Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemming voorgelegd waarin » (Néerlandais → Allemand) :

− (SK) Dames en heren, in de commissie zijn meerdere wijzigingsvoorstellen ter stemming voorgelegd, waarin werd gewezen op de betekenis van kerken en religieuze organisaties bij het oplossen van de vluchtelingenproblematiek.

– (SK) Meine Damen und Herren! Im Ausschuss wurden zahlreiche Änderungsvorschläge zur Abstimmung gestellt, die die Bedeutung der Kirche und von Glaubensgemeinschaften bei der Lösung des Flüchtlingsproblems aufzeigen sollten.


De modaliteiten bepalen hoe dan ook de communicatiemiddelen die gebruikt worden om de leden te raadplegen, de inhoud van de schriftelijke en elektronische raadplegingen, de middelen waardoor de leden hun stem m.b.t. het voorgelegde voorstel uitbrengen en de termijn waarin de stem uitgebracht moet worden.

Zu diesen Einzelheiten gehört mindestens die Bestimmung der für die Zurateziehung der Mitglieder benutzten Kommunikationsmittel, des Inhalts der Zurateziehung auf schriftlichem bzw. elektronischem Wege, der Art und Weise, wie die Mitglieder ihre Stimme zum betreffenden Vorschlag abgeben können, und der Frist, innerhalb deren die Stimmabgabe stattfinden muss.


Aan de commissie die zich met de eerste vraag bezighield werd een ontwerpverslag voorgelegd waarin het voorstel werd gedaan om onder zulke omstandigheden de mogelijkheid te creëren de definitieve stemming eventueel uit te stellen.

Dem Ausschuss wurde ein Berichtsentwurf vorgelegt, in dem die erstgenannte Frage behandelt und angeregt wurde, Vorkehrungen für die mögliche Vertagung der endgültigen Abstimmung in solchen Umständen zu treffen.


De herziene richtlijn "Televisie zonder grenzen" wordt in deze vergaderperiode ter stemming voorgelegd aan het Europees Parlement. Laten wij hopen dat met de aanneming daarvan orde wordt geschapen in het anarchistische landschap, waarin het meest prominente communicatiemiddel, de televisie, opereert.

Die überarbeitete Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ kommt auf der Tagung des Europäischen Parlaments zur Abstimmung, in der Hoffnung darauf, dass sie angenommen und dadurch Ordnung in das weithin bekannteste Massenmedium, das Fernsehen, gebracht wird.


De herziene richtlijn "Televisie zonder grenzen" wordt in deze vergaderperiode ter stemming voorgelegd aan het Europees Parlement. Laten wij hopen dat met de aanneming daarvan orde wordt geschapen in het anarchistische landschap, waarin het meest prominente communicatiemiddel, de televisie, opereert.

Die überarbeitete Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ kommt auf der Tagung des Europäischen Parlaments zur Abstimmung, in der Hoffnung darauf, dass sie angenommen und dadurch Ordnung in das weithin bekannteste Massenmedium, das Fernsehen, gebracht wird.


39. is verheugd dat de stemming over de begrotingsamendementen een weerspiegeling is van de richtsnoeren voor wat betreft het in opdracht te geven onderzoek waarin potentiële prioriteiten moeten worden vastgesteld voor communautaire beleidsvorming op het vlak van buitenlandse zaken voor de periode 2002-2007; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat dit onderzoek vóór 30 september 2003 aan het Parlement wordt voorgelegd;

39. begrüßt, dass sich in der Abstimmung über die Abänderungsentwürfe im Hinblick auf die in Auftrag zu gebende Studie, in der die potenziellen Prioritäten für die Politikgestaltung der Europäischen Union für den Zeitraum 2002-2007 dargelegt werden, die Leitlinien widerspiegeln; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass dem Parlament diese Studie vor dem 30. September 2003 vorgelegt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming voorgelegd waarin' ->

Date index: 2023-05-30
w