Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt en commissaris hübner heeft " (Nederlands → Duits) :

Het zijn vooral met toegankelijkheid samenhangende problemen die de ontwikkeling bemoeilijken. Dat is wat Artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag stelt en commissaris Hübner heeft dit bevestigd.

Insbesondere stellen – gemäß Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags und nach den Worten von Kommissarin HübnerProbleme bei der Zugänglichkeit eines der Haupthindernisse für die Entwicklung dar.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Hübner heeft net gezegd dat de Commissie en de Raad allebei al werken aan zaken met betrekking tot de omzetting van het Verdrag van Lissabon.

– Herr Präsident! Frau Kommissarin Hübner hat eben gesagt, dass Kommission und Rat gleichermaßen bereits an den Überlegungen zur Umsetzung des Lissabon-Vertrags arbeiten.


Commissaris Hübner heeft in haar antwoord op mijn vraag E-1269/07 niets gezegd over hoe het mogelijk is dat de onderneming Elanet (en mevrouw Hübner geeft zelf toe dat het Griekse Industrieverbond (SEB) belangen heeft in deze onderneming) betrokken is bij de goedkeuring van 299 van de 300 dossiers die waren ingediend (!) bij het Ministerie van Economische Zaken, hetgeen ook in de Griekse pers was gemeld (bijv. Ethnos van 13 december 2006).

Kommissarin Hübner hat es in ihrer Antwort auf meine Anfrage E-1269/07 leider versäumt, mitzuteilen, wie es möglich ist, dass die Firma ELANET (an der, wie die Kommissarin zugibt, auch der Griechische Industrieverband SEV beteiligt ist) an der Bewilligung von 299 von 300 (!) beim griechischen Finanzministerium eingereichten Anträgen beteiligt war, wie aus der griechischen Presse (z.B. Ethnos vom 13.12.2006) hervorging.


Commissaris Hübner heeft in haar antwoord op mijn vraag E-1269/07 niets gezegd over hoe het mogelijk is dat de onderneming Elanet (en mevrouw Hübner geeft zelf toe dat het Griekse Industrieverbond (SEB) belangen heeft in deze onderneming) betrokken is bij de goedkeuring van 299 van de 300 dossiers die waren ingediend (!) bij het Ministerie van Economische Zaken, hetgeen ook in de Griekse pers was gemeld (bijv. Ethnos van 13 december 2006).

Kommissarin Hübner hat es in ihrer Antwort auf meine Anfrage E-1269/07 leider versäumt, mitzuteilen, wie es möglich ist, dass die Firma ELANET (an der, wie die Kommissarin zugibt, auch der Griechische Industrieverband SEV beteiligt ist) an der Bewilligung von 299 von 300 (!) beim griechischen Finanzministerium eingereichten Anträgen beteiligt war, wie aus der griechischen Presse (z.B. Ethnos vom 13.12.2006) hervorging.


Commissaris Hübner heeft dat vanavond herhaald.

Kommissarin Hübner hat das heute Abend erneut festgestellt.


De Commissie stelt een uitgebreid actieplan voor, dat gebaseerd is op uitvoerig overleg met nationale en regionale regeringen, bedrijven, NGO's en de academische wereld: de EU is in een positie om het werk te coördineren dat nodig is om de middelen die beschikbaar zijn om de Oostzee te redden ten volle te benutten, om de handel te bevorderen en om de levenskwaliteit van iedereen in het gebied te verbeteren", verklaarde Commissaris Hübner.

Die Kommission schlägt einen umfassenden Aktionsplan vor, der auf einer ausführlichen Konsultation von nationalen und regionalen Regierungen, Unternehmen, nichtstaatlichen Organisationen und Wissenschaftlern basiert: Die EU eignet sich hervorragend dafür, die erforderlichen Arbeiten zu koordinieren, damit die die verfügbaren Mittel optimal genutzt werden, um die Ostsee zu retten, den Handel anzukurbeln und die Lebensqualität aller Bewohner der Region zu verbessern.“


Commissaris Hübner stelt met name voor om elke twee jaar een forum over ultraperifere regio's in Europa te organiseren om de dialoog over en de kennis van de specifieke kenmerken van deze regio's te verbeteren.

Danuta Hübner schlägt insbesondere vor, alle zwei Jahre ein Forum zum Thema Ultraperipherie in Europa zu organisieren, um den Dialog zu verbessern und die Kenntnisse der Besonderheiten dieser Regionen zu vertiefen.


Commissaris Hübner heeft ook een ontmoeting gehad met de heer Jean-Claude Van Cauwenberghe, Minister-President van Wallonië.

Außerdem traf die Kommissarin mit dem wallonischen Ministerpräsidenten Jean-Claude Van Cauwenberghe zusammen.


Commissaris voor regionaal beleid Danuta Hübner heeft vandaag een initiatief voorgesteld om gemakkelijker kapitaal ter beschikking te stellen van kleine bedrijven en mensen die sociaal worden uitgesloten, ook etnische minderheden, en een zelfstandige activiteit willen opstarten.

Danuta Hübner, Kommissarin für Regionalpolitik, hat heute eine Initiative vorgestellt, die den Zugang zu Finanzierungen für Kleinunternehmen und für Angehörige sozial benachteiligter Gruppen (darunter auch ethnische Minderheiten), die sich selbständig machen wollen, verbessern soll.


Commissaris Hübner:Het is duidelijk dat het Waals Gewest een goed gebruik van de structuurfondsen heeft gemaakt.

Kommissarin Hübner erklärte: „Ohne jeden Zweifel hat die wallonische Region die Strukturfonds sinnvoll eingesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt en commissaris hübner heeft' ->

Date index: 2022-06-25
w