De Commissie heeft besloten het inzake mededinging bevoegde lid van de Commissie te machtigen om, in overleg met de voorzitter van de Commissie, uiterlijk op 22 september 2003 de opsch
orting van bepaalde steunmaatregelen te bevelen en dit be
vel aan Frankrijk te betekenen, tenzij Frankrijk zich er publiekelijk toe verbond zonder voorafgaande toestemming van de Commissie overeenkomstig de toepasselijke voorschriften in
zake overheidssteun niet te zullen participe ...[+++]ren in financieringen die een automatische en onherroepelijke participatie in het eigen vermogen van de Alstom-groep vormen.Die Kommission beschloss daher, das für Wettbewerbsfragen zuständige Mitglied der Kommission zu ermächtigen, im Einvernehmen mit dem Präside
nten der Kommission eine Anordnung auf Aussetzung bestimmter Maßnahmen bis spätestens 22. September 2003 z
u verabschieden und Frankreich zuzustellen, es sei denn, Frankreich verpflichtet sich öffentlich, sich gemäß den für staatliche Beihilfen geltenden Bestimmungen nicht ohne vorherige Genehmigung der Kommission an Finanzierungen zu beteiligen, die automatisch und unwiderruflich eine Beteiligung
...[+++] am Eigenkapital der Alstom-Gruppe bedeuten würden.