Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt minstens twee " (Nederlands → Duits) :

Art. 3. Het Comité vergadert minstens twee keer per jaar en : 1° onderzoekt de naleving van de voorwaarden tot erkenning van het Waals betaalorgaan; 2° stelt rechtzettingsmaatregelen voor aan de bevoegde autoriteit als het vaststelt dat de erkenningsvoorwaarden niet in acht genomen worden; 3° brengt aan de bevoegde autoriteit verslag uit over de activiteiten van het Waals betaalorgaan.

Art. 3 - Der Überwachungsausschuss tritt mindestens zweimal im Jahr zusammen und: 1° überprüft die Einhaltung der Zulassungsbedingungen der Zahlstelle für die Wallonie; 2° schlägt der zuständigen Behörde Abhilfemaßnahmen vor, wenn er feststellt, dass die Zulassungsbedingungen nicht eingehalten werden; 3° erstattet Bericht bei der zuständigen Behörde über die Aktivitäten der Zahlstelle für die Wallonie.


In antwoord op de opmerking van de Commissie dat de geplande luchthavenheffingen voor de luchthaven van Gdynia (25 PLN (5,25 EUR) per vertrekkende passagier de eerste twee jaren en daarna 40 PLN (10 EUR)) hoger zijn dan de gunsttarieven van de luchthaven van Gdansk (24 PLN (6 EUR) per vertrekkende passagier bij vliegtuigen van lagekostenmaatschappijen met een internationale bestemming waarop minstens twee keer per week wordt gevlogen, en 12,5 PLN (3,1 EUR) bij een binnenlandse vlucht), stelt ...[+++]

Die Anmerkung der Kommission, dass die für den Flughafen Gdynia vorgesehenen Gebühren (25 PLN/6,25 EUR pro abreisendem Passagier in den ersten beiden Jahren und danach 40 PLN/10 EUR) höher seien als die ermäßigten Gebühren auf dem Flughafen Gdańsk (24 PLN/6 EUR pro abreisendem Passagier für eine Billigfluglinie auf einer internationalen Strecke, die mindestens zweimal wöchentlich bedient wird, und 12,5 PLN/3,1 EUR auf einer Inlandstrecke), wird von Polen dahin gehend beantwortet, dass die im Geschäftsplan vorgesehene Höhe der Gebühren ein Durchschnittswert für den gesamten Prognosezeitraum (2014-2030) sei und dass dabei berücksichtigt we ...[+++]


Verzoekster stelt in dit verband dat de inschrijvers enkel tot de aanbestedingsprocedure konden worden toegelaten indien zij voldeden aan de met betrekking tot de technische geschiktheid in punt II. 2.3. gestelde vereisten, onder meer het als uitsluitingscriterium geldende bewijs dat zij zelf reeds minstens twee gecombineerde energie-installaties met een capaciteit van minstens 8 MW hadden gebouwd.

Insoweit wird geltend gemacht, dass es für die Zulassung zur Ausschreibung erforderlich gewesen sei, die Anforderungen an die technische Leistungsfähigkeit gemäß Punkt II. 2.3. zu erfüllen, der unter Androhung des Ausschlusses von den Wettbewerbern verlangt habe, dass sie selbst mindestens zwei Kraft-Wärme-Kopplungsanlagen mit einer Stromleistung von mindestens 8 MW errichtet hätten.


1° elke dienst voor burgeractiviteiten stelt minstens het equivalent van twee begeleiders in een voltijdse arbeidsregeling tewerk die belast zijn met het maatschappelijk, bestuurlijk en technisch beheer.

1° Jede Dienststelle für bürgerorientierte Aktivitäten beschäftigt mindestens das Äquivalent von zwei vollzeitbeschäftigten Begleitern, die mit der sozialen, administrativen und technischen Verwaltung beauftragt werden, und dieses Personal kann aus zur Verfügung gestellten Arbeitnehmern bestehen.


1° elke dienst voor burgeractiviteiten stelt minstens het equivalent van twee begeleiders in een voltijdse arbeidsregeling tewerk die belast zijn met het maatschappelijk, bestuurlijk en technisch beheer.

1° Jede Dienststelle für bürgerorientierte Aktivitäten beschäftigt mindestens das Äquivalent von zwei vollzeitbeschäftigten Begleitern, und die mit der sozialen, administrativen und technischen Verwaltung beauftragt werden, und dieses Personal kann aus zur Verfügung gestellten Arbeitnehmern bestehen.


2° elke dienst voor burgeractiviteiten stelt minstens twee begeleiders tewerk waarvan één met technische aanleg.

2° Jede Dienststelle für bürgerorientierte Aktivitäten beschäftigt mindestens zwei Begleiter, unter denen einer technisch orientiert, und dieses Personal kann aus zur Verfügung gestellten Arbeitnehmern bestehen.


1. Als de vangsthoeveelheid de vangstdrempel bij twee opeenvolgende trekken overschrijdt, begint het vissersvaartuig pas opnieuw te vissen nadat het het vangstgebied met minstens vijf zeemijl heeft verlegd of met twee zeemijl voor vissersvaartuigen van minder dan 12 m lengte over alles, ten opzichte van de positie van de vorige trek, en stelt het de bevoegde autoriteiten van de kustlidstaat daarvan onmiddellijk in kennis.

(1) Übersteigt die Fangmenge in zwei aufeinanderfolgenden Hols den festgelegten Schwellensatz, so begibt sich das Fischereifahrzeug, bevor es weiterfischt, in ein Fanggebiet, das mindestens fünf Seemeilen, oder, bei Fischereifahrzeugen mit einer Länge über alles von weniger als 12 m, mindestens zwei Seemeilen von dem Ort des vorherigen Hols entfernt ist, und informiert unverzüglich die zuständigen Behörden des Küstenmitgliedstaats.


Elke belangengroep in het comité mag zich door maximaal twee deskundigen doen vergezellen, mits hij de voorzitter minstens vier dagen voor de vergadering van het comité hiervan in kennis stelt.

Jede Interessengruppe im Ausschuss kann sich von höchstens zwei Experten begleiten lassen, vorausgesetzt, sie unterrichtet den Vorsitzenden mindestens drei Tage vor der Sitzung des Ausschusses hiervon.


4. stelt voor dat comités die bevoegd zijn voor de aanpassing aan de technische vooruitgang in de regel in het openbaar vergaderen, hun agenda's minstens twee weken van tevoren bekend maken, de notulen van hun vergaderingen niet later dan drie weken na de vergadering publiceren, op aanvraag documentatie ter beschikking stellen voor het grote publiek voor de vergadering plaatsvindt, hetzij gratis hetzij tegen een redelijke prijs, alsook een belangenverklaring door de leden van elk dergelijke comité publiceren en deze regelmatig hernieu ...[+++]

4. schlägt vor, daß für die Anpassung an den technischen Fortschritt zuständige Ausschüsse regelmäßig öffentlich zusammentreten, die Tagesordnungen mindestens zwei Wochen vor den Sitzungen veröffentlichen, das Protokoll der Sitzungen spätestens drei Wochen nach der Sitzung veröffentlichen, der allgemeinen Öffentlichkeit auf Wunsch vor der Sitzung die Dokumente zur Verfügung stellen, sei es kostenlos oder gegen eine geringe Gebühr, und eine Erklärung der Interessen der Mitglieder der einzelnen Ausschüsse veröffentl ...[+++]


-Zowel voor de lidstaten als voor de vrouwen zelf biedt de richtlijn een zekere flexibiliteit ten aanzien van het verlof na de geboorte (zij stelt hiervoor een periode van slechts twee weken verplicht, maar in totaal moet voor en na de bevalling minstens 14 weken verlof worden verleend).

-Die Richtlinie räumt den Mitgliedstaaten wie auch den Frauen selbst im Hinblick auf den Mutterschaftsurlaub nach der Geburt ein gewisses Maß an Flexibilität ein (obligatorisch ist lediglich ein Mutterschaftsurlaub von zwei Wochen, doch wird eine Gesamtdauer von mindestens 14 Wochen, die sich auf die Zeit vor und nach der Entbindung aufteilen, für notwendig erachtet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt minstens twee' ->

Date index: 2021-01-28
w