4. constateert dat het ESM/EMF in ieder geval o
p solidariteit moet worden gebaseerd, aan strikte
voorwaarden moet worden gebonden en onder meer moet worden gefinancierd door middel van innovatieve financieringsinstru
menten en/of uit de boetes die aan lidstaten worden
opgelegd naar aanleiding van een procedure
voor de aanpak van buitensporige tekorten, ...[+++] zeer hoge schulden of extreme onevenwichtigheden indien dienovereenkomstige bepalingen worden opgenomen in het wetgevingspakket inzake economische governance waarover momenteel wordt onderhandeld en in de vorm die op grond van dergelijke bepalingen vereist is; 4. verweist darauf, dass der ESM/EWF auf jeden Fall das Solidaritätsprinzip zur Grundlage haben, mit strengen Auflagen versehen und unter anderem durch innovative Finanzierungsinstrumente und/oder durch G
eldbußen finanziert werden sollte, die infolge eines Verfahrens wegen eines übermäßigen Defizits oder infolge von Maßnahmen in Verbindung mit übermäßigen Schulden oder einem übermäßigen Ungleichgewicht gegen Mitgliedstaaten verhängt wurden, sofern entsprechende Bestimmungen in das gegenwärtig erörterte Gesetzespaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung aufgenommen werden und die vorgeschriebene Form gemäß dieser Bestimmungen eingehalten
...[+++]wird;