Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterke nadruk blijven liggen " (Nederlands → Duits) :

Op die manier is in de westelijke Balkanlanden in lijn met de algemene prioriteiten, als vastgesteld in de CARDS-verordening, het stabilisatie- en associatieproces, het stabiliteitpact en het Graz-proces, sterke nadruk blijven liggen op de bevordering van de regionale samenwerking.

Entsprechend wurde der regionalen Zusammenarbeit in den Ländern des westlichen Balkans - in Übereinstimmung mit den allgemeinen Prioritäten der CARDS-Verordnung, des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses, des Stabilitätspakts und des Grazer Prozesses - weiterhin ein hoher Stellenwert beigemessen.


5. waarschuwt dat in de politieke dialoog na het staakt-het-vuren een sterke nadruk moet liggen op het verwerpen van elk voorstel over de toekomstige status van Oekraïne, dat door Rusland kan worden aangewend om meer invloed te verkrijgen of het land zelfs te verdelen;

5. macht darauf aufmerksam, dass im Anschluss an die Waffenruhe im Rahmen des politischen Dialogs deutlich betont werden sollte, dass sämtliche Vorschläge über den künftigen Status der Ukraine zurückgewiesen werden, die von Russland ausgenutzt werden könnten, um auch künftig seinen Einfluss auf das Land geltend zu machen oder es gar zu teilen;


Overeenkomstig het voorstel van de Commissie zal tijdens de komende cyclus (2013-2015) de nadruk blijven liggen op werkgelegenheid voor jongeren, met bijzondere aandacht voor jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen, door volledige gebruikmaking van de EU-middelen.

Laut dem Vorschlag der Kommission wird im nächsten Zyklus (2013-2015) der Schwerpunkt weiterhin auf der Jugendbeschäftigung liegen und insbesondere auf junge Menschen ausgerichtet sein, die derzeit weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, wobei die verfügbaren EU-Mittel vollständig auszuschöpfen sind.


Een KIG op dit gebied zou een aanvulling vormen op deze activiteiten, aangezien de nadruk zou liggen op transdisciplinaire activiteiten binnen de kennisdriehoek, met een sterke focus op ondernemerschapsonderwijs.

Eine KIC in diesem Bereich würde diese Aktivitäten ergänzen, da sie sich auf interdisziplinäre Tätigkeiten innerhalb des Wissensdreiecks mit dem Schwerpunkt Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln konzentrieren würde.


Tot slot zou een KIG op dit gebied een aanvulling vormen op deze activiteiten, aangezien de nadruk zou liggen op transdisciplinaire activiteiten binnen de kennisdriehoek, met een sterke focus op innovatieve producten en diensten en ondernemerschapsonderwijs.

Eine KIC in diesem Bereich würde diese Aktivitäten ergänzen, da sie sich auf interdisziplinäre Aktivitäten innerhalb des Wissensdreiecks mit den Schwerpunkten innovative Produkte und Dienstleistungen sowie Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln konzentrieren würde.


Een KIG op dit gebied zou een aanvulling vormen op deze activiteiten, aangezien de nadruk zou liggen op transdisciplinaire activiteiten binnen de kennisdriehoek, met een sterke focus op innovatieve producten en diensten en ondernemerschapsonderwijs en consumentenzaken.

Eine KIC in diesem Bereich würde diese Aktivitäten ergänzen, da sie sich auf interdisziplinäre Tätigkeiten innerhalb des Wissensdreiecks mit dem Schwerpunkt innovative Produkte und Dienstleistungen, Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln sowie Verbraucherfragen konzentrieren würde.


98. dringt aan op nieuwe investeringen in het industriële arbeidspotentieel in Europa, waarbij de nadruk sterk komt te liggen op de sectorale sociale dialoog om structurele veranderingen als gevolg van de globalisering te beheren, alsook op de bevordering van een economie die efficiënt gebruik maakt van energie en middelen; moedigt de sociale partners in sectoren waar de werkgelegenheid daalt aan de uitdagingen vroeg te onderkennen en tijdens de overgangsfase zowel individuele werknemers als de sector te steunen; benadrukt het belang van overgangszekerheid in het kader van de socialezekerheidss ...[+++]

98. fordert weitere Investitionen in den Arbeitskräftebestand der europäischen Industrie, wobei ein deutlicher Schwerpunkt auf den branchenbezogenen sozialen Dialog zur Bewältigung der durch die Globalisierung verursachten strukturellen Veränderungen und auf die Förderung einer ressourcen- und energieeffizienten Wirtschaft gelegt werden muss; fordert die Sozialpartner auf, in Sektoren, in denen die Beschäftigung zurückgeht, die Herausforderungen früh genug anzugehen und sowohl die betroffenen Arbeitnehmer als auch den Sektor während der Übergangsphase zu unterstützen; betont, dass während der Übergangsphase mittels gut funktionierender ...[+++]


De nadruk moet nu en in de toekomst blijven liggen op flexibele pensionering op vrijwillige basis, gecombineerd met het zodanig inrichten van de werkorganisatie dat langer blijven werken een reële optie wordt.

Der Schwerpunkt sollte jetzt und in Zukunft auf flexiblen Rentenvereinbarungen auf freiwilliger Basis liegen. Dies sollte kombiniert werden mit einer Arbeitsorganisation, die eine längere Lebensarbeitszeit zu einer echten Option werden lässt.


Daarnaast moet de nadruk blijven liggen op de ontwikkeling van de operationele capaciteit, het toezichtvermogen, de onafhankelijkheid en de verantwoordingsplicht van Eurostat.

Außerdem ist es erforderlich, sich auf die Entwicklung der operativen Fähigkeiten, der Kontrollbefugnisse, der Unabhängigkeit und der Rechenschaftspflicht von Eurostat zu konzentrieren.


Er zal ook sterke nadruk liggen op samenwerking en het opzetten van netwerken tussen plattelandsgebieden.

Weitere wichtige Schwerpunkte sind die Zusammenarbeit zwischen ländlichen Gebieten und deren Vernetzung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterke nadruk blijven liggen' ->

Date index: 2021-01-07
w