Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds minder moeite mee landen " (Nederlands → Duits) :

In de moderne wereldeconomie wordt de handel steeds minder belemmerd door tarieven en steeds meer door onnodig belastende of onderling onverenigbare reguleringsmaatregelen, die voor de armste ontwikkelingslanden en voor landen met een zeer beperkte administratieve capaciteit vaak veel problematischer zijn dan voor andere landen.

In der modernen Globalwirtschaft geht es bei Handelshemmnissen immer weniger um Zölle und immer mehr um mit unnötigem Aufwand verbundene oder miteinander unvereinbare Regulierungsmaßnahmen, die für die ärmsten Entwicklungsländer und die Entwicklungsländer mit stark eingeschränkten Verwaltungskapazitäten oft eine weit größere Herausforderung darstellen.


Bedrijven hebben er vaak moeite mee om te komen tot samenwerking of partnervorming met onderzoeksinstellingen in Europa, met name als deze in andere landen zijn gevestigd.

| Unternehmen finden es oft schwierig, mit Forschungseinrichtungen in Europa zusammenzuarbeiten und Partnerschaften aufzubauen, vor allem länderübergreifend.


Uit de index van de digitale economie en maatschappij (" Digital Economy and Society Index" of "DESI") van 2017 blijkt dat de EU vooruitgang boekt, maar dat de kloof tussen de beste digitale spelers en de minder goed presterende landen nog steeds te groot is.

Der Index für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft ( Digital Economy and Society Index – DESI) zeigt in seiner Ausgabe 2017, dass die EU zwar Fortschritte gemacht hat, doch die Kluft zwischen den digitalen Spitzenreitern und den Ländern, die im digitalen Bereich weniger leistungsfähig sind, nach wie vor zu groß ist.


Hoewel er voortdurend moeite wordt gedaan om georganiseerde misdaad te voorkomen en te bestrijden, zijn er nog steeds criminele groepen uit de betrokken visumvrije landen actief in de EU. Deze groepen maken zich schuldig aan uiteenlopende criminele activiteiten, waaronder mensenhandel, handel in verboden goederen, eigendomsdelicten, mensensmokkel en cybercriminaliteit.

Trotz fortgesetzter Anstrengungen zur Verhütung und Bekämpfung der organisierten Kriminalität sind kriminelle Gruppen aus den von der Visaliberalisierung betroffenen Ländern noch immer an Straftaten aller Art in der EU beteiligt, darunter Menschenhandel und Handel mit illegalen Waren, Eigentumskriminalität, Schleuserkriminalität und Cyberkriminalität.


Ik hoop dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en Canada zullen worden aangehaald en dat wij ons meer en beter zullen kunnen bewegen in de richting van een luchtruim met steeds minder barrières tussen landen.

Ich würde es begrüßen, wenn die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kanada intensiviert würden und wir uns den Luftraum durch den Abbau von Hemmnissen zwischen den Mitgliedstaaten mehr und besser zunutze machen könnten.


Het Parlement heeft er met name steeds weer moeite mee dat we wel voortdurend en bij elke gelegenheid praten over de noodzaak om de klimaatverandering tegen te gaan, maar dat deze noodzaak onvoldoende in de begroting tot uitdrukking komt.

Insbesondere hat das Parlament seine geregelten Schwierigkeiten damit, dass wir überall und immer davon reden, dass wir den Kampf gegen den Klimawandel aufnehmen wollen, aber sich das nicht genügend im Haushalt niederschlägt.


De internationale partners hebben er duidelijk steeds minder moeite mee landen stabiel en succesvol te noemen, ook al heeft de bevolking er ernstig te lijden onder repressie, viert corruptie er hoogtij en heerst er een klimaat van groeiende sociale instabiliteit.

Die internationalen Partner finden immer mehr Gefallen daran, Länder, in denen massiv unterdrückt wird, die allgemein korrupt sind oder in denen die soziale Unsicherheit immer größer wird, als stabil und leistungsfähig zu bezeichnen.


9. leest met bezorgdheid in het jaarverslag van de Ombudsman dat zijn instelling in 2006 problemen ondervond bij de aanwerving van personeel, met name van gekwalificeerde juristen, en wel als gevolg van twee uitbreidingsgolven na elkaar (afronding van de aanwerving in de landen die in 2004 zijn toegetreden en voorbereiding van de aanwerving voor 2007), personeelsverloop en de moeite die het kostte om in Straatsburg personeel op een ...[+++]

9. entnimmt mit Sorge aus dem Jahresbericht des Bürgerbeauftragten, dass seine Institution 2006, insbesondere in Bezug auf qualifizierte Anwälte, Schwierigkeiten bei der Einstellung hatte, die aus zwei aufeinander folgenden Erweiterungen (Abschluss der Einstellungen aus Mitgliedstaaten, die 2004 beitraten, und Vorbereitung der Einstellungen für 2007), dem Personalwechsel und der Schwierigkeit resultierten, für Strassburg Kandidaten mit befristeten Verträgen zu interessieren und dauerhaft dort zu beschäftigen; nimmt zur Kenntnis, dass ...[+++]


In een document van de Groep voor prospectief onderzoek van de Commissie is al in 1998 opgemerkt, ik citeer: “De burgers van Europa hebben er steeds meer moeite mee voor een voldongen feit geplaatst te worden.

In einem Dokument der Gruppe für prospektive Analysen der Kommission hieß es bereits im Jahr 1998, dass es den Europäern zunehmend widerstrebt, vor vollendete Tatsachen gestellt zu werden.


Er zijn duidelijke aanwijzingen dat overschrijdingen van de alarmdrempel zich in het grootste deel van de landen van Noordwest- en Midden-Europa steeds minder vaak voordoen.

Es gibt eindeutige Anzeichen dafür, dass Überschreitungen der Alarmschwelle in den meisten nordwest- und mitteleuropäischen Ländern zurückgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds minder moeite mee landen' ->

Date index: 2021-04-14
w