Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun voor dit actieplan heeft uitgesproken » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat president Mahmoud Abbas van de Palestijnse staat heeft laten weten via de VN een tijdschema te willen instellen om binnen drie jaar een einde te maken aan de Israëlische bezetting van Palestijns grondgebied; overwegende dat de Arabische Liga haar steun voor dit actieplan heeft uitgesproken, en ertoe heeft opgeroepen een internationale conferentie te organiseren met het oog op een definitieve oplossing op basis van het Arabisch Vredesinitiatief; overwegende dat er binnen de VN‑Veiligheidsraad onder aanvoering van Frankrijk parallelle inspanningen worden gedaan;

E. in der Erwägung, dass Mahmud Abbas, Präsident des Staates Palästina, seine Absicht erklärt hat, mithilfe der Vereinten Nationen einen Zeitplan zu erstellen, um der israelischen Besetzung palästinensischer Gebiete innerhalb von drei Jahren ein Ende zu setzen; in der Erwägung, dass die Arabische Liga diesen Plan unterstützt und eine internationale Konferenz gefordert hat, um eine endgültige Lösung auf der Grundlage der arabischen Friedensinitiative herbeizuführen; in der Erwägung, dass gleichzeitig auch im Sicherheitsrat der Verein ...[+++]


I. overwegende dat president Mahmoud Abbas heeft laten weten via de VN een tijdschema te willen instellen om binnen drie jaar een einde te maken aan de Israëlische bezetting van Palestijns grondgebied; overwegende dat de Arabische Liga haar steun voor dit actieplan heeft uitgesproken, en ertoe heeft opgeroepen een internationale conferentie te organiseren met het oog op een definitieve oplossing op basis van het Arabisch vredesinitiatief; overwegende dat er binnen de VN-Veiligheidsraad onder aanvoering van Frankrijk parallelle inspanningen worden gedaan;

I. in der Erwägung, dass Präsident Mahmud Abbas seine Absicht erklärt hat, mithilfe der VN einen Zeitplan zu erstellen, um der israelischen Besetzung palästinensischer Gebiete innerhalb von drei Jahren ein Ende zu setzen; in der Erwägung, dass die Arabische Liga diesen Plan unterstützt und eine internationale Konferenz fordert, um eine endgültige Lösung auf der Grundlage der arabischen Friedensinitiative herbeizuführen; in der Erwägung, dass gleichzeitig auch im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen unter Führung Frankreichs Anstre ...[+++]


L. overwegende dat president Mahmud Abbas van de Palestijnse Autoriteit heeft meegedeeld dat hij voornemens is via de VN een tijdschema in te stellen om binnen drie jaar een einde te maken aan de Israëlische bezetting van Palestijns grondgebied; overwegende dat de Arabische Liga haar steun voor dit actieplan heeft uitgesproken, en heeft opgeroepen een internationale conferentie te organiseren met het oog op een definitieve oplossing op basis van het Arabisch Vredesinitiatief;

L. in der Erwägung, dass der Präsident der Palästinensischen Behörde, Mahmud Abbas, seine Absicht erklärt hat, mithilfe der VN einen Zeitplan aufzustellen, um die israelische Besatzung der palästinensischen Gebiete innerhalb von drei Jahren zu beenden; in der Erwägung, dass die Arabische Liga diesen Plan unterstützt und eine internationale Konferenz fordert, um eine endgültige Lösung auf der Grundlage der arabischen Friedensinitiative herbeizuführen;


Q. overwegende dat president Abbas van de Palestijnse Autoriteit (PA) heeft meegedeeld dat hij voornemens is door middel van de VN een tijdschema in te stellen om binnen drie jaar een einde te maken aan de Israëlische bezetting van Palestijns grondgebied; overwegende dat de Arabische Liga haar steun voor dit actieplan heeft uitgesproken en heeft opgeroepen een internationale conferentie te organiseren om een definitieve regeling te zoeken op basis van het Arabisch Vredesinitiatief;

Q. in der Erwägung, dass der Präsident der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmud Abbas, seine Absicht erklärt hat, mithilfe der VN einen Zeitplan zu erstellen, um der israelischen Besetzung palästinensischer Gebiete innerhalb von drei Jahren ein Ende zu setzen; in der Erwägung, dass die Arabische Liga diesen Plan unterstützt und eine internationale Konferenz gefordert hat, um eine endgültige Lösung auf der Grundlage der Arabischen Friedensinitiative herbeizuführen;


Nu de Raad Algemene Zaken gisteren zijn steun voor de tekst heeft uitgesproken, kan het Europees Parlement zijn interne goedkeuringsproces starten.

Der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ hat gestern seine Unterstützung für den Text zum Ausdruck gebracht, und das Europäische Parlament wird nun seine internen Genehmigungsverfahren einleiten.


8. betreurt dat de opening van de visumdialoog herhaaldelijk werd uitgesteld, en herhaalt zijn steun voor de lancering van deze dialoog; is ingenomen met het voornemen van de Commissie om dit proces tegen het einde van het jaar eindelijk op gang te brengen, in overeenstemming met eerdere toezeggingen om het Europees perspectief van de westelijke Balkan te concretiseren, en onverminderd de standpunten van de lidstaten over de status van Kosovo, ten einde het toenemende isolement van de Kosovaarse burgers te stoppen, aangezien dit isolement nadelige gevolgen ...[+++]

8. bedauert wiederholte Verzögerungen beim Beginn eines Dialogs über Visumfragen und bekräftigt seine Unterstützung für eine Aufnahme dieses Dialogs; begrüßt die Absicht der Kommission, diesen Prozess nun gegen Ende dieses Jahres zu beginnen, im Einklang mit früheren Zusagen bezüglich der Erfüllung der europäischen Perspektive für die westliche Balkanregion und unbeschadet des Standpunktes der Mitgliedstaaten zum Status des Kosovo, um der wachsenden Isolierung der Bürger des Kosovo entgegenzuwirken, die negative Auswirkungen hat, insbesondere für die am stärksten gefährdeten Gruppen und für junge Menschen; begrüßt, dass der Rat diese Absicht auf seiner Sitzung vom 5. Dezember 2011, in der die Perspektive einer letztendlichen Visaliberali ...[+++]


Daarnaast kan de Commissie, na onderzoek van de opmerkingen die België bij het besluit tot inleiding van het diepgaande onderzoek heeft ingediend, ook een besluit nemen waarbij België word gelast de steun op te schorten totdat de Commissie zich heeft uitgesproken over de verenigbaarheid van de steun met de interne markt.

Außerdem kann die Kommission nach Prüfung der infolge der Einleitung des eingehenden Prüfverfahrens eingegangenen Stellungnahmen Belgiens das Land per Beschluss auffordern, die Fördermaßnahme auszusetzen, bis die Kommission über die Vereinbarkeit der Förderung mit dem Binnenmarkt befunden hat.


Overwegende dat de internationale gemeenschap zich ingenomen heeft betoond met het verslag van de Wereldcommissie en zijn steun heeft uitgesproken voor een follow-up van dit verslag, met name tijdens de 289e en 291e zittingen van de Raad van Beheer van de IAO in maart en november 2004, de 92e zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni 2004 en in Resolutie A/RES/59/57, die in december 2004 is aangenomen door de 59e zitting van de Algemene Vergadering van de VN ...[+++]

Die internationale Gemeinschaft begrüßte den Bericht der Weltkommission und brachte insbesondere auf der 289. und der 291. Tagung des IAO-Verwaltungsrates im März bzw. im November 2004 sowie auf der 92. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz im Juni 2004 und in der von der 59. Tagung der VN-Generalversammlung im Dezember 2004 angenommenen Resolution A/RES/59/57 ihre Unterstützung für Folgemaßnahmen im Anschluss an diesen Bericht zum Ausdruck –


De Raad herinnerde voorts aan zijn conclusies van 26 april 1999, waarin hij zijn steun heeft uitgesproken voor het raadplegingsproces, humanitaire bijstand en de ontwikkeling van economische en sociale programma's voor Oost-Timor.

Der Rat hat zudem an seine Schlußfolgerungen vom 26. April 1999 erinnert, in denen er sich für den Konsultationsprozeß, die Gewährung humanitärer Hilfe und die Entwicklung von Wirt-schafts- und Sozialprogrammen für Osttimor ausgesprochen hat.


Algemene politieke context De conferentie van Tunis komt op een zeer bijzonder moment in de geschiedenis van de Europees-mediterrane samenwerking, namelijk nadat de Europese Raad in Essen richtsnoeren voor de toekomstige samenwerking tussen de EU en derde Middellandse-Zeelanden heeft vastgesteld en zich heeft uitgesproken voor: - steun aan het streven van de derde landen in het Middellandse-Zeegebied om hun regio geleidelijk te ont ...[+++]

Allgemeiner politischer Hintergrund Die Konferenz von Tunis findet zu einem ganz besonderen Zeitpunkt in der Geschichte der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Mittelmeerländern statt, nachdem der Europäische Rat von Essen die Leitlinien für die künftige Zusammenarbeit zwischen der EU und den DML verabschiedet hat. Dies bedeutet vor allem: - Unterstützung der DML bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Schaffung einer Zone des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit; - Schaffung einer euro-mediterranen Partnerschaft; - Verstärkung der Handelsbeziehungen zwischen den Parteien; - ausgewogene geo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun voor dit actieplan heeft uitgesproken' ->

Date index: 2025-02-19
w