Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelsels van andere landen oplossingen opleggen » (Néerlandais → Allemand) :

In de zoektocht naar wereldwijde oplossingen is een breder internationaal debat nodig in fora als de UN, de G7 en de G20, evenals partnerschappen op maat met andere landen en regionale organen (bv. de Afrikaanse Unie en ASEAN).

Bei der Suche nach globalen Lösungen sind eine umfassendere Debatte in Foren, wie den Vereinten Nationen, den G7 und den G20, sowie maßgeschneiderte Partnerschaften unter Einbeziehung weiterer Länder und regionaler Körperschaften (z. B. der Afrikanischen Union und der ASEAN-Staaten) erforderlich.


De bijeenkomsten van de raadgevende groep hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten geholpen een breder overzicht te krijgen van de uitdagingen die voortvloeien uit de informatiemaatschappij en van de oplossingen waar andere landen voor hebben gekozen.

Dank ihrer Sitzungen bekamen die Vertreter der Mitgliedstaaten einen breiteren Gesamtüberblick über die Herausforderungen, die aus der Informationsgesellschaft erwachsen, und die von anderen Ländern gefundenen Lösungen.


Waar dat haalbaar is, kan echter worden voorzien in uitbreiding van het stelsel tot andere productcategorieën. Dit kan inhouden dat een methode wordt ontwikkeld om te verifiëren dat hout uit derde landen dat verder is verwerkt en naar de EU is uitgevoerd, is geoogst overeenkomstig de nationale wetgeving van het land waar het is gekapt.

Zu diesem Zweck müsste eventuell überprüft werden können, ob Holz, das aus einem Drittland eingeführt, anschließend weiterverarbeitet und in die EU ausgeführt wurde, im Einklang mit den Bestimmungen des Landes gewonnen wurde, in dem es geschlagen wurde.


Cumulatie met andere landen die voor rechten- en contingentvrije toegang tot de markt van de Unie in het kader van het stelsel van algemene preferenties in aanmerking komen

Kumulierung mit anderen Ländern, denen im Rahmen des APS zollfreier und kontingentfreier Zugang zum Markt der Union gewährt wird


Wij zijn voor elk initiatief dat het huidige constituerende proces kracht en legitimiteit kan geven. Het gaat hierbij echter om een standpunt, een visie en zoals u terecht zei, mijnheer Sacrédeus, kan niemand de constitutionele stelsels van andere landen oplossingen opleggen.

Wir befürworten jede Initiative, die dem gegenwärtigen Verfassungsprozess die Kraft und Legitimation des Volkes verleiht, doch diese Befürwortung oder diese Vision können, wie Sie, Herr Sacrédeus, ganz richtig gesagt haben, den Verfassungsordnungen anderer Länder keine Lösungen aufzwingen.


Dit moet gebeuren zonder dat sommige partijen denken een monopolie op moraliteit te hebben en hun mening aan andere landen kunnen opleggen.

Dies muss geschehen, ohne dass einige Parteien eine Monopolstellung in Sachen Moral einfordern und damit versuchen, ihre Meinung anderen aufzuzwingen.


4. verzoekt de Commissie om in geval van herziening van Verordening (EEG) nr. 4056/86 rekening te houden met de bestaande juridische en operationele stelsels in andere landen (VS, Australië, Japan, Canada), aangezien elke Europese afwijking van deze stelsels tot destabiliserende sociaal-economische tendensen op mondiaal niveau zou kunnen leiden en protectionistische maatregelen kan uitlokken;

4. ersucht die Kommission, im Falle einer Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 die in anderen Ländern (USA, Australien, Japan, Kanada) geltenden Rechts- und Verfahrensregeln zu berücksichtigen, da jede Abweichung des europäischen Systems von diesen Regeln destabilisierende sozioökonomische Tendenzen auf weltweiter Ebene hervorrufen und zu Maßnahmen protektionistischer Natur führen könnte;


4. verzoekt de Commissie om in geval van herziening van Verordening (EEG) nr. 4056/86 rekening te houden met de bestaande juridische en operationele stelsels in andere landen (VS, Australië, Japan, Canada), aangezien elke Europese afwijking van deze stelsels tot destabiliserende sociaal-economische tendensen op mondiaal niveau zou kunnen leiden en protectionistische maatregelen kan uitlokken;

4. ersucht die Kommission, im Falle einer Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 die in anderen Ländern (USA, Australien, Japan, Kanada) geltenden Rechts- und Verfahrensregeln zu berücksichtigen, da jede Abweichung des europäischen Systems von diesen Regeln destabilisierende sozioökonomische Tendenzen auf weltweiter Ebene hervorrufen und zu Maßnahmen protektionistischer Natur führen könnte;


[52] In sommige lidstaten mogen alleen de gerechtelijke instanties een verbod opleggen, terwijl in andere landen de gerechtelijke instanties voornamelijk verantwoordelijk zijn voor rechterlijke toetsing van de beslissingen van de bevoegde autoriteiten.

[52] In einigen Mitgliedstaaten können nur die Gerichte Unterlassungsverfügungen ausstellen, während sie in anderen Ländern hauptsächlich für die gerichtliche Überprüfung von Entscheidungen der zuständigen Behörden zuständig sind.


Deze achteruitgang heeft invloed op de handel van het betrokken land met andere landen zonder MKZ, in die zin dat laatstgenoemde landen beperkingen opleggen t.a.v. de levende dieren van vatbare soorten of andere producten die daarvan afkomstig zijn gedurende minimumtermijnen die de internationale code inzake diergezondheid voorschrijft.

Diese Rückstufung wirkt sich insofern auf die Handelsbeziehungen dieses Landes mit anderen nichtbefallenen Ländern aus, als Letztere Auflagen für Lebendtiere empfänglicher Arten oder andere Erzeugnisse verhängen, die während der im Internationalen Tiergesundheitskodex festgelegten Mindestfristen aus diesen Tieren gewonnen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsels van andere landen oplossingen opleggen' ->

Date index: 2022-11-08
w