Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door storm gebroken hout
Hagel
Koudegolf
Onweer
Storm
Stormachtig
Vorst
Waarborg storm
Weer en wind

Traduction de «storm klaus » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2009 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009, de storm Klaus in Frankrijk

zu dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2009 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2009: Sturm Klaus in Frankreich


De Commissie stelt nu voor middelen ten belope van EUR 109,4 miljoen van het Solidariteitsfonds ter beschikking te stellen voor Frankrijk, in verband met de ernstige storm "Klaus" die dat land in januari 2009 trof.

Die Kommission schlägt nunmehr eine Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds für einen Betrag von insgesamt 109,4 Millionen EUR zugunsten von Frankreich vor, da das Land im Januar 2009 von dem überaus starken Sturm „Klaus“ schwer getroffen worden war.


Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2009 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009 - de storm Klaus in Frankrijk

Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2009 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2009: Sturm Klaus in Frankreich


De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU aan Frankrijk, ten bedrage van 109,4 miljoen euro, in verband met de zware storm ("Klaus") die in januari 2009 het zuidwestelijke deel van het land heeft getroffen ( 11289/09 ).

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem Frankreich im Anschluss an den heftigen Sturm ("Klaus"), der den Südwesten des Landes im Januar 2009 heimgesucht hatte, ein Betrag in Höhe von 109,4 Millionen EUR aus dem EU-Solidaritätsfonds zur Verfügung gestellt wird ( 11289/09 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Commissie wil haar droefheid uitdrukken over het aantal levens dat de storm “Klaus” heeft geëist, en zij condoleert de Franse, Italiaanse en Spaanse families die een dierbare hebben verloren.

− Herr Präsident, die Europäische Kommission möchte ihr Bedauern angesichts der Zahl der Todesopfer zum Ausdruck bringen, die das Sturmtief Klaus gefordert hat und sendet ihr Mitgefühl an die französischen, spanischen und italienischen Familien, die ihre Lieben beklagen.


– Aan de orde is de verklaring van de Commissie over de dramatische gevolgen van de zware storm "Klaus" in het zuiden van Europa.

– Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission zu den dramatischen Folgen des Sturmtiefs „Klaus“ in Südeuropa.


Zal de Commissie de door Frankrijk na de storm "Klaus" gemelde steunregeling goedkeuren?

Wird die Kommission die von Frankreich im Zusammenhang mit dem Sturm „Klaus“ notifizierte Beihilferegelung genehmigen?


De door de storm "Klaus" veroorzaakte rechtstreekse schade wordt geschat op 3,8 miljard euro, zodat steun van de EU mogelijk is.

Die unmittelbaren Schäden, die der Sturm „Klaus“ verursacht hat, werden auf 3,8 Mrd. EUR geschätzt; somit kann eine EU-Hilfe gewährt werden.




D'autres ont cherché : door storm gebroken hout     koudegolf     onweer     stormachtig     waarborg storm     weer en wind     storm klaus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'storm klaus' ->

Date index: 2023-08-30
w