter der örtlichen Polizei (2)


autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]

Autonomie [ örtliche Autonomie | regionale Autonomie ]


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
105. merkt op dat plaatselijke mensenrechtenactivisten op Cuba zijn vrijgelaten; betreurt het ten zeerste dat de Cubaanse regering weigert mensenrechtenmonitoring te erkennen als legitieme activiteit en plaatselijke mensenrechtengroepen elke juridische status ontzegt; merkt met bezorgdheid op dat de detentie van mensenrechtenactivisten in dit land eveneens een ernstige mensenrechtenschending vormt; roept de regering van Cuba op ...[+++]

105. nimmt die Freilassung von örtlichen Menschenrechtsverteidigern in Kuba zur Kenntnis; bedauert zutiefst, dass die kubanische Regierung die Überwachung der Menschenrechte nicht als eine legitime Tätigkeit anerkennt und damit den örtlichen Menschenrechtsgruppen ein offizieller Status verwehrt wird; stellt besorgt fest, dass die Inhaftierung von Menschenrechtsverteidigern in Kuba ebenfalls eine schwere Menschenrechtsverletzung darstellt; fordert die kubanische Regierung auf, die politischen Gefangenen nicht ins Exil zu schicken und es ihnen zu ermöglichen, Kuba zu verlassen und wieder nach Kuba zurückzukehren, ohne inhaftiert zu werd ...[+++]


101. merkt op dat plaatselijke mensenrechtenactivisten op Cuba zijn vrijgelaten; betreurt het ten zeerste dat de Cubaanse regering weigert mensenrechtenmonitoring te erkennen als legitieme activiteit en plaatselijke mensenrechtengroepen elke juridische status ontzegt; merkt met bezorgdheid op dat de detentie van mensenrechtenactivisten in dit land eveneens een ernstige mensenrechtenschending vormt; roept de regering van Cuba op ...[+++]

101. nimmt die Freilassung von örtlichen Menschenrechtsverteidigern in Kuba zur Kenntnis; bedauert zutiefst, dass die kubanische Regierung die Überwachung der Menschenrechte nicht als eine legitime Tätigkeit anerkennt und damit den örtlichen Menschenrechtsgruppen ein offizieller Status verwehrt wird; stellt besorgt fest, dass die Inhaftierung von Menschenrechtsverteidigern in Kuba ebenfalls eine schwere Menschenrechtsverletzung darstellt; fordert die kubanische Regierung auf, die politischen Gefangenen nicht ins Exil zu schicken und es ihnen zu ermöglichen, Kuba zu verlassen und wieder nach Kuba zurückzukehren, ohne inhaftiert zu werd ...[+++]


15. is bezorgd over het grote aantal bij deze commissie ingediende verzoekschriften waarin ingezetenen die geen staatsburgers van Letland zijn om stemrecht bij lokale verkiezingen vragen; herinnert eraan dat de Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties, de VN-Commissie voor de uitbanning van rassendiscriminatie, de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, het Congres van plaatselijke en regionale autoriteiten van de Raad van Europa, de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, de Europese Commissie tegen ...[+++]

15. ist besorgt wegen der großen Anzahl der beim Petitionsausschuss eingegangenen Petitionen, die darauf abzielen, dass „Nichtbürgern“ in Lettland das Wahlrecht für Kommunalwahlen eingeräumt werden soll; erinnert daran, dass die Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen, der Ausschuss der Vereinten Nationen für die Beseitigung der Rassendiskriminierung, die Parlamentarische Versammlung des Europarats, der Kongress der Gemeinden und Regionen Europas des Europarates, der Menschenrechtskommissar des Europarats, die Europäische Kommission gegen Rassismus und Intoleranz und die Parlamentarische Versammlung der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa fordern, dass „Nichtbürgern“ die Teilnahme an Kommunalwahlen ermöglicht w ...[+++]


15. is bezorgd over het grote aantal bij deze commissie ingediende verzoekschriften waarin ingezetenen die geen staatsburgers van Letland zijn om stemrecht bij lokale verkiezingen vragen; herinnert eraan dat de Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties, de VN-Commissie voor de uitbanning van rassendiscriminatie, de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, het Congres van plaatselijke en regionale autoriteiten van de Raad van Europa, de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, de Europese Commissie tegen ...[+++]

15. ist besorgt wegen der großen Anzahl der beim Petitionsausschuss eingegangenen Petitionen, die darauf abzielen, dass "Nichtbürgern" in Lettland das Wahlrecht für Kommunalwahlen eingeräumt werden soll; erinnert daran, dass die Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen, der Ausschuss der Vereinten Nationen für die Beseitigung der Rassendiskriminierung, die Parlamentarische Versammlung des Europarats, der Kongress der Gemeinden und Regionen Europas des Europarates, der Menschenrechtskommissar des Europarats, die Europäische Kommission gegen Rassismus und Intoleranz und die Parlamentarische Versammlung der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa fordern, dass "Nichtbürgern" die Teilnahme an Kommunalwahlen ermöglicht w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat er tussen de lidstaten belangrijke verschillen bestaan met betrekking tot de verspreiding en invloed van plaatselijke media, welke het grootst zijn in die lidstaten die duidelijk hun legale status erkennen en zich bewust zijn van hun meerwaarde,

D. in der Erwägung, dass in Bezug auf Verbreitung und Tätigkeit der Bürgermedien in den Mitgliedstaaten große Unterschiede bestehen, wobei diese Medien in den Mitgliedstaaten am stärksten präsent sind, in denen sie eindeutig rechtlich anerkannt werden und ein Bewusstsein für ihren Mehrwert besteht,


Plaatselijke functionarissen en arbeidscontractanten van het secretariaat-generaal van de Raad die vóór 1 mei 2004 de status van plaatselijk functionaris bij dit secretariaat-generaal hadden, kunnen gedurende vijf jaar gerekend vanaf 1 mei 2004 deelnemen aan de interne vergelijkende onderzoeken van de Raad onder dezelfde voorwaarden als voor de ambtenaren en tijdelijke functionarissen van de instelling.

Während eines Zeitraums von fünf Jahren ab dem 1. Mai 2004 können örtliche Bedienstete sowie Vertragsbedienstete, die vor dem 1. Mai 2004 als örtliche Bedienstete eingestellt waren, an internen Auswahlverfahren des Rates unter denselben Bedingungen wie die Beamten und Bediensteten auf Zeit dieses Organs teilnehmen.


De Agenda voor bescherming is gericht op de bevordering van de plaatselijke integratie door middel van sociaal-economische maatregelen en aandacht voor de specifieke behoeften van vluchtelingen en voor die van de bevolking van het land van opvang, waarbij de rechten op het gebied van status en verblijf ook de mogelijkheid van naturalisatie in het asielland en steun voor een autonoom bestaan kunnen omvatten.

Die Agenda für den Flüchtlingsschutz sieht Maßnahmen zur Förderung der lokalen Integration durch sozio-ökonomische Maßnahmen, die Berücksichtigung der speziellen Bedürfnisse der Flüchtlinge, aber auch der aufnehmenden Bevölkerung, das Angebot von Status- und Aufenthaltsrechten bis hin zur Möglichkeit des Erwerbs der Staatsangehörigkeit des Asylstaats und der Unterstützung der Selbständigkeit vor.


In andere gevallen kan de dienstverlener onder het toezicht staan van een plaatselijk gevestigde ondernemer of kan de ontvanger van de dienst goed geïnformeerd zijn en rekening houden met de status en afwijkende kwalificaties van de dienstverlener en bereid zijn om de dienstverlening op die basis te aanvaarden.

In anderen Fällen steht der Dienstleistungsanbieter möglicherweise unter der Kontrolle eines ortsansässigen Unternehmens oder der Dienstleistungsempfänger ist genau über den Status und die abweichende Qualifikation des Dienstleistungserbringers informiert und bereit, die Dienstleistung auf dieser Grundlage zu akzeptieren.


* de richtlijn inzake de status van langdurig ingezetenen wordt goedgekeurd binnen de door de Raad van Sevilla (juni 2003) vastgestelde termijn en dat de lidstaten bij de omzetting daarvan in het nationaal recht, de toekenning van politieke rechten aan langdurig ingezetenen overwegen, met name op plaatselijk niveau;

* dass die Richtlinie zum Status langjährig in der EU Ansässiger innerhalb der vom Rat in Sevilla (Juni 2003) gesetzten Frist verabschiedet wird und dass die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung in nationales Recht die Gewährung politischer Rechte insbesondere auf kommunaler Ebene an langjährig in der EU ansässige Einwanderer berücksichtigen;


Het is derhalve van groot belang om het rechtskader voor de plaatselijke Schengensamenwerking te versterken, aangezien met name het gebrek aan consistentie tussen de praktijken van de lidstaten in hetzelfde ambtsgebied leidt tot klachten en frustraties onder visumaanvragers, ongeacht hun nationaliteit, beroep of status.

Daher ist es wesentlich, den rechtlichen Rahmen der Schengen-Zusammenarbeit vor Ort zu präziser zu fassen, da uneinheitliche Verfahren der Mitgliedstaaten am gleichen Standort häufig zu Beschwerden und Frustrationen bei Antragstellern führen, unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit, ihrem Beruf oder Status.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status van plaatselijk' ->

Date index: 2021-07-23
w