Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
In reserve gehouden effectieven
In voorraad gehouden goederen
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "stockholm is gehouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden


van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung




socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het referendum dat enkele dagen geleden in Stockholm is gehouden, toont aan dat het idee mensen aanspreekt en dat slechts een minderheid bestaande uit lobbyisten ertegen is.

Das vor einigen Tagen in Stockholm durchgeführte Referendum hat gezeigt, dass die Bürger dieses Konzept durchaus befürworten und nur einige wenige Lobbyisten dagegen sind.


In 25% van alle sterfgevallen in de leeftijdsgroep 15-29 jaar was in 1999 alcohol in het spel. Deze cijfers zijn verzameld in verband met de WHO-conferentie over jongeren en alcohol die in 2001 in Stockholm is gehouden.

25% aller Todesfälle in der Altersgruppe der 15-29jährigen standen 1999 unmittelbar mit Alkoholkonsum in Verbindung; diese Zahlen wurden im Zusammenhang mit der 2001 in Stockholm abgehaltenen WHO-Konferenz über Jugend und Alkohol ermittelt.


De Gemeenschap, de 15 toenmalige lidstaten en acht van de nieuwe lidstaten hebben het verdrag ondertekend tijdens een op 22 en 23 mei 2001 te Stockholm gehouden conferentie van gevolmachtigden.

Die Gemeinschaft, die damaligen 15 Mitgliedstaaten und acht der neuen Mitgliedstaaten haben das Übereinkommen auf einer Bevollmächtigtenkonferenz in Stockholm am 22. und 23. Mai 2001 unterzeichnet.


Bij het opstellen van de ontwerpvoorstellen moet naar behoren rekening worden gehouden met bijlage D van het Verdrag van Stockholm.

Bei der Erstellung von Entwürfen für Vorschläge ist der Anlage D des Stockholmer Übereinkommens in angemessener Weise Rechnung zu tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de in juni 2001 te Stockholm gehouden EMPACT [24]-studiebijeenkomst, waaraan vertegenwoordigers van het bedrijfsleven deelnamen, hebben de Commissie en de douaneautoriteiten van de lidstaten uiting gegeven aan een sterke politieke wil om de bedrijven te betrekken bij relaties inzake dialoog en partnerschap tot wederzijds voordeel.

In diesem Bereich wurde durch die Kommission und die Zollbehörden der Mitgliedstaaten während des Seminars EMPACT [24] in Stockholm im Juni 2001, an dem Vertreter der Wirtschaft teilnahmen, ein starker politischer Wille zum Ausdruck gebracht, die Wirtschaftsbeteiligten zum gegenseitigen Nutzen in einen Dialog und in partnerschaftliche Beziehungen einzubinden.


(3) Er dient naar behoren rekening te worden gehouden met de aanbevelingen in de verklaring die werd afgelegd op de ministeriële conferentie over eOverheid "Van politiek naar praktijk", welke op 29 en 30 november 2001 in Brussel werd gehouden, alsmede met de conclusies van de Conferentie "eOverheid ten dienste van Europese burgers en bedrijven - wat is op Europees niveau vereist", welke door het voorzitterschap van de Raad samen met de Commissie (IDA) op 13 en 14 juni 2001 in Stockholm/Sandhamn werd georganiseerd.

(3) Die Empfehlungen der Erklärung der Ministerkonferenz zu eGovernment "Von der Politik zur Praxis" vom 29./30. November 2001 in Brüssel sowie die Schlussfolgerungen der Konferenz "eGovernment im Dienst der europäischen Bürger und Unternehmen - Erfordernisse auf europäischer Ebene", die gemeinsam vom Vorsitz des Rates und von der Kommission (IDA) am 13./14. Juni 2001 in Stockholm/Sandhamn veranstaltet wurde, sollten gebührend berücksichtigt werden.


15. verzoekt de Commissie speciale audits uit te voeren over de vertegenwoordigingen in de lidstaten in het licht van de beschuldigingen van misbruiken in de vertegenwoordiging in Stockholm; wenst volledig op de hoogte te worden gehouden van de disciplinaire maatregelen in verband met de vertegenwoordiging in Stockholm;

15. fordert die Kommission auf, vor dem Hintergrund der Behauptungen über Misswirtschaft in der Vertretung in Stockholm besondere Rechnungsprüfungen im Hinblick auf die Vertretungen in den Mitgliedstaaten vorzunehmen; fordert, umfassend und angemessen über das Ergebnis der Disziplinarverfahren in Verbindung mit der Vertretung in Stockholm unterrichtet zu werden;


15. verzoekt de Commissie speciale audits uit te voeren over de vertegenwoordigingen in de lidstaten in het licht van de beschuldigingen van misbruiken in de vertegenwoordiging in Stockholm; wenst volledig op de hoogte te worden gehouden van de disciplinaire maatregelen in verband met de vertegenwoordiging in Stockholm;

15. fordert die Kommission auf, vor dem Hintergrund der Behauptungen über Misswirtschaft in der Vertretung in Stockholm besondere Rechnungsprüfungen im Hinblick auf die Vertretungen in den Mitgliedstaaten vorzunehmen; fordert, umfassend und angemessen über das Ergebnis der Disziplinarverfahren in Verbindung mit der Vertretung in Stockholm unterrichtet zu werden;


Tijdens de onlangs te Lissabon, Nice en Stockholm gehouden Europese Raden is men het reeds eens geworden over de doelstellingen en maatregelen om twee van de zes vraagstukken aan te pakken die de grootste uitdagingen voor een duurzaam ontwikkelingsbeleid in Europa vormen: bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en het opvangen van de economische en sociale implicaties van een vergrijzende maatschappij.

Auf den jüngsten Tagungen des Rates in Lissabon, Nizza und Stockholm wurden bereits Ziele und Maßnahmen im Zusammenhang mit zwei der sechs größten Herausforderungen für die nachhaltige Entwicklung in Europa festgelegt: Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung und der Umgang mit den wirtschaftlichen und sozialen Konsequenzen einer Überalterung der Gesellschaft.


(4) Deze beginselen worden erkend in het Verdrag van de Verenigde Naties van 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het Verdrag van de Verenigde Naties van 1989 inzake de rechten van het kind, de Verklaring van Wenen van 1993 over de uitbanning van geweld tegen vrouwen, de verklaring en het actieprogramma van de in 1995 in Peking gehouden vierde Wereldvrouwenconferentie, de verklaring en het actieprogramma die zijn goedgekeurd op het in 1996 in Stockholm gehouden congres tegen de seksuele uitbuiting v ...[+++]

(4) Diese Grundsätze werden in dem Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau von 1979, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes von 1989, der Wiener Erklärung von 1993 zur Beseitigung von Gewalt gegen Frauen, der Erklärung und Aktionsplattform, die auf der Vierten Weltfrauenkonferenz 1995 in Peking verabschiedet wurden, der Erklärung und dem Aktionsplan gegen Frauen- und Mädchenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Minderjährigen, die 1996 auf der Stockholmer Konferenz angenomme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stockholm is gehouden' ->

Date index: 2024-05-03
w