Onverminderd de toepassingsmodaliteiten van de in voornoemd
e regeling bedoelde straffen, in geval van verschil tussen de oppervlakten die door de p
roducent aangegeven zijn voor een groep gewassen zoals bedoeld in artikel 3, § 1, en de oppervlakten die voor dezelfde groep gewassen bij administratieve controles of controles ter plaatse vastgelegd zijn, wordt de toegekende steun berekend door de vermindering van de oppervlakten, voortvloeiend uit de toepassing van de straffen op de in artikel 3, § 2, bedoelde verschillende schijven van o
...[+++]ppervlakte, te verdelen volgens de evenredige verhouding van elk van die schijven tot de totale oppervlakte die voor die groep gewassen aangegeven is door de producent.Unbeschadet der Modalitäten für die Anwendung der
in der vorerwähnten Verordnung angeführten Sanktionen wird im Falle einer Differenz zwischen den Flächen, die der Erzeuger für eine Kulturgruppe gemäss Artikel 3, § 1 angegeben hat einerseits, und den Flächen, die bei den Verwaltungskontrollen oder den vor Ort durchgeführten
Kontrollen für die betreffende Kulturgruppe andererseits festgestellt werden, die gewährte Beihilfe berechnet
...[+++], indem die Verringerung der Flächen, die durch die Anwendung der Sanktionen verursacht wurde auf die Flächen der in Artikel 3, § 2 angeführten jeweiligen Flächenabschnitte verteilt wird, wobei das Verhältnis jedes dieser Abschnitte zu der Gesamtfläche, die der Erzeuger für diese Kulturgruppe angegeben hat, als Grundlage genommen wird.