Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
De stuurwig stevig in contact brengen
Duurzame emballage
Duurzame verpakking
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Stevig papier
Stevige bladeren
Stevige emballage
Stevige inrichting
Stevige verpakking

Vertaling van "steviger twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duurzame emballage | duurzame verpakking | stevige emballage | stevige verpakking

dauerhafte Verpackung | feste Verpackung








de stuurwig stevig in contact brengen

das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig








bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zouden een standaardomzettingstermijn (twee jaar), standaardsanctiebepalingen en standaardclausules kunnen worden ontwikkeld om de administratieve samenwerking op een steviger leest te schoeien.

Eine Standardumsetzungsfrist (zwei Jahre), Standardsanktionsklauseln sowie Standardklauseln zur Stärkung der Verwaltungszusammenarbeit könnten festgelegt werden.


De hernieuwde Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid berust op twee stevige pijlers.

Die erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung ruht auf zwei Eckpfeilern.


Blijkens de memorie van toelichting bij het wetsontwerp beoogde de wetgever twee doelstellingen : ten eerste « wordt een stevig juridisch houvast geboden voor de aanpak van de georganiseerde criminaliteit » door het begrip « criminele organisatie » nader te omschrijven en

Gemäß der Begründung zu dem Gesetzentwurf verfolgte der Gesetzgeber zwei Ziele: Erstens « wird eine solide Rechtsgrundlage geboten für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität », indem der Begriff « kriminelle Organisation » genauer definiert wird, und


Met dit partnerschap tussen de twee grootste producenten van biologische producten ter wereld krijgt de biologische landbouw een stevige basis voor een verdere uitbreiding die zowel de groeiende biologische sector als de werkgelegenheid en de economische bedrijvigheid overal ter wereld ten goede zal komen.

Durch diese Partnerschaft der zwei größten Hersteller ökologischer Erzeugnisse weltweit wird die Förderung des ökologischen Landbaus auf ein starkes Fundament gestellt, das der wachsenden Bio-Branche sowie Beschäftigung und Unternehmen auf globaler Ebene zugute kommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de eerste overeenkomst van deze aard tussen de twee partijen die een stevige grondslag biedt voor wederzijdse rechtshulp tussen de 27 lidstaten en Japan en er tevens borg voor staat dat de fundamentele waarden van de EU worden geëerbiedigd.

Dieses erste derartige Abkommen zwischen den beiden Parteien bietet eine solide Grundlage für die Rechtshilfe zwischen sämtlichen 27 Mitgliedstaaten und Japan und stellt gleichzeitig sicher, dass die Grundwerte der EU geachtet werden.


De hernieuwde Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid berust op twee stevige pijlers.

Die erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung ruht auf zwei Eckpfeilern.


Algemeen gesproken is het institutioneel kader van het netwerk sinds 2009 steviger verankerd, waar de eerste twee jaar van activiteiten nog in het teken stonden van de pogingen van de lidstaten om het SCB-netwerk zijn definitieve vorm te geven.

Seit 2009 ist das Netz hinsichtlich seines institutionellen Rahmens alles in allem in eine stabilere Phase eingetreten; die ersten zwei Jahre seines Bestehens waren demgegenüber noch von den Anstrengungen der Mitgliedstaaten geprägt gewesen, das Netz vollständig aufzubauen.


Algemeen gesproken is het institutioneel kader van het netwerk sinds 2009 steviger verankerd, waar de eerste twee jaar van activiteiten nog in het teken stonden van de pogingen van de lidstaten om het SCB-netwerk zijn definitieve vorm te geven.

Seit 2009 ist das Netz hinsichtlich seines institutionellen Rahmens alles in allem in eine stabilere Phase eingetreten; die ersten zwei Jahre seines Bestehens waren demgegenüber noch von den Anstrengungen der Mitgliedstaaten geprägt gewesen, das Netz vollständig aufzubauen.


De dienstensector is momenteel goed voor twee derde van het BBP en de meeste nieuwe banen in de Unie. In de dienstensector is de speelruimte voor meer productiviteit en werkgelegenheid het grootst. Voorts staat de dienstensector mede garant voor een stevige industriële basis.

Auf Dienstleistungen entfallen heute zwei Drittel des BIP und die Mehrheit der in der Union geschaffenen Arbeitsplätze; dies ist der Bereich mit den größten Chancen für eine Steigerung von Produktivität und Arbeitsplatzschaffung und einem Beitrag zur Bewahrung einer soliden Industriebasis;


Er zouden een standaardomzettingstermijn (twee jaar), standaardsanctiebepalingen en standaardclausules kunnen worden ontwikkeld om de administratieve samenwerking op een steviger leest te schoeien.

Eine Standardumsetzungsfrist (zwei Jahre), Standardsanktionsklauseln sowie Standardklauseln zur Stärkung der Verwaltungszusammenarbeit könnten festgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steviger twee' ->

Date index: 2024-10-03
w