Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun het verslag eveneens omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Ik steun het verslag eveneens omdat het de open problemen op holistische manier aanpakt, omdat het realistisch, constructief en ook heel verzoenend is.

Ich unterstütze den Bericht auch deshalb, weil er auf ganzheitliche Weise an die bestehenden Probleme herangeht und weil er realistisch, konstruktiv und sehr versöhnlich ist.


Ik steun deze resolutie eveneens omdat wordt aangedrongen op een mechanisme dat geïnspireerd wordt door de communautaire methode, waarbij de besluitvorming op een gezamenlijk Europees niveau plaatsvindt.

Ich unterstütze diese Entschließung auch, da sie fordert, dass der Mechanismus von der Gemeinschaftsmethode inspiriert wird, was eine Beschlussfassung auf einer gemeinsamen europäischen Ebene mit einschließt.


Ik steun het verslag ook omdat het een betere afstemming tussen de lidstaten beoogt ter vermijding van mazen in de wet die bedrijven zouden kunnen benutten voor misleidende reclamepraktijken in de EU-lidstaten.

Ich habe den Bericht auch unterstützt, da er darauf abzielt, die Harmonisierung zwischen den Mitgliedstaaten zu verbessern, um rechtliche Schlupflöcher zu verhindern, die es Unternehmen erlauben, in den Mitgliedstaaten der EU irreführende Werbepraktiken zu nutzen.


Ik steun dit verslag ook omdat de steun van de Unie ten behoeve van het Middellandse Zeegebied geen negatieve invloed heeft op andere regionale samenwerkingsinitiatieven, zoals het oostelijk partnerschap.

Ich habe den Bericht ebenfalls unterstützt, da eine Unterstützung des Mittelmeerraums durch die EU keine negativen Auswirkungen auf andere regionale Kooperationsinitiativen wie z.


Ik steun dit verslag ook omdat de steun van de Unie ten behoeve van het Middellandse Zeegebied geen negatieve invloed heeft op andere regionale samenwerkingsinitiatieven, zoals het oostelijk partnerschap.

Ich habe den Bericht ebenfalls unterstützt, da eine Unterstützung des Mittelmeerraums durch die EU keine negativen Auswirkungen auf andere regionale Kooperationsinitiativen wie z.


Steun om een deel te dekken van de kosten voor de invoering op landbouwbedrijven van innovatieve foktechnieken of -methoden bevrijdt eveneens de landbouwers van kosten die zij in het kader van hun activiteit normaliter zouden moeten dragen, maar kan voor een bepaalde periode worden gehandhaafd wegens het innovatie-element waarop die steun is toegespitst. Kunstmatige inseminatie dient niet voor steun in aanmerking te komen omdat ...[+++]

Beihilfen, die zur Deckung eines Teils der Kosten der Einführung innovativer Tierzuchttechniken oder -praktiken im Haltungsbetrieb gewährt werden, können, obgleich sie auch Landwirte für Kosten entschädigen, die diese im Rahmen ihrer Tätigkeit normalerweise tragen müssten, angesichts ihrer innovativen Charakters für einen bestimmten Zeitraum beibehalten werden.


De steun heeft bijgevolg bijzonder schadelijke gevolgen voor de concurrenten die, omdat wordt verwacht dat het natuurlijke verzadigingspunt de komende jaren zal worden bereikt, hun bedrijfsstrategie eveneens op winstgevender klantensegmenten moeten richten zonder daarbij op staatssteun te kunnen steunen.

Die Beihilfe wirkt sich damit besonders schädlich auf die Wettbewerber aus, die mit dem erwarteten Erreichen der natürlichen Sättigungsgrenze in den nächsten Jahren ebenfalls ihre Geschäftsstrategie auf profitablere Kundensegmente ausrichten müssen, ohne sich dabei auf staatliche Beihilfen stützen zu können.


Het Comité ontving eveneens het verslag van een onderzoek dat voor de Commissie is verricht naar de uitvoering van het ESF in de programmaperiode 2000-2006 met een analyse van de steun die blijkens de programmadocumenten aan de Europese werkgelegenheidsstrategie wordt gegeven.

Desgleichen erhielt er einen Bericht über die von der Kommission in Auftrag gegebene Studie über die Durchführung des ESF im Programmplanungszeitraum 2000-2006, in der untersucht wird, wie weit die europäische Beschäftigungsstrategie in den Programmplanungsdokumenten unterstützt wird.


(3) Bovendien lopen de begunstigden van de steun eveneens een risico op nationaal niveau, omdat de nationale rechterlijke instanties ertoe gehouden zijn de rechten te beschermen die betrokkenen ontlenen aan het verbod in de 'standstill-bepaling' van de laatste volzin van artikel 1, lid 3, van Protocol nr. 3 bij de TA- en Hof-overeenkomst, die als zodanig ten uitvoer is gelegd in de nationale rechtsorde van de EVA-staten.

(3) Darüber hinaus gehen Beihilfeempfänger auch auf nationaler Ebene insofern ein Risiko ein, als die einzelstaatlichen Gerichte verpflichtet sind, die Rechte der betroffenen Personen infolge des in der 'Stillhalteklausel' in Artikel 1 Absatz 3 letzter Satz des Protokolls 3 zum Überwachungs- und Gerichtsabkommen festgeschriebenen Verbots zu schützen, das entsprechend in die nationalen Rechtsvorschriften der EFTA-Staaten aufgenommen wurde.


Het verslag van 2004 behandelt eveneens de steun voor Noord-Cyprus en de cofinanciering van programma's met de Europese Investeringsbank (EIB) en internationale financiële instellingen (IFI).

Der Jahresbericht 2004 behandelt darüber hinaus die Hilfe für den Nordteil Zyperns und die Kofinanzierung der Programme mit der Europäischen Investitionsbank (EIB) und den internationalen Finanzinstitutionen (IFI).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun het verslag eveneens omdat' ->

Date index: 2022-08-27
w