Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stoffen in voertuigen behandelen

Traduction de «stoffen bestemde voertuigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de vakbekwaamheid en de opleiding en nascholing van bestuurders van bepaalde voor goederen- en personenvervoer over de weg bestemde voertuigen

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr


stoffen in voertuigen behandelen

Fahrzeugtextilien behandeln


Werkgroep Uitrusting van cabines en slaapbanken van de voertuigen bestemd voor het goederenvervoer over de weg

Arbeitsgruppe Ausstattung des Fuehrerhauses und der Schlafkabinen der im Gueterverkehr eingesetzten Strassenfahrzeuge


stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt

Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het vervoer van gevaarlijke stoffen bestemde voertuigen

Kraftfahrzeuge zur Beförderung gefährlicher Güter


4.1.2. De gereglementeerde verontreinigende stoffen waarnaar in heel punt 5.2.3 van VN/ECE-Reglement nr. 103 wordt verwezen, worden vervangen door alle in de tabellen 1 en 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 715/2007 gespecificeerde verontreinigende stoffen voor vervangingssystemen voor verontreinigingsbeheersing die bestemd zijn om te worden gemonteerd op voertuigen waarvoor typegoedkeuring is verleend krachtens Verordening ( ...[+++]

4.1.2. Für emissionsmindernde Einrichtungen für den Austausch, die zum Einbau in Fahrzeuge mit einer Typgenehmigung nach der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 bestimmt sind, sind die in Absatz 5.2.3 der UN/ECE-Regelung Nr. 103 genannten limitierten Schadstoffe durch die in Anhang I Tabellen 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 genannten Schadstoffe zu ersetzen.


Bij Besluit 2001/505/EG van de Raad (5) is de Unie toegetreden tot VN/ECE-Reglement nr. 105 betreffende de goedkeuring van voor het vervoer van gevaarlijke stoffen bestemde voertuigen wat de bijzondere constructiekenmerken ervan betreft.

Mit dem Beschluss 2001/505/EG (5) des Rates ist die Union der UN/ECE-Regelung Nr. 105 über die Genehmigung von Fahrzeugen für die Beförderung gefährlicher Güter hinsichtlich ihrer besonderen Konstruktionsmerkmale beigetreten.


Alleen van toepassing wanneer de fabrikant typegoedkeuring aanvraagt voor voertuigen die bestemd zijn voor het vervoer van gevaarlijke stoffen.

Gilt nur, wenn der Hersteller die EG-Typgenehmigung für Fahrzeuge beantragt, die für die Beförderung gefährlicher Güter bestimmt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het belang van de volksgezondheid kan de Koning daarenboven de in artikel 2, eerste en tweede lid, bedoelde maatregelen van toepassing maken op de voorwerpen en stoffen bestemd om in aanraking te komen met voedingsmiddelen en het gebruik van die voorwerpen en stoffen regelen en verbieden (artikel 3, 2°, a) alsook het gebruik en de hygiëne reglementeren van de voertuigen aangewend tot vervoer van voedingsmiddelen, het gereedschap, de recipiënten en de apparaten bestemd o ...[+++]

Im Interesse der Volksgesundheit kann der König ausserdem die in Artikel 2 Absätze 1 und 2 erwähnten Massnahmen auf die Gegenstände und Stoffe, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen, anwenden und die Verwendung dieser Gegenstände und Stoffe regeln und verbieten (Artikel 3 Nr. 2 Buchstabe a) sowie die Benutzung und Hygiene der Fahrzeuge, die für den Transport von Lebensmitteln verwendet werden, der Geräte, Behälter und Apparate, die dazu bestimmt sind, mit den Lebensm ...[+++]


betreffende de aanvaarding door de Europese Gemeenschap van Reglement nr. 105 van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties inzake de goedkeuring van voor het vervoer van gevaarlijke stoffen bestemde voertuigen met betrekking tot de bijzondere constructiekenmerken ervan

über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zu der Regelung Nr. 105 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Genehmigung der Fahrzeuge für die Beförderung gefährlicher Güter hinsichtlich ihrer besonderen Konstruktionsmerkmale


- aanvaarding door de Europese Gemeenschap van Reglement nr. 105 van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties inzake de goedkeuring van voor het vervoer van gevaarlijke stoffen bestemde voertuigen met betrekking tot de bijzondere constructiekenmerken ervan

Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zu der Regelung Nr. 105 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Genehmigung der Fahrzeuge für die Beförderung gefährlicher Güter hinsichtlich ihrer besonderen Konstruktionsmerkmale


De Europese Gemeenschap aanvaardt Reglement nr. 105 van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties inzake de goedkeuring van voor het vervoer van gevaarlijke stoffen bestemde voertuigen met betrekking tot de bijzondere constructiekenmerken ervan.

Die Europäische Gemeinschaft tritt der Regelung Nr. 105 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Genehmigung der Fahrzeuge für die Beförderung gefährlicher Güter hinsichtlich ihrer besonderen Konstruktionsmerkmale bei.


(1) Met de eenvormige voorschriften van Reglement nr. 105 van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties inzake de goedkeuring van voor het vervoer van gevaarlijke stoffen bestemde voertuigen met betrekking tot de bijzondere constructiekenmerken ervan, wordt beoogd de technische handelsbelemmeringen voor motorvoertuigen met betrekking tot de bijzondere constructiekenmerken ervan tussen de overeenkomstsluitende partijen weg te nemen en een hoog niveau van veiligheid en milieubescherming te garanderen.

(1) Durch die einheitlichen Bestimmungen der Regelung Nr. 105 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Genehmigung der Fahrzeuge für die Beförderung gefährlicher Güter hinsichtlich ihrer besonderen Konstruktionsmerkmale sollen zwischen den Vertragsparteien die technischen Handelshemmnisse bei Kraftfahrzeugen hinsichtlich der besonderen Konstruktionsmerkmale von Fahrzeugen für die Beförderung gefährlicher Güter beseitigt und zugleich ein hohes Maß an Sicherheit und Umweltschutz gewährleistet werden.


De Raad heeft voorzien in een latere verscherping van de grenswaarden voor voertuigen van de klassen II en III van categorie N1 en voor dieselmotoren met rechtstreekse inspuiting die voor zulke voertuigen bestemd zijn, zoals blijkt uit de volgende tabel : Grenswaarden Referen Massa Gecombineerde Deeltjes- tie-massa koolmonoxide massa koolwater- massa Voertuig- stoffen en categorie/ stikstofoxiden klasse MR L1 L2 L3 (kg) (g/km) (g/k ...[+++]

Wie aus der nachstehenden Tabelle hervorgeht, hat der Rat eine spätere Verschärfung der Grenzwerte für Kraftfahrzeuge der Gruppen II und III der Klasse N1 sowie für Dieselmotoren mit Direkteinspritzung, mit denen diese Fahrzeuge ausgerüstet werden, vorgesehen. Grenzwerte Fahrzeugklasse/ Bezugs Masse des Summe der Partikel -gruppe masse Kohlen- Massen der masse monoxids Kohlenwassersto ffe und Stickoxide RW L1 L3 (kg) (g/km) L2 (g/km) (g/km) Klasse Gruppe Ben Diesel Benzin Diesel Diesel (*) zin (*) M2 - alle 2,2 1,0 0,5 0,7 0,08 Gruppe RW \




D'autres ont cherché : stoffen in voertuigen behandelen     stoffen bestemde voertuigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffen bestemde voertuigen' ->

Date index: 2024-03-17
w