Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Steunregeling
Steunregeling startende bedrijven
Steunregeling voor alleenstaande ouders
Steunregeling voor de dagbladpers
Steunregeling voor de landbouwsector
Steunregeling voor het krantenbedrijf
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Traduction de «steunregeling die frankrijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


steunregeling voor de dagbladpers | steunregeling voor het krantenbedrijf

Beihilferegelung für Presseunternehmen


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]




steunregeling voor de landbouwsector

Beihilfe für den Landwirtschaftssektor




Steunregeling startende bedrijven

Existenzgründungshilfe


steunregeling voor alleenstaande ouders

Beihilfe für Alleinerziehende
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het genoemde artikel 75 precies de mechanismen van de door Frankrijk ten uitvoer gelegde ACAL-regeling beschrijft en het de lidstaten vrij laat om de maatregelen voor de uitvoering van de steunregeling voor beëindiging van de activiteit vast te stellen, concludeert de Commissie dat de ACAL-regeling geen belemmering vormt voor de gemeenschappelijke marktordening en de goede werking daarvan niet verstoort.

Da der genannte Artikel 75 genau die Mechanismen beschreibt, die mit dem von Frankreich eingeführten ACAL-System verbunden sind, und da er den Mitgliedstaaten die Freiheit lässt, über die Modalitäten für die Umsetzung der Beihilferegelung für die Aufgabe der Tätigkeit zu entscheiden, kommt die Kommission zu dem Schluss, dass das ACAL-System die gemeinsame Marktorganisation und deren reibungsloses Funktionieren nicht beeinträchtigt.


De steunregeling die Frankrijk voornemens is in te voeren en waarmee wordt beoogd subsidies uit het „Fonds d’Intervention Stratégique des Industries Agro-Alimentaires” (FISIAA) te verlenen aan bedrijven uit de sector verwerking en afzet van visserij- en aquacultuurproducten, is niet verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.

Die von Frankreich geplante Beihilferegelung, die darauf abzielt, Unternehmen im Sektor Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur aus dem „Fonds d’Intervention Stratégique des Industries Agro-Alimentaires“ (FISIAA) zu fördern, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.


Bijgevolg rechtvaardigt Frankrijk de betrokken steunregeling door te stellen dat de situatie van de bedrijven uit de visserij- en de aquacultuursector, wat de toekenning van overheidssteun betreft, moet worden geharmoniseerd met de situatie van de bedrijven uit de landbouwsector, waarvoor in 2004 een soortgelijke steunregeling is goedgekeurd.

Daher rechtfertigt Frankreich die vorliegende Beihilferegelung damit, dass Unternehmen des Fischerei- und Aquakultursektors hinsichtlich der Gewährung staatlicher Beihilfen Unternehmen des Agrarsektors gleichzustellen sind, für die eine ähnliche Beihilferegelung 2004 genehmigt wurde.


De Europese Commissie bestudeert momenteel de steunregeling die Frankrijk heeft gemeld na Klaus, en zal binnenkort een beslissing nemen .

Die Kommission prüft derzeit die von Frankreich Im Zusammenhang mit dem Sturm „Klaus“ notifizierte Beihilferegelung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De optie die erin bestaat de beschikking te wijzigen maakt het mogelijk vooruit te lopen op de toepassing van de nieuwe communautaire richtsnoeren op de bestaande steunregeling van Frankrijk voor lijnen voor het zeevervoer over korte afstand, namelijk vóór de uiterste datum die door de Commissie is vastgesteld in haar nieuwe communautaire richtsnoeren (30 juni 2005) waarop de lidstaten de dienstige maatregelen moeten treffen om hun bestaande steunregelingen in overeenstemming te brengen met de nieuwe communautaire regels.

Falls die endgültige Entscheidung geändert würde, könnte die Anwendung der neuen Leitlinien der Gemeinschaft auf die bestehende französische Beihilferegelung zur Förderung der Aufnahme des Seeverkehrs auf neuen Kurzstrecken gegenüber dem in den neuen Leitlinien vorgesehenen letzten Termin für die Mitgliedstaaten, als zweckdienliche Maßnahme alle bestehenden Beihilferegelungen mit den neuen Leitlinien der Gemeinschaft in Einklang zu bringen (30. Juni 2005), vorgezogen werden.


Meer in het algemeen is het resultaat van deze wijziging dat Frankrijk zijn steunregeling onder identieke voorwaarden ten uitvoer legt als die welke uit hoofde van de nieuwe richtsnoeren gelden in de overige lidstaten.

Insgesamt bewirkt die Änderung, dass Frankreich die Beihilferegelung zu den gleichen Bedingungen anwendet, die kraft der Leitlinien auch in allen anderen Mitgliedstaaten gelten —


De voorgestelde wijziging maakt het Frankrijk mogelijk zijn steunregeling op één lijn te brengen met de bepalingen van de nieuwe communautaire richtsnoeren wat de lijnen voor het zeevervoer tussen Franse havens en havens van andere lidstaten betreft, en maakt het eveneens mogelijk projecten voor staatssteun ten behoeve van zeevervoerlijnen tussen twee Franse havens te onderwerpen aan de voorwaarden die zijn bedoeld in de nieuwe communautaire richtsnoeren.

Die vorgeschlagene Änderung versetzt Frankreich in die Lage, die fragliche Beihilferegelung mit den Bestimmungen der neuen Leitlinien der Gemeinschaft in Bezug auf den Seeverkehr zwischen einem französischen Hafen und einem Hafen eines anderen Mitgliedstaat in Einklang zu bringen; ferner können durch die Änderung geplante Beihilfen für Seeverkehrsverbindungen zwischen zwei französischen Häfen von den Bestimmungen der neuen Leitlinien erfasst werden.


- Staatssteun nr. 89/94 - Steunregeling voor adviesbijstand - Frankrijk - Goedkeuring De Commissie heeft een steunregeling in Frankrijk goedgekeurd, die beoogt kleinere bedrijven in Frankrijk aan te moedigen een beroep te doen op externe consulenten om hun te helpen hun prestaties te verbeteren.

- Staatliche Beihilfe N 89/94 - Beihilfenregelung für Unternehmensberatung - Frankreich - Genehmigung Die Kommission genehmigt eine Beihilferegelung in Frankreich.


- Italië NN 84/95 MARELLI AUTRONICA S.A. - Frankrijk - Eureka EU 265 - PLANET - ITALIÕ - FRANKRIJK : Onderzoek Ontwikkeling De Commissie heeft een Frans-Italiaanse steunregeling tot maximaal 47 miljoen ecu goedgekeurd ten behoeve van het zogenaamde PLANET-project (Production Line for Automotive New Electronic Technologies) dat het ontwerp beoogt van een volledig geautomatiseerd produktieproces voor de fabrikatie van electronisch be ...[+++]

- Italien NN 84/95 MARELLI AUTRONICA S.A. - Frankreich - EUREKA-Projekt EU 265 - PLANET - ITALIEN/FRANKREICH: Forschung und Entwicklung Die Kommisison hat eine französisch-italienische Beihilferegelung genehmigt, mit der das Projekt PLANET (Production Line for Automotive New Electronic Technologies) zur Entwicklung einer vollständig automatisierten Montagestraße für die Herstellung elektronisch gesteuerter Kraftstoff- Managementsysteme mit bis zu 47 Mio. ECU gefördert werden soll.


- Steun nr. 365/95 - Scheepsbouw - Frankrijk De Commissie heeft een steunregeling voor de scheepsbouw in Frankrijk voor het jaar 1995 goedgekeurd.

- Beihilfe Nr. N 365/95 - Schiffbau - Frankreich Die Kommission hat eine französische Regelung über Schiffbaubeihilfen für das Jahr 1995 genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunregeling die frankrijk' ->

Date index: 2022-01-05
w