Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steekproef van onderzochte verrichtingen werden » (Néerlandais → Allemand) :

6. merkt op dat 80 % van de financiering op het niveau van de lidstaten wordt beheerd in het kader van het gezamenlijk beheer; herinnert eraan dat dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat bij een derde van de onderzochte verrichtingen een aantal van de geconstateerde fouten op nationaal niveau had kunnen worden voorkomen voordat de uitgaven bij de Commissie werden gedeclareerd, daar de nationale autoriteiten voldoende informatie ter beschikking hadden om de fouten zelf te kunnen ontdekken;

6. stellt fest, dass 80 % der Mittel im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung von den Mitgliedstaaten verwaltet werden; weist erneut darauf hin, dass der Hof festgestellt hat, dass einige der aufgedeckten Fehler bei jedem dritten der geprüften Vorgänge vorher hätten korrigiert werden können, da die Mitgliedstaaten über ausreichend Informationen verfügten, um die Fehler vor Meldung der Ausgaben an die Kommission aufzudecken;


Alle vermeende banden tussen Argentijnse producenten-exporteurs en de beide hierboven bedoelde ondernemingen in de steekproef werden nogmaals onderzocht, waarbij geen rechtstreekse onderlinge band kon worden vastgesteld op grond waarvan een van die producenten in de Unie uit de steekproef moest worden verwijderd.

Eine erneute Überprüfung sämtlicher mutmaßlicher Verbindungen zwischen den argentinischen ausführenden Herstellern und den beiden oben erwähnten, in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen ergab, dass keine direkte Verbindung bestand, die gerechtfertigt hätte, dass die Unionshersteller aus der Stichprobe herausgenommen werden.


Om de uitvoer van bio-ethanol naar de Unie te kunnen vaststellen, werd bij de VS-steekproef voornamelijk uitgegaan van gegevens verstrekt door de onafhankelijke mengbedrijven/handelaren die in de voorlopige fase niet werden onderzocht.

Was die Ermittlung der Ausfuhren von Bioethanol in die Union anbelangt, so stützte sich die US-Stichprobe hauptsächlich auf Angaben der unabhängigen Hersteller von Gemischen/Händler, die in die vorläufige Untersuchung nicht einbezogen worden waren.


6. wijst op de algemene conclusie die de Rekenkamer formuleert in het deel van het Jaarverslag 2002 over de administratieve uitgaven (paragraaf 9.14) met betrekking tot de testresultaten van een steekproef van verrichtingen uit het begrotingsjaar 2002, dat er behoudens specifieke bevindingen geen materiële fouten in de steekproef van onderzochte verrichtingen werden geconstateerd;

6. weist auf die im Abschnitt über Verwaltungsausgaben (Ziffer 9.14) des Jahresberichts des Rechnungshofs 2002 zum Ausdruck gebrachte Auffassung in Bezug auf die Ergebnisse von Tests, die beim Europäischen Parlament bei einer Reihe von Maßnahmen aus dem Haushaltsjahr 2002 durchgeführt wurden, hin, der zufolge mit Ausnahme der im Jahresbericht dargelegten besonderen Feststellungen in den getesteten Transaktionen keine materiellen Fehler festgestellt worden sind;


Daartoe werden de uitvoerprijzen die door de niet in de steekproef opgenomen medewerkende producenten-exporteurs in rekening werden gebracht en de uitvoerprijzen van de niet-medewerkende exporteurs onderzocht aan de hand van de uitvoerstatistiek van de VS, de antwoorden op de vragenlijst van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs in de VS en de antwoorden op de steekproefformulieren van alle medewerkende ondernemingen in de VS.

Zu diesem Zweck prüfte die Kommission die Ausfuhrpreise der kooperierenden ausführenden Hersteller, die nicht in die Stichprobe einbezogen wurden, und die Ausfuhrpreise der nicht kooperierenden Ausführer erneut auf der Grundlage der US-Ausfuhrstatistiken, der Fragebogenantworten der in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Hersteller in den USA und aller von kooperierenden Unternehmen in den USA beantworteten Stichprobenformulare.


Daartoe werden de uitvoerprijzen die werden aangerekend door de niet in de steekproef opgenomen medewerkende producenten-exporteurs en de uitvoerprijzen van de niet-medewerkende exporteurs opnieuw onderzocht op basis van de gegevens van Eurostat, de antwoorden op de vragenlijst van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs in de VRC en de antwoorden op de steekproefformulieren die door alle medewerkende ondernemingen in de VRC zijn verstrekt ...[+++]

Zu diesem Zweck prüfte die Kommission die Ausfuhrpreise der kooperierenden ausführenden Hersteller, die nicht in die Stichprobe einbezogen wurden, und die Ausfuhrpreise der nicht kooperierenden Ausführer erneut auf der Grundlage der Eurostat-Daten, der Fragebogenantworten der in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Hersteller in der VR China und aller von kooperierenden Unternehmen in der VR China beantworteten Stichprobenformulare.


Vier van de regelingen van staten die werden onderzocht, werden door geen van de ondernemingen in de steekproef, noch door de individueel onderzochte onderneming gebruikt.

Vier untersuchte bundesstaatliche Regelungen wurden weder von den in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen noch vom Unternehmen in Anspruch genommen, dem eine individuelle Untersuchung gewährt wurde.


Zo werden alle verrichtingen inzake de negen door de Rekenkamer onderzochte steunbetalingen voor olijfolieproductie in Spanje, Griekenland en Italië gekenmerkt door te hoge betalingen ofwel andere fouten; twee van deze gevallen van onregelmatigheden in Italië zijn door de Rekenkamer aan OLAF voorgelegd.

So waren bei allen neun vom Hof geprüften Erzeugungsbeihilfezahlungen für Olivenöl in Spanien, Griechenland und Italien die Zahlungen entweder überhöht oder mit sonstigen Fehlern behaftet, einschließlich zweier Fälle von Unregelmäßigkeiten in Italien, die der Hof an das OLAF weiterleitete.


Ten aanzien van de administratieve uitgaven - 6,7 miljard euro in 2006 - vertoonde de door de Rekenkamer onderzochte steekproef van verrichtingen geen materieel foutenniveau, en bij de instellingen was sprake van een toereikend geheel van systemen.

Im Bereich der Verwaltungsausgaben - die sich im Jahr 2006 auf 6,7 Milliarden Euro beliefen - stellte der Hof in der geprüften Stichprobe von Vorgängen keine wesentliche Fehlerquote fest und gelangte zu dem Schluss, dass das Rahmenwerk der von den Organen und Einrichtungen eingesetzten Systeme angemessen war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steekproef van onderzochte verrichtingen werden' ->

Date index: 2022-07-30
w