Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategie van juni 2006 vastgestelde prioriteiten blijven » (Néerlandais → Allemand) :

De in de strategie van juni 2006 vastgestelde prioriteiten blijven geldig.

Die im Juni 2006 vereinbarten Prioritäten bleiben gültig.


De in de strategie van juni 2006 vastgestelde prioriteiten blijven geldig.

Die im Juni 2006 vereinbarten Prioritäten bleiben gültig.


(d bis) in voorkomend geval wordt gezorgd voor samenhang tussen de in artikel 38, lid 1, onder d), van onderhavige verordening vastgestelde prioriteiten van de Unie voor het EFMZV, de prioritaire actiekaders voor Natura 2000 als bedoeld in artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad, en de verwezenlijking van een goede milieutoestand als bepaald in Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 tot vaststelli ...[+++]

(da) gegebenenfalls wird auf die Übereinstimmung der Maßnahmen im Rahmen der EU-Prioritäten für den EMFF gemäß Artikel 38 Absatz 1 Buchstabe d dieser Verordnung mit den prioritären Aktionsrahmen für Natura 2000 gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates und die Erreichung eines guten Umweltzustands gemäß der Richtlinie 2008/56/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnah ...[+++]


De Raad heeft op 12 juni 2006 Gemeenschappelijk Optreden 2006/418/GBVB ter ondersteuning van de activiteiten van het IAEA op het gebied van nucleaire beveiliging en verificatie en ter uitvoering van maatregelen van de strategie van de Europese Unie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens vastgesteld (4) ...[+++]

Der Rat hat am 12. Juni 2006 die Gemeinsame Aktion 2006/418/GASP zur Unterstützung der Tätigkeiten der IAEO in den Bereichen nukleare Sicherheit und Verifikation im Rahmen der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen (4) angenommen.


Om hierop te kunnen inspelen is het van cruciaal belang dat alle spelers in de sector de krachten bundelen en samenwerken aan een geconsolideerde beleidskader, waarbij rekening wordt gehouden met de nieuwe, in de Europa 2020-strategie vastgestelde prioriteiten voor de EU: Europa moet 's werelds topbestemming blijven, in staat om munt te slaan uit de rijkdom en de diversiteit van zijn grondgebieden.

Damit dies gelingt, ist es von allergrößter Wichtigkeit, dass all seine Akteure ihre Kräfte bündeln und in einem konsolidierten politischen Rahmen arbeiten können, der die neuen Prioritäten berücksichtigt, die die EU in ihrer Wirtschaftsstrategie „Europa 2020“ festgeschrieben hat: Europa muss das wichtigste Reiseziel der Welt bleiben und als solches in der Lage sein, den Reichtum und die Vielfalt seiner Regionen bestmöglich zu nutzen.


1. verzoekt de Commissie, gezien het feit dat de Europese Raad op 15 en 16 juni 2006 een herziene EU-strategie voor duurzame ontwikkeling heeft vastgesteld, duurzame ontwikkeling aan de lijst van essentiële milieuprioriteiten toe te voegen en de doelstellingen van het Zesde Milieuactieprogramma dienovereenkomstig aan te passen, teneinde de kwaliteit van het bestaan van alle burgers te verbeteren;

1. fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit der vom Europäischen Rat vom 15. und 16. Juni 2006 angenommenen erneuerten Strategie der EU für nachhaltige Entwicklung die nachhaltige Entwicklung auf die Liste der wichtigsten Prioritäten der Europäischen Union zu setzen und die Ziele des Sechsten Umweltaktionsprogramms (UAP) mit Blick auf eine bessere Lebensqualität für alle Bürger entsprechend anzupassen;


In de vernieuwde EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling van juni 2006 is als beleidsdoelstelling voor 2010 vastgesteld het gemiddelde niveau van groene overheidsopdrachten in de EU op het niveau van de best presterende lidstaten in 2006 te brengen.

In jüngster Zeit wurde mit der revidierten Strategie für nachhaltige Entwicklung der EU (Juni 2006) das politische Ziel gesetzt, bis 2010 das Niveau der umweltorientierten Beschaffung im EU-Durchschnitt auf das höchste 2006 in einem Mitgliedstaat erreichte Niveau zu bringen.


In deze strategische richtsnoeren moeten de terreinen worden afgebakend die belangrijk zijn voor de verwezenlijking van de communautaire prioriteiten, met name in het licht van de door de Europese Raad van Göteborg (15 en 16 juni 2001) en Thessaloniki (20 en 21 juni 2003) vastgestelde duurzaamheidsdoelstellingen en de bijgewerkte strategie ...[+++]

In diesen strategischen Leitlinien sollten die Bereiche festgelegt werden, die für die Umsetzung der Prioritäten der Gemeinschaft, insbesondere im Hinblick auf die durch den Europäischen Rat von Göteborg (15. und 16. Juni 2001) bzw. von Thessaloniki (20. und 21. Juni 2003) aufgestellten Nachhaltigkeitsziele ...[+++]


In deze strategische richtsnoeren moeten de terreinen worden afgebakend die belangrijk zijn voor de verwezenlijking van de communautaire prioriteiten, met name in het licht van de door de Europese Raad van Göteborg (15 en 16 juni 2001) en Thessaloniki (20 en 21 juni 2003) vastgestelde duurzaamheidsdoelstellingen en de bijgewerkte strategie ...[+++]

In diesen strategischen Leitlinien sollten die Bereiche festgelegt werden, die für die Umsetzung der Prioritäten der Gemeinschaft, insbesondere im Hinblick auf die durch den Europäischen Rat von Göteborg (15. und 16. Juni 2001) bzw. von Thessaloniki (20. und 21. Juni 2003) aufgestellten Nachhaltigkeitsziele ...[+++]


17. neemt met grote bezorgdheid kennis van de gesprekken binnen de Commissie over toekomstige politieke prioriteiten voor een herzien financieel kader voor de periode na 2006; beschouwt dit debat als zinvol, maar meent dat op dit moment nog geen beslissing kan worden genomen, met name gezien de op handen zijnde uitbreiding van de Unie op 1 mei 2004 en de Europese verkiezingen in juni ...[+++]

17. vermerkt mit großer Besorgnis die anhaltende Diskussion in der Kommission über die künftigen politischen Prioritäten für einen revidierten Finanzrahmen für die Zeit nach 2006; hält diese Debatte für wichtig, ist jedoch der Ansicht, dass in dieser Phase insbesondere in Anbetracht der bevorstehenden Erweiterung der Europäischen Union am 1. Mai 2004 und der Europawahlen im Juni 2004 kein Beschluss gefasst werden sollte; ist der ...[+++]


w