Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds een belangrijke factor » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien internet steeds meer via mobiele apparaten (telefoons, computers e.d.) wordt geraadpleegd, moeten de technologieën voor mobiel internet genoemd worden als belangrijke factor voor een flexibele toepassing van nieuwe distributiewijzen.

Da der Zugang zum Internet in zunehmendem Maße über mobile Geräte (Mobiltelefone, Computer usw.) erfolgt, sollte auf die Techniken der mobilen Internetnutzung verwiesen werden, denen als neue und flexible Vertriebswege eine wichtige Rolle zukommt.


AB. overwegende dat een evenwichtige interactie tussen economisch en monetair beleid enerzijds en werkgelegenheids- en sociaal beleid anderzijds essentieel is, omdat het Europese sociale model een belangrijke factor is voor het bereiken van een eerlijke inkomensverdeling zonder afbraak van de sociale cohesie die het economisch herstel zou schaden; onderstreept dat er sociale minimumnormen moeten worden ingevoerd om een eind te maken aan de steeds toenemend ...[+++]

AB. in der Erwägung, dass eine ausgewogene Interaktion zwischen der Wirtschafts- und Währungspolitik auf der einen und der Beschäftigungs- und Sozialpolitik auf der anderen Seite äußerst wichtig ist, da das europäische Sozialmodell ein wichtiger Faktor zur Sicherstellung der gerechten Einkommensverteilung ohne eine Zerrüttung des sozialen Zusammenhalts ist, der die wirtschaftliche Erholung gefährden könnte; in der Erwägung, dass soziale Mindestrichtwerte eingeführt werden sollten, um der Zunahme sozialer Ungleichheiten Einhalt zu geb ...[+++]


De berggebieden komt een bijzondere betekenis toe in de EU. In bepaalde lidstaten bestaat het grondgebied immers voor meer dan 50 procent uit berggebieden en is de landbouwbevolking daar nog steeds een belangrijke factor.

Bergregionen sind in der EU besonders wichtig, da sie mehr als 50 % des Staatsgebiets mancher Mitgliedstaaten ausmachen, in denen die ländliche Bevölkerung nach wie vor ein bedeutender Faktor ist.


"De bestrijding van armoede en sociale uitsluiting is een van de hoofddoelstellingen van de EU en onze gemeenschappelijke aanpak is steeds een belangrijke factor geweest bij de aansturing en ondersteuning van maatregelen in de lidstaten," aldus Vladimír Špidla, commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken".

Der Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung ist eine der zentralen Zielsetzungen der EU, und unser gemeinsames Konzept hat sich als wichtiges Instrument erwiesen, das den Mitgliedstaaten einen Orientierungsrahmen bietet und ihre Maßnahmen unterstützt“, erklärte der für das Ressort Soziales zuständige Kommissar Vladimír Špidla.


7. dringt erop aan om niet alleen aandacht te besteden aan de zogeheten nieuwe „groene banen”, maar ook aan de „witte banen”; wijst erop dat het percentage mensen boven de 65 jaar ten opzichte van de bevolkingsgroep tussen de 15-64 jaar zal toenemen van 26% in 2008 tot 38% in 2030; merkt op er daarom steeds meer behoefte zal zijn aan gemeenschappelijke beleidslijnen betreffende actief ouder worden, met name aan maatregelen om de alfabetisering te bevorderen en de sleutelvaardigheden op het gebied van ICT op te frissen en bij te werk ...[+++]

7. fordert nachdrücklich, die Aufmerksamkeit nicht nur auf die neuen, so genannten „grünen Arbeitsplätze“, sondern auch auf die „weißen Tätigkeiten“ zu richten; stellt fest, dass sich bis zum Jahr 2030 der Anteil der über 65-Jährigen gegenüber der Altersgruppe 15-64 Jahre von 26 % (2008) auf 38 % (2030) erhöht haben wird; stellt fest, dass deshalb zunehmend gemeinsame Strategien für ein aktives Altern, insbesondere Maßnahmen zur Verbesserung der Lese-/Schreibkenntnisse und zur Erhaltung und Aktualisierung der IKT-Kenntnisse, erforde ...[+++]


7. dringt erop aan om niet alleen aandacht te besteden aan de zogeheten nieuwe „groene banen”, maar ook aan de „witte banen”; wijst erop dat het percentage mensen boven de 65 jaar ten opzichte van de bevolkingsgroep tussen de 15-64 jaar zal toenemen van 26% in 2008 tot 38% in 2030; merkt op er daarom steeds meer behoefte zal zijn aan gemeenschappelijke beleidslijnen betreffende actief ouder worden, met name aan maatregelen om de alfabetisering te bevorderen en de sleutelvaardigheden op het gebied van ICT op te frissen en bij te werk ...[+++]

7. fordert nachdrücklich, die Aufmerksamkeit nicht nur auf die neuen, so genannten „grünen Arbeitsplätze“, sondern auch auf die „weißen Tätigkeiten“ zu richten; stellt fest, dass sich bis zum Jahr 2030 der Anteil der über 65-Jährigen gegenüber der Altersgruppe 15-64 Jahre von 26 % (2008) auf 38 % (2030) erhöht haben wird; stellt fest, dass deshalb zunehmend gemeinsame Strategien für ein aktives Altern, insbesondere Maßnahmen zur Verbesserung der Lese-/Schreibkenntnisse und zur Erhaltung und Aktualisierung der IKT-Kenntnisse, erforde ...[+++]


Zelfs in het internettijdperk is geografische nabijheid nog steeds een belangrijke factor voor intellectuele, commerciële en financiële uitwisseling, die van grote invloed is op innovatieprocessen.

Selbst im Zeitalter des Internet ist die geographische Nähe nach wie vor ein Faktor, der den intellektuellen, kommerziellen und finanziellen Austausch im hohen Maße begünstigt und Innovationsprozesse stark beeinflusst.


Hij wees erop dat meer dan 1 miljoen personen nog steeds ontheemd zijn en benadrukte dat de bijstand van de EU voor terugkeer en wederopbouw nog steeds een belangrijk onderdeel vormt van de EU-bijstand aan de Westelijke Balkan.

Er stellte fest, dass immer noch mehr als 1 Million Menschen vertrieben sind, und betonte, dass die Rückkehr- und Wiederaufbauhilfe der EU nach wie vor einen wichtigen Teil der EU-Hilfe für den Westlichen Balkan ausmacht.


De Bureaus hebben nog steeds een belangrijke rol te vervullen bij het verstrekken van informatie aan de burger, hetgeen steeds hun rol is geweest.

Die Information der Bürger wird auch weiterhin ein wichtiger Aufgabenbereich der Vertretungen sein.


Men beseft thans echter steeds meer dat het milieu en de regionale ontwikkeling elkaar aanvullen : - Het feit dat het milieu zelf een belangrijke factor voor de regionale ontwikkeling is, wordt vaak over het hoofd gezien of onderschat.

Heute jedoch setzt sich vermehrt die Erkenntnis durch, daß sich Umwelt und regionale Entwicklung gegenseitig ergänzen: - Die Tatsache, daß die Umwelt selbst ein wichtiger Faktor der Regionalentwicklung ist, wird häufig ignoriert oder unterschätzt.


w