Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterk uiteenlopende nationale " (Nederlands → Duits) :

We moeten: voortbouwen op de in de richtlijn geschetste aanpak om een goed werkende interne markt voor financiële diensten aan de consument tot stand te brengen; ervoor zorgen dat de wetgeving inzake financiële diensten en de Richtlijn e-handel op elkaar aansluiten; er ook voor zorgen dat de behandeling van on line- en meer traditionele financiële dienstverlening op elkaar aansluiten; en onderzoeken hoe de internemarktclausule moet worden toegepast op gebieden met zeer uiteenlopende nationale regels, om te voorkomen dat consumenten en beleggers te maken krijgen met wetgeving die ...[+++]

Unsere Aufgabe ist es daher, den Richtlinienansatz zur Errichtung eines voll funktionsfähigen Binnenmarkts der Finanzdienstleistungen für Endverbraucher weiter zu verfolgen, die Kohärenz zwischen finanzdienstleistungsrechtlichen Vorschriften und der E-Commerce-Richtlinie zu gewährleisten und zugleich auch auf Kohärenz zwischen dem Online-Angebot und der traditionellen Erbringung solcher Dienstleistungen zu achten sowie zu prüfen, wie sich die Binnenmarktklausel dort bewährt, wo einzelstaatliche Bestimmungen erheblich voneinander abweichen, um zu verhindern, dass Verbraucher und Anleger Rechtssystemen ausgesetzt werden, die sich gegebenen ...[+++]


3. onderstreept dat het scorebord voor justitie feitelijk tot doel heeft statistische gegevens te verzamelen en te vergelijken, teneinde de lidstaten te helpen bij de ontwikkeling van hun nationale rechtsplegingstelsels; benadrukt om die reden dat het vergelijken van gegevens op het gebied van strafrechtspleging een complexe aangelegenheid is vanwege de sterk uiteenlopende nationale rechtsplegingstelsels en dat strafrechtspleging niet altijd beoordeeld kan worden aan de hand van statistisch kwantificeerbare parameters;

3. betont, dass der eigentliche Zweck des Justizbarometers darin besteht, statistische Daten zu erheben und zu vergleichen, um die Mitgliedstaaten bei der Entwicklung ihrer nationalen Justizsysteme zu unterstützen; stellt in diesem Sinne fest, dass der Vergleich von Daten im Bereich der Strafjustiz aufgrund der erheblichen Unterschiede zwischen den nationalen Justizsystemen eine komplexe Aufgabe ist und dass sich die Strafjustiz nicht immer anhand von statistisch quantifizierbaren Parametern bewerten lässt;


Door de onderling sterk uiteenlopende nationale rechtbanksystemen en procedureregels door één samenhangend geheel te vervangen, kunnen octrooien beter worden gehandhaafd en kunnen ongefundeerde claims en octrooien die niet hadden mogen worden verleend beter worden voorkomen.

Durch die Ersetzung der sehr unterschiedlichen nationalen Gerichtssysteme und Verfahrensregeln durch ein kohärentes System können die Durchsetzung von Patenten sowie die Verteidigung gegen unbegründete Ansprüche und Patente, die nicht hätten gewährt werden sollen, verbessert werden.


Structurele en Aanvullende Maatregelen zijn nauw verbonden met de nationale prioriteiten. Zij geven sterke top-down impulsen en maken het mogelijk om zeer uiteenlopende activiteiten te steunen.

Die strukturellen und ergänzenden Maßnahmen sind eng mit den nationalen Prioritäten verknüpft. Es wird ein ausgeprägter Top-down-Ansatz angewandt, und es kann ein breites Spektrum von Aktivitäten unterstützt werden.


Aangezien de structuur van de landbouweconomie van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenloopt en een nationale landbouwbedrijfsstructuur aanzienlijk kan afwijken van de gemiddelde landbouwbedrijfsstructuur in de Unie, moet het worden toegestaan om uiteenlopende minimumdrempels te hanteren die afhangen van de specifieke situatie in een lidstaat.

Da die Strukturen der Agrarwirtschaften der Mitgliedstaaten jedoch beträchtliche Unterschiede aufweisen und erheblich vom Unionsdurchschnitt abweichen können, sollte erlaubt werden, unterschiedliche Mindestschwellen anzuwenden, die der besonderen Situation der Mitgliedstaaten Rechnung tragen.


Het is een harmonisatie van de tot dusver sterk uiteenlopende nationale voorschriften binnen de EU over de verplichting om nieuwe typen voertuigen van dagrijlicht te voorzien.

Mit ihr werden nationale Vorschriften über den obligatorischen Einbau von Tagfahrleuchten in neue Fahrzeugtypen, bei denen bisher erhebliche Unterschiede zwischen den EU-Mitgliedstaaten bestanden, harmonisiert.


(8) Hoewel landen binnen en buiten het Oostzeegebied al geruime tijd samenwerken op het gebied van Oostzeeonderzoek, zijn er nooit voldoende financiële middelen beschikbaar geweest voor de optimale benutting van het onderzoekspotentieel als gevolg van de verschillen in de economische situatie en de mate van ontwikkeling van de betrokken landen en de sterk uiteenlopende nationale agenda’s, thema’s en prioriteiten voor onderzoek.

(8) Obschon es bei der Zusammenarbeit im Bereich der Ostseeforschung zwischen Ländern sowohl innerhalb als auch außerhalb des Ostseeraums eine lange Tradition gibt, fehlte es den Kooperationsbemühungen bislang an angemessenen finanziellen Mitteln für die optimale Ausnutzung des Forschungspotenzials. Grund dafür sind die ungleiche Wirtschafts- und Entwicklungslage in den Ländern wie auch die äußerst unterschiedlichen Forschungsprogramme, -themen und -schwerpunkte.


Nationale telecomregulatoren kiezen ook sterk uiteenlopende benaderingen bij het vaststellen van kostengeoriënteerde prijzen, die alternatieve aanbieders moeten betalen voor hun toegang tot de telecominfrastructuur.

Die nationalen Telekom-Regulierungsbehörden verfolgen auch stark divergierende Konzepte bei der Festsetzung kostenorientierter Preise, die alternative Betreiber für den Zugang zur Telekom-Infrastruktur zahlen müssen.


2. wijst erop dat de belemmeringen die worden veroorzaakt doordat voor bedrijven met grensoverschrijdende activiteiten in de Europese Unie sterk uiteenlopende nationale heffingsgrondslagen voor ondernemingsbelastingen gelden, een negatief effect hebben op de economische groei en het concurrentievermogen van het bedrijfsleven, zowel op de interne markt als op de internationale markt;

2. betont, dass die Hindernisse infolge der sehr unterschiedlichen nationalen Steuerbemessungsgrundlagen für Unternehmen, die in der Union grenzüberschreitend tätig sind, negative Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen sowohl im Binnenmarkt als auch auf dem Weltmarkt haben;


3. wijst erop dat de belemmeringen die worden veroorzaakt doordat voor bedrijven met grensoverschrijdende activiteiten in de Europese Unie sterk uiteenlopende nationale heffingsgrondslagen voor ondernemingsbelastingen gelden, een negatief effect hebben op de economische groei en het concurrentievermogen van het bedrijfsleven, zowel op de interne markt als op de internationale markt;

3. betont, dass die Hindernisse infolge der sehr unterschiedlichen nationalen Steuerbemessungsgrundlagen für Unternehmen, die in der Europäischen Union grenzüberschreitend tätig sind, negative Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen sowohl im Binnenmarkt als auch auf dem Weltmarkt haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterk uiteenlopende nationale' ->

Date index: 2023-03-24
w