Gezien de stijging van de marktprijs voor mageremelkpoeder op de interne markt, de stijging van de marktprijzen voor concurrerende eiwitten, de verminderde aanvoer van mageremelkpoeder en de gunstige prijssituatie in de kalversector moeten deze steunbedragen worden vastgesteld op nul zolang de huidige situatie aanhoudt.
Aufgrund des Anstiegs des Binnenmarktpreises für Magermilchpulver, des Anstiegs des Marktpreises für konkurrierende Eiweißstoffe, des Rückgangs der Versorgung mit Magermilchpulver und der günstigen Entwicklung der Kälberpreise ist der Beihilfebetrag solange die derzeitige Situation andauert auf null festzusetzen.