Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Daaruit volgt dat het feit « dat de betrokken
Openbaredienst
Stelt
Verplichtingen

Traduction de «stelt uw rapporteur slechts een klein » (Néerlandais → Allemand) :

De doelstellingen van dit wetgevingsvoorstel genieten brede steun en daarom stelt uw rapporteur slechts een klein aantal amendementen voor die in het algemeen tot doel hebben de bepalingen inzake het publiek beheer en gezond financieel beheer van de programma's aan te scherpen en te verduidelijken en het belang ervan voor de vervoerssector te benadrukken.

Angesichts der breiten Unterstützung für die Ziele dieses Legislativvorschlags sind die wenigen von der Verfasserin eingereichten Änderungsanträge darauf ausgerichtet, die Bestimmungen in Bezug auf die öffentliche Lenkung und die wirtschaftliche Haushaltsführung der Programme generell zu stärken und klarer zu fassen und ihre Bedeutung für den Bereich Verkehr hervorzuheben.


Gezien de aard van deze aanpassingen en wijzigingen stelt de rapporteur slechts een aantal wijzingen voor van het voorstel voor een herschikking van Verordening (EG) nr. 338/97.

Aufgrund der Art dieser Anpassungen und Änderungen schlägt der Berichterstatter nur wenige Änderungen an dem Vorschlag für die Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 338/97 vor.


Gezien de aard van het voorstel en de omstandigheden waaronder het tot stand is gekomen stelt de rapporteur slechts een minimaal aantal amendementen voor.

Aufgrund der Art des vorliegenden Vorschlags sowie der Umstände, unter denen er zustande kommt, schlägt der Verfasser der Stellungnahme nur einige wenige Änderungen vor.


Daar het marktaandeel van de kleine fabrikanten van kleine bedrijfsvoertuigen slechts 5% is, stelt de rapporteur voor om het maximumaantal van 22 000 ingeschreven voertuigen (1% van de totale verkoop van lichte bedrijfsvoertuigen in de EU) te verhogen tot 25 000 (circa 1,4%).

In Anbetracht der Tatsache, dass der Gesamtanteil der Kleinserienhersteller am Markt für leichte Nutzfahrzeuge lediglich 5 % beträgt, schlägt der Verfasser der Stellungnahme vor, dass die Schwelle von 22 000 zugelassenen Fahrzeugen (1 % des Gesamtabsatzes von leichten Nutzfahrzeugen in der EU) auf 25 000 (ca. 1,4 %) heraufgesetzt werden soll.


In de nadere uitwerking van dit punt stelt de advocaat-generaal dat, aangezien slechts een klein deel van de spelers in opleiding als beroepsspeler succes zal hebben, de vergoeding berekend zou moeten worden als proportie van de totale opleidingskosten van de club in plaats van de werkelijke opleidingskosten van een bepaalde speler.

Da nur eine Minderheit der ausgebildeten Spieler später eine erfolgreiche Profikarriere verfolge, sei die bei Beschäftigung von in anderen Vereinen ausgebildeten Spielern zu zahlende Entschädigung nicht nach den Ausbildungskosten des einzelnen Spielers, sondern anteilig anhand der vom anderen Verein insgesamt für die Ausbildung von Spielern aufgewandten Kosten zu bemessen.


Daaruit volgt dat het feit « dat de betrokken [openbaredienst]verplichtingen [.] slechts een beperkte territoriale of materiële werkingssfeer hebben dan wel dat de betrokken diensten slechts aan een betrekkelijk kleine groep van gebruikers ten goede komen, [.] derhalve niet noodzakelijkerwijs de universele aard van een taak van algemeen economisch belang in de zin van het gemeenschapsrecht ter discussie ...[+++]

Deshalb « stellt der Umstand, dass die in Rede stehenden gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen nur einen beschränkten räumlichen oder sachlichen Anwendungsbereich haben oder dass die betreffenden Dienstleistungen nur einer relativ begrenzten Gruppe von Nutzern zugute kommen, nicht notwendig den universalen Charakter einer gemeinwirtschaftlichen Aufgabe im Sinne des Gemeinschaftsrechts in Frage » (ebenda, Randnrn. 186-187).


stelt vast dat een groot deel, ongeveer 50 %, van alle EIDHR-gelden voor projecten die in 2007 werden aanbesteed, ging naar grote thematische projecten, en slechts een klein deel (24 %) naar landspecifieke steunregelingen (eenzelfde percentage als voor microprojecten); stelt tevens vast dat slechts een klein gedeelte van de middelen was bestemd voor Azië en doet de aanbeveling om opnieuw na te denken over de geografische verdeling ...[+++]

nimmt zur Kenntnis, dass ein hoher Anteil (ungefähr 50 %) der gesamten EIDHR-Mittel für im Jahr 2007 vereinbarte Projekte großen thematischen Projekten zugeflossen ist und dass nur ein geringer Anteil (24 %) länderspezifischen Förderregelungen (die Mikroprojekten entsprechen) zugute kam; stellt auch fest, dass nur ein geringer Anteil der Mittel für Asien bestimmt war, und schlägt vor, das geografische Gleichgewicht neu zu überdenken;


Daarom stelt uw rapporteur slechts drie kleine wijzigingen voor waarmee de meesten wel zullen kunnen instemmen.

Deshalb legt der Berichterstatter drei kleinere Änderungsanträge vor, über die wahrscheinlich ein großer Konsens bestehen wird.


De Commissie stelt vast dat slechts in een klein aantal verslagen van de Lid-Staten over dergelijke maatregelen wordt gesproken.

Die Kommission hat festgestellt, daß nur wenige Mitgliedstaaten in ihren Berichten auf derartige Maßnahmen eingehen.


Deze steun maakt echter slechts een klein deel uit van de middelen die de Gemeenschap voor stadsvernieuwing beschikbaar stelt.

Andererseits ist URBAN nur ein Teil der Gemeinschaftsbemühungen zur Förderung der Städtesanierung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt uw rapporteur slechts een klein' ->

Date index: 2023-09-28
w