Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds complexer karakter » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien het complexe karakter van de hervormingen die moeten worden doorgevoerd, zal dit proces lange tijd in beslag nemen. Momenteel zijn er nog steeds structurele tekortkomingen, met name op de belangrijke terreinen rechtsstaat en economie.

Aufgrund der Komplexität der notwendigen Reformen handelt es sich um einen langfristigen Prozess.


D. overwegende dat het complexe karakter van hiv, in weerwil van de verbeterde langetermijnbehandeling en -prognose, voor vrouwen nog steeds specifieke problemen oplevert waartegen de conventionele gezondheidszorg wellicht niet is opgewassen, waardoor er voor vrouwen een onoverbrugbare kloof blijft bestaan tussen diagnose en effectieve, deskundige gezondheidszorg ;

D. in der Erwägung, dass Frauen aufgrund der Komplexität von HIV trotz verbesserter Langzeittherapie und -prognose weiterhin mit besonderen Herausforderungen konfrontiert sind, denen die herkömmliche Gesundheitsversorgung möglicherweise nicht gerecht wird, sodass die Frauen in dem Leerraum zwischen Diagnose und wirksamer, informierter medizinischer Versorgung auf sich gestellt sind ;


D. overwegende dat het complexe karakter van hiv, in weerwil van de verbeterde langetermijnbehandeling en -prognose, voor vrouwen nog steeds specifieke problemen oplevert waartegen de conventionele gezondheidszorg wellicht niet is opgewassen, waardoor er voor vrouwen een onoverbrugbare kloof blijft bestaan tussen diagnose en effectieve, deskundige gezondheidszorg;

D. in der Erwägung, dass Frauen aufgrund der Komplexität von HIV trotz verbesserter Langzeittherapie und -prognose weiterhin mit besonderen Herausforderungen konfrontiert sind, denen die herkömmliche Gesundheitsversorgung möglicherweise nicht gerecht wird, sodass die Frauen in dem Leerraum zwischen Diagnose und wirksamer, informierter medizinischer Versorgung auf sich gestellt sind;


Gelet op het sterk operationele karakter van het programma, lijken deze procedures in sommige gevallen complex en niet volledig verenigbaar met de dagelijkse praktijk van private ondernemingen, met name in de context van een steeds veranderende financiële risico-omgeving.

Aufgrund des stark operativen Charakters des Programms erscheinen einige Verfahren jedoch mitunter als aufwendig und nicht unbedingt vereinbar mit den alltäglichen Routinen privater Unternehmen, vor allem vor dem Hintergrund eines sich ständig verändernden Umfelds an finanziellen Risiken.


L. kennis nemend van de problemen die ontwikkelingslanden en MOL ondervinden in verband met hun gelijktijdige deelneming aan WTO-onderhandelingen en VHZ's met een steeds complexer karakter, hetgeen resulteert in de noodzaak om de onderhandelingscapaciteit steeds verder uit te breiden en de nationale belangen op alle niveaus te waarborgen (vooral wanneer bij de overeenkomsten economische en politieke giganten als de EU en de VS zijn betrokken), en vaststellend dat handelsdoelstellingen en ontwikkelingsbeleid noodzakelijkerwijze steeds meer door elkaar heen lopen,

L. in Anbetracht der Schwierigkeiten, denen sich die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) aufgrund ihrer gleichzeitigen Beteiligung an den WTO-Verhandlungen und an zunehmend komplexeren Freihandelszonen gegenübersehen, was die Notwendigkeit einer Stärkung ihrer Verhandlungskapazität und der Wahrung der nationalen Interessen auf allen Ebenen nach sich zieht (vor allem, wenn es um Abkommen mit wirtschaftlichen und politischen Giganten wie der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten geht), sowie unter Hinweis auf die Notwendigkeit, die Handelsziele und die Entwicklungspolitik miteinander zu verbinden,


F. kennis nemend van de problemen die ontwikkelingslanden en MOL ondervinden in verband met de steeds verder voortschrijdende liberalisatie van de internationale handel en hun gelijktijdige deelneming aan WTO-onderhandelingen en VHZ’s met een steeds complexer karakter, de ingebouwde ongelijkheden en de aanzienlijke moeilijkheden waarop deze landen tijdens de handelsgesprekken stuiten, hetgeen resulteert in de noodzaak om de onderhandelingscapaciteit steeds verder uit te breiden en de nationale belangen op alle niveaus te waarborgen (vooral wanneer bij de overeenkomsten economische en politieke giganten als de EU en de VS zijn betrokken), ...[+++]

F. in Anbetracht der Schwierigkeiten, denen sich die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) aufgrund der exzessiven Liberalisierung des Welthandels sowie aufgrund ihrer gleichzeitigen Beteiligung an den WTO-Verhandlungen und an zunehmend komplexeren Freihandelszonen, der damit verbundenen Ungleichheiten und der erheblichen Schwierigkeiten dieser Länder bei den Handelsverhandlungen gegenübersehen, was die Notwendigkeit einer Stärkung ihrer Verhandlungskapazität und der Wahrung der nationalen Interessen auf allen Ebenen nach sich zieht (vor allem, wenn es um Abkommen mit wirtschaftlichen und politischen Giganten ...[+++]


L. kennis nemend van de problemen die ontwikkelingslanden en MOL ondervinden in verband met hun gelijktijdige deelneming aan WTO-onderhandelingen en VHZ’s met een steeds complexer karakter, hetgeen resulteert in de noodzaak om de onderhandelingscapaciteit steeds verder uit te breiden en de nationale belangen op alle niveaus te waarborgen (vooral wanneer bij de overeenkomsten economische en politieke giganten als de EU en de VS zijn betrokken), en vaststellend dat handelsdoelstellingen en ontwikkelingsbeleid noodzakelijkerwijze steeds meer door elkaar heen lopen,

L. in Anbetracht der Schwierigkeiten, denen sich die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) aufgrund ihrer gleichzeitigen Beteiligung an den WTO-Verhandlungen und an zunehmend komplexeren Freihandelszonen gegenübersehen, was die Notwendigkeit einer Stärkung ihrer Verhandlungskapazität und der Wahrung der nationalen Interessen auf allen Ebenen nach sich zieht (vor allem, wenn es um Abkommen mit wirtschaftlichen und politischen Giganten wie der EU und den USA geht), sowie unter Hinweis auf die Notwendigkeit, die Handelsziele und die Entwicklungspolitik miteinander zu verbinden,


Het uiteenlopende karakter van de ingevoerde regelingen heeft evenwel tot een steeds complexer beeld van de fiscale behandeling van OO geleid, wat de trans-Europese samenwerking belemmert.

Durch die Vielfalt der Förderregelungen ist die Landschaft für die steuerliche Behandlung von FuE in Europa jedoch zunehmend komplizierter geworden, was die transeuropäische Zusammenarbeit hemmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds complexer karakter' ->

Date index: 2021-07-13
w