Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang
Duurzame emballage
Duurzame verpakking
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering
Stevig papier
Stevige emballage
Stevige inrichting
Stevige verpakking

Vertaling van "stevig wordt gebaseerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duurzame emballage | duurzame verpakking | stevige emballage | stevige verpakking

dauerhafte Verpackung | feste Verpackung


dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang

zugangskontrollierter Dienst






op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

festgestellte unumgängliche Einsparungen ( économies de constatation )


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

evidenzbasierte Krankenpflege


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

evidenzbasierte Radiografiepraxis | evidenzbasierte Röntgenpraxis


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis


op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

ergebnisorientierte Hilfe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. benadrukt het belang van energiezekerheid en het feit dat de levering van natuurlijke hulpbronnen niet als politiek instrument mag worden gebruikt; beklemtoont dat Rusland en de EU beide belang hebben bij samenwerking op het gebied van energie, waarin kansen besloten liggen voor uitbreiding van de handel en de economische samenwerking in een opengestelde en transparante markt, met alle begrip voor de behoefte van de EU aan diversifiëring van de vervoerswegen en energieleveranciers; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament dienen te zijn voor een dergelijke samenwerking, evenals gelijke toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; dringt erop aan dat de samenwerking tussen de ...[+++]

12. erachtet die Energieversorgungssicherheit als sehr wichtig und hebt hervor, dass Rohstofflieferungen nicht als Instrument der Politik eingesetzt werden sollten; betont die große Bedeutung einer Zusammenarbeit im Energiebereich für beide Seiten, da sie eine Chance für eine intensivere Kooperation bei Handel und Wirtschaft in einem offenen und transparenten Markt darstellt, wobei völlig klar sein muss, dass diversifizierte Transportwege und Energieversorger für die EU unerlässlich sind; betont, dass eine solche Zusammenarbeit auf gegenseitiger Abhängigkeit und Transparenz sowie auf gleichberechtigtem Zugang zu Märkten, Infrastruktur ...[+++]


12. benadrukt het belang van energiezekerheid en het feit dat de levering van natuurlijke hulpbronnen niet als politiek instrument mag worden gebruikt; beklemtoont dat Rusland en de EU beide belang hebben bij samenwerking op het gebied van energie, waarin kansen besloten liggen voor uitbreiding van de handel en de economische samenwerking in een opengestelde en transparante markt, met alle begrip voor de behoefte van de EU aan diversifiëring van de vervoerswegen en energieleveranciers; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament dienen te zijn voor een dergelijke samenwerking, evenals gelijke toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; dringt erop aan dat de samenwerking tussen de ...[+++]

12. erachtet die Energieversorgungssicherheit als sehr wichtig und hebt hervor, dass Rohstofflieferungen nicht als Instrument der Politik eingesetzt werden sollten; betont die große Bedeutung einer Zusammenarbeit im Energiebereich für beide Seiten, da sie eine Chance für eine intensivere Kooperation bei Handel und Wirtschaft in einem offenen und transparenten Markt darstellt, wobei völlig klar sein muss, dass diversifizierte Transportwege und Energieversorger für die EU unerlässlich sind; betont, dass eine solche Zusammenarbeit auf gegenseitiger Abhängigkeit und Transparenz sowie auf gleichberechtigtem Zugang zu Märkten, Infrastruktur ...[+++]


9. benadrukt het belang van energiezekerheid en beklemtoont dat de levering van natuurlijke hulpbronnen niet als politiek instrument mag worden gebruikt; beklemtoont dat Rusland en de EU beide belang hebben bij samenwerking op het gebied van energie, waarin kansen besloten liggen voor uitbreiding van de handel en de economische samenwerking in een open en transparante markt, met alle begrip voor de behoefte van de EU aan diversifiëring van de vervoerswegen en de leveranciers van energie; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament dienen te zijn voor een dergelijke samenwerking, evenals gelijke toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; dringt erop aan dat de samenwerking tussen d ...[+++]

9. betont die wichtige Rolle der Energieversorgungssicherheit und hebt hervor, dass Rohstofflieferungen nicht als Instrument der Politik eingesetzt werden sollten; betont, wie wichtig für beide Seiten die Zusammenarbeit im Energiebereich ist, die Möglichkeiten für eine weitergehende Zusammenarbeit in den Bereichen Handel und Wirtschaft in einem offenen und transparenten Markt bietet, wobei die seitens der EU bestehende Notwendigkeit, Transportwege und Energieversorger zu diversifizieren, umfassen beachtet werden muss; betont, dass die Grundsätze der gegenseitigen Abhängigkeit und der Transparenz die Grundlage dieser Zusammenarbeit sein sollten, ebenso wie ...[+++]


De EU is stevig gebaseerd op de grondrechten en de rechtsstaat.

Die EU ruht auf dem festen Fundament von Grundrechten und Rechtsstaatlichkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het waar is dat we langzaam uit de economische crisis komen, is het al even duidelijk dat ons herstel moet zijn gebaseerd op stevige fundamenten, en op dit moment kunnen we er niet volledig zeker van zijn dat die fundamenten stevig zijn.

Es ist wahr, dass wir uns langsam von der Wirtschaftskrise erholen, aber es ist dabei genauso klar, dass unsere Erholung solide sein muss, und bei dieser Solidität können wir uns zur Zeit nicht ganz sicher sein.


Hoewel het waar is dat we langzaam uit de economische crisis komen, is het al even duidelijk dat ons herstel moet zijn gebaseerd op stevige fundamenten, en op dit moment kunnen we er niet volledig zeker van zijn dat die fundamenten stevig zijn.

Es ist wahr, dass wir uns langsam von der Wirtschaftskrise erholen, aber es ist dabei genauso klar, dass unsere Erholung solide sein muss, und bei dieser Solidität können wir uns zur Zeit nicht ganz sicher sein.


De Gemeenschap beschikt over een algemeen erkende deskundigheid in talrijke onderdelen van de nucleaire technologie, gebaseerd op een stevige grondslag van behaalde successen op dit gebied.

Die Gemeinschaft verfügt in vielen kerntechnischen Bereichen über anerkannte Kompetenz, die sich auf eine solide Grundlage erfolgreicher Arbeit auf diesem Gebiet in der Vergangenheit stützt.


Nu beschikken we over stevige wetenschappelijke aanwijzingen om te kijken naar de fundamenten zelf van de natuur en om sciecefictionachtige scenario's, zoals parallelle universums, op antimaterie gebaseerde energieproductie en via antimaterie aangedreven ruimtetuigen, te exploreren".

Jetzt verfügen wir eine solide wissenschaftliche Basis für die Erforschung der Grundfesten der Natur und für die Ergründung von Szenarien, die uns wie Science-Fiction anmuten: parallele Welträume, Energieerzeugung aus Antimaterie und mit Antimaterie angetriebene Raumschiffe".


Antwoorden op de klimaatverandering moeten stevig gebaseerd zijn op de specifieke prioriteiten en behoeften van de afzonderlijke ontwikkelingslanden.

Die Maßnahmen gegen die Klimaänderungen sollten sich strikt an den besonderen Prioritäten und Bedürfnissen der einzelnen Entwicklungsländer orientieren.


Tenslotte zal aan de multilaterale handelsonderhandelingen nieuw leven moeten worden ingeblazen door lessen te trekken uit de Conferentie van Seattle en door te waarborgen dat de hervatting van de besprekingen stevig is onderbouwd en gebaseerd is op een ruime en alomvattende agenda.

Schließlich werden die multilateralen Handelsverhandlungen neu anzukurbeln sein, wobei Lehren aus der Konferenz von Seattle gezogen werden müssen und für eine Wiederaufnahme der Gespräche auf solider Grundlage und mit einer weitgespannten und umfassenden Tagesordnung gesorgt werden muß".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stevig wordt gebaseerd' ->

Date index: 2024-03-12
w