Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Herwaardering van lonen
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Periode van stijging
Stijging
Stijging van de lonen
Stijging van de vraag

Traduction de «stijging van voedselprijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

maßgebende Steigung


periode van stijging | stijging

ansteigende Periode | Anstieg


afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

Dämpfung des Anstiegs der öffentlichen Ausgaben




herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]

Aufbesserung der Löhne [ Anhebung der Löhne | Lohnerhöhung | Lohnsteigerung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgelopen jaren is de internationale gemeenschap geconfronteerd met een reeks problemen van wereldwijde omvang: van terrorisme tot klimaatverandering, van de vluchtigheid van de internationale financiële markten tot de stijging van de olie- en voedselprijzen, enzovoort.

In den letzten Jahren musste sich die internationale Gemeinschaft immer neuen Fragen von weltweitem Belang stellen, vom Terrorismus bis zum Klimawandel, von der Instabilität der internationalen Finanzmärkte bis zum Anstieg der Öl- und Lebensmittelpreise usw.


Ook wil ik benadrukken dat de stijging van voedselprijzen in de meeste gevallen niet resulteert in een verhoging van het inkomen van de boeren.

Ich muss außerdem betonen, dass der Anstieg der Lebensmittelpreise in den meisten Fällen auch nicht zu einer Erhöhung des Einkommens von Landwirten führt.


Extreme natuurverschijnselen zijn niet de enige oorzaak van de stijging van voedselprijzen, ook de volatiliteit op de markten en van de subsidies voor de productie van biogas spelen een rol.

Extreme Naturphänomene sind nicht die einzige Ursache steigender Lebensmittelpreise; die Volatilität der Märkte und die Subventionen für die Biogaserzeugung spielen ebenfalls eine Rolle.


Ten eerste lieten recente ervaringen in Litouwen zien hoe eenvoudig een licht gemanipuleerde publieke opinie de stijging van voedselprijzen kan beïnvloeden.

Zunächst ist es sehr einfach, den Preisanstieg bei Lebensmitteln durch eine geringfügige Manipulation der öffentlichen Meinung zu beeinflussen, wie die jüngsten Erfahrungen in meinem Land zeigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de achtereenvolgende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de gelijktijdige stijging van de voedselprijzen op de internationale markten zullen de landbouwgrondstoffenmarkten in de EU in de referentieperiode (2011-2020) naar verwachting echter - globaal - in evenwicht zijn, zonder dat marktinterventie noodzakelijk is.

Zahlreiche Reformen der gemeinsamen Agrarpolitik in Kombination mit dem gleichzeitigen Anstieg der Nahrungsmittelpreise an den internationalen Märkten bedeuten jedoch, dass die EU-Agrarrohstoffmärkte voraussichtlich und im Durchschnitt auch im Zeitraum 2011-2020 ausgewogen sein werden, ohne dass Marktinterventionen notwendig sind.


5. is het met de Commissie eens dat de ontwikkelingen op het gebied van vraag en aanbod en de onvolkomenheden in de werking van de voedselvoorzieningsketen een belangrijke rol spelen in de stijging van voedselprijzen; onderstreept echter dat de speculatie op de financiële markten, waardoor het prijsvormingsmechanisme is verstoord, eveneens een belangrijke rol heeft gespeeld,

5. stimmt der Kommission zu, dass die Entwicklung von Angebot und Nachfrage sowie Funktionsmängel in der Lebensmittelversorgungskette erheblich zum Anstieg der Lebensmittelpreise beigetragen haben; betont jedoch, dass auch die Spekulation an den Börsen, die zu Verzerrungen im Preisbildungsmechanismus geführt hat, eine wesentliche Rolle dabei gespielt hat;


Ik heb het idee dat het onze drie instellingen – het Parlement, de Raad en de Commissie – is gelukt de uitdaging het hoofd te bieden door snel te werken aan de totstandkoming van deze snelleresponsfaciliteit, waarmee snel kan worden gereageerd op de scherpe stijging van voedselprijzen in de ontwikkelingslanden.

Mir scheint, unsere drei Institutionen – Parlament, Rat und Kommission – haben erfolgreich auf diese Herausforderung reagiert, indem sie dieses Hilfsprogramm zügig ausgearbeitet haben, das eine schnelle Reaktion auf steigende Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern bieten soll.


Na begin dit jaar een recordniveau te hebben bereikt, zijn de voedselprijzen sterk teruggelopen. De achterliggende oorzaken van de forse stijging van de landbouwgrondstoffenprijzen op middellange termijn, zoals onder meer wettelijke beperkingen, onvoldoende concurrentie en speculatie, zijn echter niet verdwenen en moeten worden aangepakt.

Auch wenn die Lebensmittelpreise gegenüber dem Rekordhoch der ersten Jahreshälfte wieder nachgegeben haben, sind die Ursachen für den Anstieg der Agrarrohstoffpreise auf mittlere Sicht – darunter regulatorische Beschränkungen, mangelnder Wettbewerb und Spekulation – doch nicht beseitigt und müssen in Angriff genommen werden.


Louis Michel, commissaris voor Ontwikkeling en humanitaire hulp gaf het volgende commentaar: "De stijging van de voedselprijzen heeft de ontwikkelingslanden het hardst getroffen, zowel de landbouwers als de rest van de bevolking.

Louis Michel, Kommissar für Entwicklung und humanitäre Hilfe, erklärte dazu: "Die Erhöhung der Lebensmittelpreise hat die Landwirte und Bevölkerungen in den Entwicklungsländern am härtesten getroffen.


Na de stijging van de olieprijzen in 1999-2000 werd de inflatie aangewakkerd door een plotselinge stijging van de voedselprijzen in de eerste helft van 2001, waardoor de koopkracht van gezinnen en de particuliere consumptie werden aangetast.

Nach den Ölpreiserhöhungen der Jahre 1999 - 2000 hat der jähe Anstieg der Nahrungsmittelpreise im ersten Halbjahr 2001 die Inflation nach oben getrieben, was zu Kaufkrafteinbußen der privaten Haushalte und zu einem schwächeren Privatverbrauch führte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijging van voedselprijzen' ->

Date index: 2021-10-22
w