Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
In articulo mortis
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Onbekend sterven
Op het ogenblik van de dood
Op het punt van sterven
Rokers sterven jonger
Sterven

Traduction de «sterven er twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in articulo mortis | op het ogenblik van de dood | op het punt van sterven

im Sterben | in der Todesstunde






bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig






geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Mevrouw de Voorzitter, vier jaar vóór de uiterste termijn voor het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen sterven jaarlijks twee miljoen mensen aan tuberculose.

– (PT) Frau Präsidentin, vier Jahre vor Ablauf der Frist für die Millenniums-Entwicklungsziele kostet die Tuberkulose jedes Jahr 2 Mio. Menschenleben.


Voor projecten die meer dan twee kalenderjaren bestrijken, worden de dieren opgevoerd onder het jaar waarin zij sterven of worden gedood.

Für Projekte mit einer Laufzeit von über zwei Kalenderjahren sind die Daten über die Tiere in dem Jahr zu machen, in dem diese getötet werden oder sterben.


Dat betekent dat jongeren tussen de 18 en 25 bijna twee keer zoveel risico lopen om te sterven bij verkeersongelukken.

Für die 18-25jährigen ist also das Risiko, bei einem Straßenverkehrsunfall zu sterben, beinahe doppelt so hoch.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, wereldwijd heeft de helft van de werknemers een inkomen van minder dan twee dollar per dag en de helft van de wereldbevolking ontbreekt het aan enige vorm van sociale zekerheid. Elk jaar sterven er twee miljoen mensen bij bedrijfsongevallen en door beroepsziekten en meer dan 160 miljoen werknemers worden ziek door gevaren waar ze op het werk aan blootgesteld zijn.

– Frau Präsidentin! Die Hälfte der Arbeitnehmer in der Welt hat ein Einkommen von weniger als zwei Dollar am Tag, und die Hälfte der Weltbevölkerung verfügt über keinerlei Sozialschutz. Jedes Jahr sterben zwei Millionen Menschen bei Arbeitsunfällen und an Berufskrankheiten, und mehr als 160 Millionen Arbeitnehmer erkranken wegen arbeitsbedingter Risiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, wereldwijd heeft de helft van de werknemers een inkomen van minder dan twee dollar per dag en de helft van de wereldbevolking ontbreekt het aan enige vorm van sociale zekerheid. Elk jaar sterven er twee miljoen mensen bij bedrijfsongevallen en door beroepsziekten en meer dan 160 miljoen werknemers worden ziek door gevaren waar ze op het werk aan blootgesteld zijn.

– Frau Präsidentin! Die Hälfte der Arbeitnehmer in der Welt hat ein Einkommen von weniger als zwei Dollar am Tag, und die Hälfte der Weltbevölkerung verfügt über keinerlei Sozialschutz. Jedes Jahr sterben zwei Millionen Menschen bei Arbeitsunfällen und an Berufskrankheiten, und mehr als 160 Millionen Arbeitnehmer erkranken wegen arbeitsbedingter Risiken.


De EU telt twee miljoen probleemgebruikers en jaarlijks sterven ongeveer 7 500 mensen als gevolg van een overdosis.

Es gibt in der EU bis zu zwei Millionen „problematische“ Drogenkonsumenten, und etwa 7500 Menschen sterben jährlich an einer Überdosis.


Jaarlijks sterven namelijk twee miljoen mensen aan de kruisresistente versies. Ik dring er bij de Commissie op aan om haar goede werk op het gebied van tbc, aids en malaria voort te zetten en om haar inspanningen voor de verwaarloosde ziekten een nieuwe impuls te geven, omdat zij ook leiden tot sterfte en uitputting in de derde wereld.

Ich fordere die Kommission eindringlich auf, ihre gute Arbeit zu Tuberkulose, Aids und Malaria fortzuführen und ihre Bemühungen bei den vernachlässigten Krankheiten zu verstärken, denn diese bedeuten auch für Menschen in allen Entwicklungsländern Tod und Behinderungen.


In deze gebieden sterft iedere dertig seconden een kind aan malaria. Iedere minuut waarin wij niets ondernemen, sterven er twee kinderen aan deze ziekte.

In diesen Gegenden fällt alle 30 Sekunden ein Kind der Malaria zum Opfer, und jede Minute Untätigkeit unsererseits führt zum Tod von zwei Kindern.


Wanneer na inoculatie van de muizen met een extract dat overeenkomt met 5 g hepatopancreas of 25 g van het gehele dier, twee van de drie muizen binnen 24 uur sterven, wordt de uitslag beschouwd als positief voor de aanwezigheid van een of meer van de toxines zoals bedoeld in sectie VII, hoofdstuk V, punt 2, onder c), d) en e), van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 in een concentratie hoger dan de vastgestelde grenswaarden.

Der Tod zweier von drei Mäusen binnen 24 Stunden nach der Beimpfung eines Extraktes von je 5 g Hepatopankreas oder 25 g Ganzkörper gilt als positiver Nachweis eines oder mehrerer der in Anhang III Abschnitt VII Kapitel V Nummer 2 Buchstaben c, d und e der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 genannten Toxine in Mengen, die die festgesetzten Grenzwerte überschreiten.


Een op de twee jeugdige rokers zal uiteindelijk sterven aan de negatieve gevolgen van het roken.

Jeder zweite jugendliche Raucher wird schließlich an den negativen Folgen des Rauchens sterben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterven er twee' ->

Date index: 2022-04-13
w