Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkel overdraagbare stem
Enkelvoudig overdraagbare stem
Parlementaire stemming
Proportionele stemming
STV
Stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
één overdraagbare stem

Traduction de «stemming door aanwezige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onthouding van stemming door aanwezige of vertegenwoordigde leden

die Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern


meerderheid van de aanwezige en aan de stemming deelnemende leden

Mehrheit der anwesenden und stimmberechtigten Mitglieder






stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]


één overdraagbare stem | enkel overdraagbare stem | enkelvoudig overdraagbare stem | STV [Abbr.]

übertragbare Einzelstimme | übertragbare Einzelstimmgebung


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien geen consensus wordt bereikt, neemt de Raad besluiten en doet hij aanbevelingen bij verdeelde meerderheid van 70 % of meer van de aanwezige en aan de stemming deelnemende exporterende leden, en 70 % of meer van de aanwezige en aan de stemming deelnemende importerende leden, afzonderlijk geteld.

Kommt ein Konsens nicht zustande, so werden die Beschlüsse des Rates mit beiderseitiger Mehrheit von mindestens 70 % der von den anwesenden und abstimmenden Ausfuhrmitgliedern und mindestens 70 % der von den anwesenden und abstimmenden Einfuhrmitgliedern abgegebenen und getrennt gezählten Stimmen gefasst; Empfehlungen werden in der gleichen Weise abgegeben.


Volgens de unanimiteitsregel vormt onthouding van stemming door aanwezige of vertegenwoordigde leden geen beletsel voor het aannemen der besluiten van de Raad waarvoor eenparigheid van stemmen is vereist (artikel 238, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de EU).

NNach dem Einstimmigkeitsprinzip, wobei die Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern dem Zustandekommen von Beschlüssen des Rates, zu denen Einstimmigkeit erforderlich ist, nicht entgegensteht (Artikel 238 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union).


Onthouding van stemming door aanwezige of vertegenwoordigde leden vormt geen beletsel voor het vaststellen van de in lid 2 van dat artikel bedoelde besluiten.

Die Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern steht dem Erlass von Beschlüssen nach Absatz 2 des genannten Artikels nicht entgegen.


Onthouding van stemming door aanwezige of vertegenwoordigde leden vormt geen beletsel voor het vaststellen van beslissingen van de Europese Raad waarvoor eenparigheid van stemmen is vereist.

Die Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern steht dem Zustandekommen von Beschlüssen des Europäischen Rates, zu denen Einstimmigkeit erforderlich ist, nicht entgegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder „de partijen die aanwezig zijn en hun stem uitbrengen” verstaan de partijen die aanwezig zijn en een stem vóór of tegen een voorstel uitbrengen.

(5) Im Sinne dieses Artikels bedeutet „anwesende und abstimmende Vertragsparteien“ Vertragsparteien, die anwesend sind und eine Ja- oder Nein-Stimme abgeben.


Onthouding van stemming door aanwezige of vertegenwoordigde leden vormt geen beletsel voor het aannemen van de in lid 2 bedoelde besluiten.

Die Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern steht dem Zustandekommen von Beschlüssen nach Absatz 2 nicht entgegen.


In het kader daarvan zullen de leden van de Commissie een hele reeks bezoeken brengen aan de lidstaten, stem voor projecten voor Europese burgers, zullen de werkzaamheden van de Raad opener en doorzichtiger worden gemaakt, zullen de leden van de Commissie vaker aanwezig zijn in de nationale parlementen, zal een netwerk van Europese “goodwillambassadeurs” worden gecreëerd om het Europese debat meer onder de aandacht te brengen en zal de steun voor projecten ter vergroting v ...[+++]

Zu den vorgeschlagenen Maßnahmen gehören ein umfangreiches Besuchsprogramm der Kommissionsmitglieder in den Mitgliedstaaten, die Unterstützung von europäischen Bürgerprojekten, die Förderung der Transparenz von Ratssitzungen, eine stärkere Präsenz der Kommissionsmitglieder in den nationalen Parlamenten, die Einrichtung eines Netzwerks von „europäischen Goodwill-Botschaftern“, die der europäischen Debatte mehr Profil verleihen sollen, und die Förderung von Vorhaben, mit denen die Wahlbeteiligung gesteigert werden soll.


23. VERZOEKT in dit verband de Europese normalisatieorganisaties om in overweging te nemen om vaker in een vroeger stadium in het normalisatieproces een indicatieve stemming te houden teneinde te verifiëren of er consensus bestaat wanneer alle noodzakelijke technische elementen aanwezig zijn, overeengekomen streefdata niet gehaald dreigen te worden, en er een ontwerp is dat waarschijnlijk het vereiste aantal positieve stemmen zal halen;

ERSUCHT in diesem Zusammenhang die europäischen Normungsgremien, in einer früheren Phase des Normungsprozesses häufigere Probeabstimmungen in Erwägung zu ziehen, um in Fällen, in denen alle erforderlichen technischen Daten vorliegen, die Überschreitung vereinbarter Zieldaten droht und für die betreffende Textvorlage mit dem erforderlichen positiven Abstimmungsergebnis gerechnet werden kann, zu überprüfen, ob ein Konsens besteht;


Met de grootste interne markt ter wereld, één enkele munt, geliberaliseerde telecommunicatiemarkten, een sterke stem op het wereldtoneel en een gediversifieerde, creatieve en innovatieve kweekvijver van talent zijn alle ingrediënten aanwezig voor een duurzaam succes.

Mit dem größten Binnenmarkt der Welt, einer einheitlichen Währung, liberalisierten Telekommunikationsmärkten, einer gewichtigen Rolle auf der Weltbühne und einem vielseitigen, kreativen und innovativen Reservoir an Talenten verfügt die EU über alle erforderlichen Voraussetzungen für einen dauerhaften Erfolg.


Mevrouw Scrivener gaf uiting aan haar tevredenheid over deze stemming waaruit duidelijk blijkt dat bij alle betrokkenen deze politieke wil aanwezig is om deze frauduleuze invoer krachtig te bestrijden en, zodoende, eerlijke en evenwichtige mededingingsvoorwaarden tot stand te brengen.

Mit Genugtuung bezeichnete Frau Scrivener das Abstimmungsergebnis als eindeutiges Zeichen der festen Entschlossenheit aller, den loyalen und ausgewogenen Wettbewerb energisch gegen derartige rechtswidrige Einfuhren zu verteidigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming door aanwezige' ->

Date index: 2022-02-09
w