Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BVBA
Beperkte verspreiding
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gehandicapte werknemer
Maximale steunintensiteit
Onderwijs met beperkt leerplan
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Steunintensiteit
Steunintensiteit per inwoner
Steunplafond
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Traduction de «steunintensiteit worden beperkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


steunintensiteit per inwoner

Pro-Kopf-Intensität der Beihilfen


steunintensiteit

Beihilfeintensität | Intensität der Beihilfen


maximale steunintensiteit | steunplafond

Beihilfehöchstintensität


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung




eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

Arbeitnehmer mit Behinderungen [ behinderte Arbeitskräfte | behinderter Arbeitnehmer | Person mit eingeschränkter Mobilität ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
maatregelen voor de aankoop van bosgrond, mits de steunintensiteit wordt beperkt tot het percentage dat is vastgesteld voor steun voor investeringen in landbouwbedrijven.

wenn sie für den Erwerb von Forstflächen gewährt werden, sofern die Beihilfeintensität auf den Satz beschränkt ist, der für Beihilfen für Investitionen in landwirtschaftliche Betriebe gilt.


maatregelen voor de aankoop van bosgrond, mits de steunintensiteit wordt beperkt tot het percentage dat is vastgesteld voor steun voor investeringen in landbouwbedrijven.

wenn sie für den Erwerb von Forstflächen gewährt werden, sofern die Beihilfeintensität auf den Satz beschränkt ist, der für Beihilfen für Investitionen in landwirtschaftliche Betriebe gilt.


de steunintensiteit moet in principe beperkt blijven tot 50% van het productiebudget, behalve bij moeilijke en lowbudgetfilms;

Die Beihilfeintensität muss grundsätzlich auf 50 % des Produktionsbudgets beschränkt sein (außer bei schwierigen Filmen und Low-Budget-Produktionen).


Aangezien deze gebieden een minder grote achterstand hebben dan die welke onder artikel 87, lid 3, onder a), vallen, zijn de geografische reikwijdte van de steun en de steunintensiteit strikt beperkt.

Da diese Regionen aber weniger benachteiligt sind als diejenigen, die unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a fallen, sind sowohl der geografische Anwendungsbereich als auch die Beihilfeintensität streng begrenzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig punt 40 van de richtsnoeren van 1999, moet het steunbedrag en de steunintensiteit worden beperkt tot het voor de uitvoering van de herstructurering strikt noodzakelijke minimum, in samenhang met de voorhanden zijnde financiële mogelijkheden van de begunstigde.

Gemäß Randnummer 40 der Leitlinien aus dem Jahre 1999 müssen sich Höhe und Intensität der Beihilfe sich auf das für die Umstrukturierung unbedingt notwendige Mindestmaß nach Maßgabe der verfügbaren Finanzmittel des Unternehmens beschränken.


Hoewel de toegekende steun in sommige zaken tot steungebieden beperkt bleef en ook als steun ten behoeve van initiële investeringen in de zin van de bovengenoemde richtsnoeren kon worden aangemerkt, overschreed de steunintensiteit bovendien vaak het toegestane plafond voor regionale steun in dergelijke gebieden.

Obwohl die Beihilfen in manchen Fällen auf „Fördergebiete“ beschränkt waren und auch als Beihilfen für Erstinvestitionen im Sinne der obengenannten Leitlinien hätten angesehen werden können, lag die Beihilfeintensität für die betreffenden Gebiete außerdem häufig über der für Regionalbeihilfen zulässigen Schwelle.


De steun kan enkel worden toegekend indien voldaan is aan een derde voorwaarde, namelijk dat steunbedrag en steunintensiteit worden beperkt tot het voor de uitvoering van de herstructurering strikt noodzakelijke minimum, in samenhang met de financiële mogelijkheden van de onderneming, van haar aandeelhouders of van de groep ondernemingen waarvan zij deel uitmaakt.

Damit die Beihilfe genehmigt werden kann, muss noch eine dritte Voraussetzung erfüllt sein. Höhe und Intensität der Beihilfe müssen sich auf das für die Umstrukturierung unbedingt erforderliche Mindestmaß nach Maßgabe der verfügbaren Finanzmittel des Unternehmens, seiner Aktionäre oder des Konzerns, dem es angehört, beschränken.


In de steungebieden in Twente en Zuid-Limburg zal het maximumniveau van de steun beperkt zijn tot 15% brutosubsidie-equivalent; in Midden-Limburg is de maximale steunintensiteit beperkt tot 10% nettosubsidie-equivalent voor alle ondernemingen.

In den Fördergebieten in Twente und Zuid-Limburg ist das Beihilfeniveau auf höchstens 15 % Bruttosubventionsäquivalent beschränkt, in Midden-Limburg ist die Beihilfeintensität für alle Unternehmen auf höchstens 10 % Nettosubventionsäquivalent begrenzt.


Voor de regeling is slechts een bescheiden bedrag beschikbaar, voor de (op "zachte" voorwaarden toegekende) steun per bedrijf geldt een beperkt maximumniveau, de steunintensiteit is aanvaardbaar en blijft binnen de grenzen die in de richtsnoeren betreffende staatssteun voor milieubescherming zijn aangegeven, en de duur van de regeling is beperkt.

Die für die Regelung bereitgestellten Mittel sind bescheiden, die Obergrenze der Beihilfen je Unternehmen ist relativ niedrig angesetzt, die Beihilfeintensität liegt innerhalb der im Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Bereich Umweltschutz festgelegten Grenzen und die Anwendungsdauer der Regelung ist begrenzt.


Zij heeft zich ervan vergewist, dat de steun niet aan een EGKS-onderneming ten goede komt en dat het marktaandeel van de begunstigde onderneming alsmede de gevolgen van de steun voor het intracommunautaire handelsverkeer, gezien de lage steunintensiteit en de geringe omvang van het bedrag, beperkt zijn en de investering bovendien niet tot capaciteitsverhoging leidt.

Sie hat sich vergewissert, daß die Beihilfe keinem EGKS-Unternehmen zugute kommt und daß der Marktanteil des begünstigten Unternehmens sowie die Auswirkungen der Beihilfe auf den innergemeinschaftlichen Handel angesichts der niedrigen Beihilfenintensität und des Betrages gering sind und darüberhinaus die Investition zu keiner Kapazitätserhöhung führt.


w