Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt de commissie twee opeenvolgende meerjarige » (Néerlandais → Allemand) :

1. Onverminderd de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit stelt de Commissie twee opeenvolgende meerjarige indicatieve werkprogramma's vast die gezamenlijk de periode 2014-2020 omvatten, overeenkomstig de algemene beginselen van deze verordening.

(1) Unbeschadet der Befugnisse der Haushaltsbehörde erlässt die Kommission gemäß den allgemeinen Grundsätzen dieser Verordnung zwei aufeinanderfolgende mehrjährige vorläufige Arbeitsprogramme, die zusammen den Zeitraum 2014–2020 abdecken.


Twee opeenvolgende meerjarige werkprogramma's worden aangenomen door gedelegeerde handelingen.

Zwei aufeinanderfolgende mehrjährige Arbeitsprogramme werden im Wege delegierter Rechtsakte angenommen.


In haar mededeling "Een begroting voor Europa 2020" stelt de Commissie voor het meerjarig financieel kader 2014-2020 een totaal minimumaandeel voor het ESF voor van 25% van de totale begrotingstoewijzing voor cohesie- en structuurfondsen (d.w.z. ten minste 84 miljard EUR in prijzen van 2011).

In ihrer Mitteilung „Ein Haushalt für Europa 2020“ schlägt die Kommission für den mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020 vor, für den ESF einen Mindestanteil von 25 % der Gesamtmittel für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds (d. h. mindestens 84 Mrd. EUR zu Preisen von 2011) vorzusehen.


Daartoe stelt de Commissie voor dat de instandhouding en het herstel van de ecosystemen en de strijd tegen de klimaatverandering enerzijds en het efficiënte gebruik van de hulpbronnen anderzijds twee van de zes prioriteiten van het beleid voor plattelandsontwikkeling worden.

Zu diesem Zweck sollten nach dem Vorschlag der Kommission die Erhaltung und Wiederherstellung von Ökosystemen und die Bekämpfung des Klimawandels sowie die effiziente Nutzung der Ressourcen zu den sechs Prioritäten der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums zählen.


Voortbouwend op de mechanismen van het huidige programma stelt de Commissie twee nieuwe actietypes voor: snelwegen op zee en verkeersvermijdingsacties.

Beruhend auf den erprobten Verfahren des laufenden Programms schlägt die Kommission zwei neue Arten von Aktionen vor: Meeresautobahnen-Aktionen zu und Aktionen zur Verkehrsvermeidung.


Om haar strategie ten uitvoer te leggen stelt de Commissie twee richtlijnen voor.

Zur Umsetzung ihrer Strategie schlägt die Kommission zwei Richtlinien vor.


In afwachting van de invoering van de nieuwe structuren, met name tot de goedkeuring van een rechtsgrondslag voor uitvoerende agentschappen, stelt de Commissie twee verschillende overgangsmaatregelen voor. Allereerst nemen de diensten van de Commissie deze activiteiten tijdelijk over, met tijdelijke ambtenaren. Daarnaast kunnen de contracten met de bestaande BAT's worden verlengd, eventueel met een beperktere opdracht.

Bis zur Einführung der neuen Strukturen, insbesondere bis zur Annahme einer Rechtsgrundlage für Exekutivagenturen, schlägt die Kommission zwei fallweise anzuwendende Übergangsbestimmungen vor: Erstens die zeitweilige Übernahme der Aufgaben durch die Kommissionsdienststellen mit Zeitpersonal.


In de mededeling stelt de Commissie twee specifieke vragen: wat staat de ontwikkeling van een mondiale elektronische markt het meest in de weg, en wat is de beste coördinatiemethode.

Die Kommission stellt in ihrer Mitteilung zwei spezifische Fragen, und zwar nach den Hemmnissen, bei denen mit Blick auf die Entwicklung eines global vernetzten Marktes der dringendste Handlungsbedarf besteht, und nach den geeignetsten Koordinierungsverfahren.


Daarom stelt de Commissie voor om haar beleid inzake overgangsperioden voor nieuwe lidstaten duidelijk te omschrijven en onderscheid te maken tussen twee gevallen:

Aus diesem Grund schlägt die Kommission vor, ihre Politik in bezug auf die Übergangsfristen für neue Mitgliedstaaten genau festzulegen und eindeutig zwischen zwei Fällen zu unterscheiden:


3254/74 Verordening van de Raad van 17 december 1974 houdende toepassing van Verordening 1055/72 inzake mededeling aan de Commissie van de invoer van koolwaterstoffen, op aardolieprodukten per onderverdelingen A, B, CI en CII van post 27.10 van het gemeenschappelijk douanetarief (*) (*) De Commissie stelt voor deze twee verordeningen in te trekken; dientengevolge zouden ook de twee uitvoeringsverordeningen van de Commissie (respectievelijk 1068/73 en 2677/75) komen te vervallen.

3254/74 Verordnung (EWG) des Rates vom 17. Dezember 1974 zur Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 1055/72 über die Mitteilung der Einfuhr von Kohlen- wasserstoffen an die Kommission auf die Erdölerzeugnisse der Tarifstellen 27.10 A, B, CI und CII des gemeinsamen Zolltarifs (*) (*) Die Kommission schlägt die Aufhebung dieser beiden Verordnungen und folglich von zwei dazugehörigen Durchführungsverordnungen der Kommission (1068/73 und 2677/75) vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de commissie twee opeenvolgende meerjarige' ->

Date index: 2020-12-17
w