Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafmaten graag nader tot elkaar had gebracht » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de Commissie de strafmaten graag nader tot elkaar had gebracht, werd dit door de uitspraak van het Hof van Justitie van oktober 2007, op de rechtsgrondslag van het Verdrag onmogelijk gemaakt, en het arrest van het Hof moet worden geëerbiedigd.

Die Kommission hätte sich zwar eine Angleichung des Strafmaßes gewünscht, allerdings ist dies nach dem Urteil des Gerichtshofes vom Oktober 2007 auf der Rechtsgrundlage des Vertrags nicht möglich, und das Urteil des Gerichtshofes muss respektiert werden.


Maar zelfs al worden de strafmaten niet nader tot elkaar gebracht, dan zal de richtlijn nog steeds aanzienlijk bijdragen tot een meer doeltreffende bescherming van het milieu – niet in het minst vanwege het afschrikwekkende effect dat ervan uitgaat.

Doch auch ohne diese Angleichung des Strafmaßes wird die Richtlinie entscheidend zu einem wirksameren Umweltschutz beitragen, nicht zuletzt durch ihre abschreckende Wirkung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafmaten graag nader tot elkaar had gebracht' ->

Date index: 2024-11-20
w