Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemmen een verordening aangenomen waarbij buitengewone » (Néerlandais → Allemand) :

Na een kort debat heeft de Raad met eenparigheid van stemmen een verordening aangenomen waarbij buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de pluimveemarkt worden vastgesteld ingevolge de daling van de prijzen en het verbruik van vlees van pluimvee in Europa nadat de eerste uitbraken van het vogelgriepvirus H5N1 in het najaar van 2005 in Europa werden vastgesteld.

Nach einer kurzen Aussprache hat der Rat einstimmig eine Verordnung mit Sondermaßnahmen zur Marktstützung auf dem Geflügelsektor angenommen - als Reaktion auf den europaweiten Rückgang der Preise und des Verbrauchs von Geflügelfleisch nach den ersten Ausbrüchen der Aviären Influenza des Typs H5N1 im Herbst 2005 in Europa.


Het Horizon 2020-pakket, met inbegrip van de bepalingen inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen, is volgens de gewone wetgevingsprocedure en op democratische wijze vastgesteld, met volledige inachtneming van de verdragsbepalingen, waarbij bij beide medewetgevers een duidelijke meerderheid van stemmen werd bereikt: het Europees Parlement heeft de verordening aangenome ...[+++]

Das Horizont-2020-Paket einschließlich der Bestimmungen über die humane embryonale Stammzellenforschung wurde im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahren auf der Grundlage demokratischer Grundsätze und unter vollständiger Einhaltung der Vertragsbestimmungen angenommen. Dabei gab es bei beiden gesetzgebenden Organen klare Mehrheiten: Das Europäische Parlament verabschiedete die Verordnung auf seiner Plenartagung vom 21. Novembe ...[+++]


De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een verordening aangenomen waarbij het percentage van de braaklegging (het verplicht onbebouwd laten van gronden) voor tussenteelt van dit najaar en in het voorjaar van 2008 van 10 tot nul teruggebracht wordt (12965).

Der Rat nahm einstimmig einen Vorschlag für eine Verordnung an, mit dem der Satz für die obligatorische Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzfläche für die Aussaat im Herbst 2007 und im Frühjahr 2008 von 10 % auf 0 % herabgesetzt werden soll (Dok. 12965/07).


Hoewel tal van productbenchmarks, zoals die voor ammoniak en natriumcarbonaat, ervan uitgaan dat alle CO uit de productieprocessen in de atmosfeer wordt uitgestoten, moeten de emissies worden gecontroleerd en gerapporteerd in overeenstemming met de verordening voor de bewaking en rapportage van emissies uit in bijlage I opgenomen activiteiten die krachtens artikel 14, lid 1, van Richtlijn 2003/87/EG tegen 31 december 2011 moet worden aangenomen, waarbij ...[+++]

Da bei mehreren Produkt-Benchmarks, beispielsweise den Benchmarks für Ammoniak und Sodaasche, vorausgesetzt wird, dass das gesamte CO aus den Herstellungsprozessen in die Atmosphäre ausgestoßen wird, sollten die Emissionen gemäß der Verordnung über die Überwachung und Berichterstattung betreffend Emissionen aus in Anhang I aufgeführten Tätigkeiten, deren Erlass gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Richtlinie 2003/87/EG für den 31. Dezember 2011 vorgesehen ist, überwacht und gemeldet werden, wobei davon ausgegangen wird, dass das gesamte CO ...[+++]


De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (de delegaties van Ierland, Griekenland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk stemden tegen, en Oostenrijk onthield zich van stemming), een verordening aangenomen waarbij bepalingen worden ingevoerd inzake de traceerbaarheid en de etikettering van vlees van runderen van 12 maanden of minder in de gehele voedselketen (9801/07).

Der Rat verabschiedete mit qualifizierter Mehrheit (Irland, Griechenland, Portugal und das Vereinigte Königreich stimmten dagegen; Österreich enthielt sich der Stimme) eine Verordnung mit Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von Fleisch von bis zu zwölf Monate alten Rindern über die gesamte Nahrungsmittelkette (Dok. 9801/07).


De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (het Verenigd Koninkrijk en Ierland stemden tegen en lichtten hun stem mondeling toe), een verordening aangenomen waarbij een herstelplan voor blauwvintonijn wordt ingevoerd (8367/4/07 REV 4), zoals aanbevolen door de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT).

Der Rat verabschiedete mit qualifizierter Mehrheit (UK und IE stimmten dagegen und erläuterten ihr Abstimmungsverhalten mündlich) eine Verordnung hinsichtlich des von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantiks (ICCAT) empfohlenen Wiederauffüllungsplans für Roten Thun (Dok. 8367/4/07 REV 4).


De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een verordening aangenomen (7934/06 + COR 1) tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 2771/75 (gemeenschappelijke marktordening voor eieren) en (EEG) nr. 2777/75 (gemeenschappelijke marktordening voor slachtpluimvee) ten aanzien van de toepassing van buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de markt.

Der Rat nahm einstimmig eine Verordnung (Dok. 7934/06 + COR 1) zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 (Gemeinsame Marktorganisation für Eier) und der Verordnung (EWG) Nr. 2777/75 (Gemeinsame Marktorganisation für Geflügelfleisch) in Bezug auf die Anwendung von Sondermaßnahmen zur Marktstützung an.


Een herziening van het financiële kader boven 0,03 % van het BNI van de Europese Unie binnen de marge voor onvoorziene uitgaven wordt bij gemeenschappelijk besluit van de twee takken van de begrotingsautoriteit aangenomen, waarbij de Raad met eenparigheid van stemmen besluit.

Jede Änderung des Finanzrahmens, durch die sich der Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben um mehr als 0,03 % des BNE der Europäischen Union ändert, wird von beiden Teilen der Haushaltsbehörde gemeinsam beschlossen, wobei der Rat einstimmig beschließt.


De Raad heeft Verordening (EG) nr. 2157/2001 aangenomen waarbij de rechtsvorm van de Europese vennootschap (SE) bepaald is overeenkomstig de algemene beginselen van de naamloze vennootschap.

Der Rat hat die Verordnung (EG) Nr. 2157/2001 erlassen, mit der die Rechtsform der Europäischen Gesellschaft (SE) gemäß den für Aktiengesellschaften geltenden allgemeinen Grundsätzen eingeführt wird.


(4) De Raad heeft Verordening (EG) nr. 2157/2001(9) aangenomen waarbij de rechtsvorm van de Europese vennootschap (SE) bepaald is overeenkomstig de algemene beginselen van de naamloze vennootschap.

(4) Der Rat hat die Verordnung (EG) Nr. 2157/2001(9) erlassen, mit der die Rechtsform der Europäischen Gesellschaft (SE) gemäß den für Aktiengesellschaften geltenden allgemeinen Grundsätzen eingeführt wird.


w