Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterven jammer genoeg jaarlijks duizenden » (Néerlandais → Allemand) :

Door het tekort aan donoren sterven jammer genoeg jaarlijks duizenden Europeanen op de wachtlijst.

Aufgrund des Mangels an Spendern sterben leider jährlich Tausende Europäer noch auf der Warteliste.


Hij weet maar al te goed dat het jammer genoeg de regeringen van de lidstaten zijn die beslissen over de vestigingsplaatsen van de instellingen. Helaas hebben die regeringen in 1992, tijdens de zomertop van Edinburgh, onder het voorzitterschap van John Major – voormalig leider van de partij van de heer Kamall – aan het Europees Parlement de juridische verplichting opgelegd om jaarlijks twaalf vergaderperioden in Straatsburg te beleggen.

Er weiß sehr genau, dass es leider die Regierungen der Mitgliedstaaten sind, die über den Sitz der Institutionen entscheiden, und leider wurde unter dem Vorsitz von John Major, dem ehemaligen Vorsitzenden seiner Partei, 1992 auf dem Gipfel von Edinburgh dem Europäischen Parlament die rechtliche Verpflichtung auferlegt, 12 Tagungen pro Jahr in Straßburg abzuhalten.


Jammer genoeg is er momenteel een aanhoudend tekort aan organen; in Europa sterven er dagelijks bijna tien mensen die op de transplantatiewachtlijsten staan.

Leider herrscht immer noch Organmangel, und jeden Tag sterben etwa zehn Menschen in Europa, die auf eine Organtransplantation warten.


2. is van mening dat de bedoelde politieke dialoog nog niet overal in de regio tot tastbare resultaten heeft geleid; is van mening dat het mensenrechtenaspect van het Barcelonaproces jammer genoeg nog steeds onvoldoende ontwikkeld is, terwijl de toestand in tal van landen geen teken van verbetering vertoont; betreurt dat de mensenrechtenclausule van de Euromediterrane akkoorden niet in acht wordt genomen; doet nogmaals een beroep op de Commissie om als grondslag voor de verdere ontwikkeling van het samenwerkingsverband een openbaar jaarlijks verslag op te stellen ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass der angestrebte politische Dialog noch nicht wirklich zu greifbaren Ergebnissen in der Region geführt hat; bedauert, dass der Teil des Prozesses von Barcelona, der sich auf die Menschenrechte bezieht, nach wie vor ungenügend entwickelt ist und dass in vielen Ländern noch keinerlei Anzeichen für eine Verbesserung der Lage zu erkennen sind; bedauert, dass die Menschenrechtsklausel in den Europa-Mittelmeer-Abkommen nicht eingehalten wird; wiederholt seine Aufforderung an die Kommission, jährlich einen öffentlich zugänglichen Bericht über die Menschenrechte in den Mittelmeerländern vorzulegen, der als Grundlage für die weitere Entwicklung der Partnerschaft dienen ...[+++]


Aangezien in onze moderne samenleving steeds meer de subcultuur opgeld doet volgens welke al hetgeen van de natuur komt, goed is, sterven jaarlijks duizenden mensen door een verkeerd gebruik van zogenaamde "natuurproducten".

Wegen der sich in der modernen Gesellschaft ausbreitenden Subkultur, wonach alles, was natürlich ist, gut tut, werden jedes Jahr Tausende von Todesfällen aufgrund übertriebener Anwendung von sogenannten „natürlichen“ Erzeugnissen registriert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterven jammer genoeg jaarlijks duizenden' ->

Date index: 2023-02-14
w