Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt verschillende initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie heeft reeds verschillende initiatieven ontwikkeld om cybercriminaliteit te bestrijden, zoals de richtlijn van 2011 ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en een voorstel voor een richtlijn over aanvallen op informatiesystemen, dat het gebruik van instrumenten voor het plegen van cyberdelicten, en dan vooral botnets[7], strafbaar stelt en dat in 2012 zou moeten worden aangenomen.

Die Europäische Union hat bereits verschiedene Initiativen zur Bekämpfung der Cyberkriminalität ergriffen, darunter die im Jahr 2011 erlassene Richtlinie zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie der Kinderpornografie und die voraussichtlich noch im Jahr 2012 erlassene Richtlinie über Angriffe auf Informationssysteme, durch die insbesondere der Einsatz von Cyberkriminalitätswerkzeugen wie Botnetzen[7] unter Strafe gestellt werden soll.


Het Parlement stelt voor om «het debat tussen de verschillende bestaande observatieposten op gang te brengen (Economisch en Sociaal Comité, Comité van de Regio's, organisaties betreffende de sociale dialoog, associaties van initiatieven inzake diensten van algemeen belang, consumentenbonden)».

Das Parlament schlägt vor, eine Aussprache innerhalb der verschiedenen bestehenden Foren (Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss, Ausschuss der Regionen, beratende Gremien, Verbände in Initiativen im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse sowie Verbraucherverbände) herbeizuführen.


33. herhaalt dat het van mening is dat stationaire conflicten de volledige ontwikkeling van het Oostelijk Partnerschap in de weg staan en haat, animositeit en spanningen tussen de volkeren van verschillende landen van het Oostelijk Partnerschap steeds verder opdrijven; stelt vast dat het belangrijk is om rechtvaardige oplossingen en langdurige vrede op basis van de beginselen van het internationale recht tot stand te brengen; roept met het oog hierop alle partijen op om gunstige voorwaarden te creëren door zich te onthouden van haat ...[+++]

33. weist wiederholt darauf hin, dass schwelende Konflikte die vollständige Entfaltung der Östlichen Partnerschaft behindern sowie Hass, Feindseligkeiten und Spannungen zwischen den Menschen in den verschiedenen Ländern der Östlichen Partnerschaft schüren; verweist auf die Bedeutung ausgewogener Lösungen und eines dauerhaften Friedens auf der Grundlage des Völkerrechts; fordert zu diesem Zweck alle Parteien auf, günstige Bedingungen zu schaffen und auf Hassreden und Kriegstreiberei verzichten sowie vertrauensbildende Maßnahmen umsetzen, sodass auf allen Seiten der gegenwärtig in dem Gebiet der Östlichen Partnerschaft bestehenden Trennl ...[+++]


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik ben het Parlement dankbaar dat het belangstelling heeft getoond voor de Small Business Act en ons daarmee vooral in de gelegenheid stelt om te bespreken wat voor maatregelen we moeten nemen ten aanzien van de verschillende initiatieven die geopperd zijn in verband met de evaluatie van de Small Business Act.

– (HU)Herr Präsident, Herr Kommissar, geehrte Abgeordnete!


Het verslag stelt verschillende initiatieven voor die levensvatbaar en nuttig zijn voor de centrale doelstelling: duurzaamheid. Duurzaamheid kan worden bereikt door de aantrekkelijkheidsfactoren te vrijwaren (bijvoorbeeld door het behoud van het erfgoed of het milieu, of door de kennis van de tradities te bevorderen) en door andere factoren meer aan te moedigen met het oog op een verbeterde concurrentiekracht.

Dieser Bericht stellt mehrere Initiativen vor, die durchführbar und zweckdienlich für das zentrale Ziel, die Nachhaltigkeit, sind. Die Nachhaltigkeit kann erreicht werden durch die Förderung der Erhaltung der Anziehungspunkte (z.B. Schutz der Kulturgüter oder der Umwelt oder Förderung des Wissens über die Traditionen) und durch die damit verbundene Förderung der Entwicklung anderer Faktoren im Sinne einer größeren Wettbewerbsfähigkeit: vor allem und in erster Linie der Qualität.


Om een beter partnerschap tussen de niveaus tot stand te brengen, stelt de Commissie verschillende initiatieven voor, zoals:

Im Hinblick auf eine bessere Partnerschaft zwischen den Ebenen schlägt die Kommission mehrere Initiativen vor, unter anderem:


Om een beter partnerschap tussen de niveaus tot stand te brengen, stelt de Commissie verschillende initiatieven voor, zoals:

Im Hinblick auf eine bessere Partnerschaft zwischen den Ebenen schlägt die Kommission mehrere Initiativen vor, unter anderem:


Dit artikel stelt uitdrukkelijk dat, bij de verschillende initiatieven, de Europese Gemeenschap in de toekomst, met eerbiediging van de bevoegdheid van de lidstaten, moet bijdragen aan de ontwikkeling van "de Europese dimensie in het onderwijs, [.] met name door onderricht in en verspreiding van de talen der lidstaten".

Darin heißt es ausdrücklich, dass die Europäische Gemeinschaft in Zukunft unter strikter Beachtung der Verantwortung der Mitgliedstaaten zur „Entwicklung der europäischen Dimension im Bildungswesen, insbesondere durch Erlernen und Verbreitung der Sprachen in den Mitgliedstaaten“, beitragen soll.


4. stelt voor onderzoeksprojecten te starten die passen bij dit juridisch gebied op de scheidslijn van correctieve rechtspleging met schuld en aansprakelijkheid zonder schuld overeenkomstig het beginsel van herverdeeld risico; wijst erop dat in verband met het verbintenissenrecht waardevol werk is gedaan door verschillende initiatieven zoals de Commissie-Lando en het "Europees Centrum voor schadevergoedings- en verzekeringsrecht” in Wenen;

4. schlägt vor, daß geeignete Forschungsprojekte für diesen Rechtsbereich an der Schnittstelle zwischen der auf Verschulden beruhenden Delikthaftung und der Gefährdungshaftung mit dem Grundsatz der Risikoverteilung eingeleitet werden könnten; weist darauf hin, daß im Bereich des Schuldrechts durch verschiedene Initiativen, wie z.B. die Lando-Kommission und das Europäische Zentrum für Schadensersatz- und Versicherungsrecht in Wien, bereits wertvolle Arbeit geleistet wurde;


Het programma Sociaal netwerk stelt voor effectieve en dynamische samenwerkingsverbanden op te richten waarin de sociale maatregelen van de verschillende actoren die betrokken zijn bij de bestrijding van armoede en maatschappelijke uitsluiting, (publieke en particuliere non- profitinstellingen) gebaseerd op onderlinge gelijkheid en consensus over de doelstellingen worden gecombineerd. Hierdoor kan meer worden bereikt op het terrein van de sociale zekerheid dan via afzonderlijke initiatieven ...[+++]

Ziel des Programms Sozialnetzwerk ist es, durch Verknüpfung der sozialen Aktionen der verschiedenen Akteure (öffentliche und private Organisationen ohne Erwerbszweck) leistungsfähige dynamische Partnerschaften aufzubauen, die sich auf Gleichheit und einheitliche Zielsetzungen bei der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung gründen und die bei der sozialen Entwicklung mehr erreichen können als punktuelle Aktionen.


w