Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steden zelf hebben voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Vandaag lanceert de Commissie een tweede oproep om de meest innovatieve projecten die de steden zelf hebben voorgesteld te belonen.

Heute startet die Kommission die zweite Aufforderung, um die innovativsten Projekte auszuzeichnen, die die Städte selbst vorgeschlagen haben.


De uitdagingen op milieugebied waarmee steden geconfronteerd worden hebben aanzienlijke consequenties voor de volksgezondheid, de levenskwaliteit van de stadsbevolking en de economische prestaties van de steden zelf.

Die ökologischen Herausforderungen der Städte sind enorm, und je nachdem, wie diese Probleme gelöst werden, sind signifikante Folgen für die menschliche Gesundheit, die Lebensqualität der Stadtbevölkerung und die wirtschaftliche Leistung der Städte selbst zu erwarten.


Sommige geavanceerde bouwprojecten hebben zelfs aangetoond dat commerciële en residentiële gebouwen in steden geen externe conventionele energiebron (bv. elektriciteit, gas of brandstoffen) nodig hebben, als de beste technologieën op het gebied van energie-efficiëntie en duurzame energiebronnen worden gecombineerd.

Mit einigen modernen Bauprojekten wurde der Nachweis erbracht, dass gewerblich und privat genutzte Gebäude in Städten ohne externe konventionelle Energiequellen (z.B. Strom, Gas oder Brennstoffe) auskommen, wenn optimale Technologien zur Steigerung der Energieeffizienz und zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen kombiniert werden.


Naast vele anderen hebben ook het Europees Parlement, het Comité van de Regio’s, het Europees Economisch en Sociaal Comité en de steden zelf voor een Europese stedelijke agenda gepleit.

Von vielen Seiten wird eine EU-Städteagenda gefordert, unter anderem vom Europäischen Parlament, vom Ausschuss der Regionen, vom Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und von den Städteverbänden selbst.


Om te vermijden dat de lidstaten die bij de inwerkingtreding van de voorgestelde verordening al een afwikkelingsfonds hebben nadeel ondervinden, mogen zij krachtens de verordening zelf bepalen hoe zij het al bestaande nationale afwikkelingsfonds willen gebruiken voor de nakoming van de verplichtingen van hun banken uit hoofde van deze verordening.

Um Nachteile für Mitgliedstaaten zu verhindern, die bei Inkrafttreten dieses Vorschlags über einen Abwicklungsfonds verfügen, überlässt die Verordnung den betroffenen Mitgliedstaaten die Entscheidung, wie die bestehenden nationalen Abwicklungsfonds verwendet werden, damit die gemäß dieser Verordnung für Banken geltenden Verpflichtungen erfüllt werden.


Met het motto "Schone lucht — Jij bent aan zet!" — beklemtoont de Europese Mobiliteitsweek dat we allemaal een rol te vervullen hebben en dat zelfs kleine veranderingen, zoals het aanbieden van meer mogelijkheden om het openbaar vervoer te nemen, samen reizen, per fiets in plaats van per auto naar het werk gaan, of eenvoudig te voet, de levenskwaliteit in Europese steden en gemeenten kunnen verbeteren.

Mit dem Motto „Saubere Luft – Sie sind am Zug“ macht die Europäische Mobilitätswoche deutlich, dass wir alle unseren Teil beitragen müssen und dass auch kleine Veränderungen - wie mehr Optionen zur Nutzung des öffentlichen Nahverkehrs, Bildung von Fahrgemeinschaften, mit dem Fahrrad statt mit dem Pkw zu fahren oder einfach zu Fuß zu gehen - zu mehr Lebensqualität in den europäischen Städten beitragen können.


Ook waarschuwt het CvdR voor het gevaar van overlapping van reeds bestaande initiatieven, nu de Commissie heeft voorgesteld om een platform voor stedelijke ontwikkeling in het leven te roepen. De lijst van steden waar maatregelen voor duurzame stedelijke ontwikkeling moeten worden uitgevoerd, moet louter een indicatief karakter hebben en in overleg met lokale en regionale overheden worden opgesteld, die daartoe een oproep uitvaardi ...[+++]

Der AdR warnt ferner davor, dass es bei der von der Kommission vorgeschlagenen Einrichtung eines Stadtentwicklungsforums zu möglichen Überschneidungen mit bereits bestehenden Initiativen kommen könnte. Er betont überdies, dass die Liste der Städte, in denen umfassende Maßnahmen für eine nachhaltige Entwicklung durchgeführt werden sollen, indikativ sein und in Zusammenarbeit mit den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften auf der Grundlage einer Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen erstellt werden sollte.


Op het eerste Urban Forum op 16 februari in Brussel geeft de Commissie aan de steden het woord over de nieuwe voorstellen voor het regionale beleid die in oktober van vorig jaar werden voorgesteld. Dat waren onder meer ambitieuze plannen om middelen te reserveren voor steden, nieuwe en meer samenhangende methoden te ontwikkelen om maatregelen in sectoren zoals verkeer en milieu te combineren en om de steden aan te moedigen zelf te gaan innoveren ...[+++]

Auf dem ersten Städteforum, das am 16. Februar 2012 in Brüssel stattfindet, gibt die Europäische Kommission den Städten die Möglichkeit, sich zu den neuen städtepolitischen Vorschlägen von Oktober letzten Jahres zu äußern. Diese umfassen ehrgeizige Pläne für Mittelzuweisungen an die Städte und die Ausarbeitung stimmigerer Konzepte zur Maßnahmenbündelung, z. B. im Verkehrs- und Umweltbereich, sowie zur Förderung der Innovationstätigkeit der Städte selbst.


De start van het proefproject dat de G-17 in het kader van het initiatief "energie voor democratie" hebben voorgesteld en waarbij de steden Nis en Pirot stookolie zullen ontvangen bij wijze van steun op energiegebied, krijgt dan ook de krachtige steun van de Raad.

Der Rat sprach sich deshalb nachdrücklich für die Einleitung des von der G-17 im Rahmen der Intitiative "Energie für Demokratie" vorgeschlagenen Pilotprojekts aus, bei dem zunächst die Städte Nis und Pirot mit Heizöl als Energiehilfe versorgt werden sollen.


* Zelfs in de korte periode die sinds Lissabon is verlopen, hebben de snelle veranderingen ertoe geleid dat een aantal van de toentertijd voorgestelde doelstellingen thans minder relevant zijn.

* Aber schon in der kurzen Zeit seit dem Lissabonner Gipfel haben die rasanten Veränderungen bewirkt, dass inzwischen einige der dort vorgegebenen Ziele weniger relevant sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden zelf hebben voorgesteld' ->

Date index: 2023-07-29
w