Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategie wordt een aantal acties voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

In de strategie wordt een aantal acties voorgesteld dat verbetering in de situatie moet brengen.

In der Strategie wird eine Reihe von Aktionen zur Verbesserung der Situation angeregt.


Er wordt onder meer ook een aantal acties voorgesteld om de toegang tot de financiering van onderzoek en innovatie te verbeteren: i) steun aan garantiemechanismen voor onderzoek en innovatie in het MKB; ii) steun aan risicokapitaal voor onderzoekintensieve kleine en middelgrote ondernemingen; en iii) het bestaan van efficiënte, ondersteunende en geïntegreerde financiële markten.

Ein Teil dieser Maßnahmen zielt darauf ab, den Zugang zu Finanzmitteln für Forschung und Innovation zu verbessern: (i) Unterstützung der Garantiemechanismen für Forschung und Innovation in KMU; (ii) Risikokapitalunterstützung für forschungsintensive KMU und (iii) Vorhandensein effizienter, unterstützender und effizienter Finanzmärkte.


In deze mededeling, die voortbouwt op het proces van wederzijdse beoordeling van de dienstenrichtlijn, wordt een aantal acties voorgesteld die er uiteindelijk op gericht zijn de eengemaakte dienstenmarkt te verdiepen en deze beter op de behoeften van ondernemingen en burgers af te stemmen.

Aufbauend auf dem Verfahren der gegenseitigen Evaluierung unter der Dienstleistungsrichtlinie schlägt diese Mitteilung eine Reihe von Maßnahmen vor, mit denen letztendlich das Ziel des Ausbaus des Binnenmarkts für Dienstleistungen erreicht und dieser stärker auf die Bedürfnisse von Unternehmen und Bürgern in der EU ausgerichtet werden soll.


In de strategie wordt een aantal maatregelen voorgesteld om scheepsrecycling zo snel mogelijk te verbeteren, zonder de inwerkingtreding van het Verdrag van Hongkong af te wachten.

Darin wird eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, mit denen das Abwracken von Schiffen so bald wie möglich verbessert werden soll, ohne das Inkrafttreten des Hongkong-Übereinkommens abzuwarten.


In haar mededeling "Gezond ouder worden in de informatiemaatschappij" van 14 juni 2007 (COM(2007) 332)[20] heeft de Europese Commissie een aantal concrete acties voorgesteld.

Die Europäische Kommission gab am 14. Juni 2007 die Mitteilung zum Thema „Altern in der Informationsgesellschaft“ (KOM(2007) 332[20]) mit einer Reihe konkreter Aktionsvorschläge heraus.


Als onderdeel van haar energiebeleid voor Europa heeft de Commissie de alarmbel geluid over de huidige staat van de Europese energie-infrastructuur en heeft zij een aantal prioritaire acties voorgesteld.

Im Zuge ihrer Energiepolitik für Europa hat die Kommission ihre Besorgnis über den derzeitigen Zustand der Energieinfrastruktur zum Ausdruck gebracht und eine Reihe vorrangiger Verbesserungsmaßnahmen vorgeschlagen.


In een door de Commissie in november 2001 aan het programmacomité voorgelegd document wordt een algemene aanpak geschetst en worden een aantal concrete acties voorgesteld om de complementariteit tussen Leonardo da Vinci en het ESF te verbeteren.

In einem Papier, das die Kommission dem Programmausschuss im November 2001 vorlegte, wird der allgemeine Ansatz umrissen und es werden zahlreiche konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Komplementarität zwischen Leonardo da Vinci und dem ESF vorgeschlagen.


5. HERINNERT AAN het belang van acties in het kader van de strategie tegen antibiotica-resistentie, zoals voorgesteld in de resoluties die de Raad heeft aangenomen in zijn zittingen van 8 juni 1999 (Volksgezondheid) en 12 december 1999 (Landbouw);

ERINNERT an die Bedeutung der Maßnahmen im Rahmen der Strategie gegen die Antibiotikaresistenz, die in den vom Rat (Gesundheit) auf seiner Tagung vom 8. Juni 1999 und vom Rat (Landwirtschaft) am 12. Dezember 1999 angenommenen Entschließungen vorgeschlagen wurden;


Op basis van een uitgebreide kosten-batenanalyse is een tussentijdse doelstelling voor de milieukwaliteit (de technische term hiervoor is de "50% gap closure": dit houdt in dat voor elk gebied in de Europese Unie waar in 1990 de kritische belasting voor verzuring werd overschreden, de doelstelling van de strategie is 50% van het verschil tussen de situatie in 1990 en de kritische belasting te overbruggen) vastgesteld voor het jaar 2010 ...[+++]

Auf der Grundlage einer umfassenden Kosten-Wirksamkeits-Analyse wurde ein Umweltqualitäts-Zwischenziel für das Jahr 2010 festgelegt (das Ziel einer "50%igen Lückenschließung": in jedem Gebiet in der Europäischen Union, in dem 1990 die kritische Belastung für die Versauerung überschritten wurde, zielt die Strategie darauf ab, die Lücke zwischen der tatsächlichen Belastung im Jahr 1990 und der kritischen Belastung um 50 % zu verringe ...[+++]


In de strategie wordt een reeks door de Commissie, de lidstaten en de ICT-sector te ondernemen acties voorgesteld, met name op de volgende vier gebieden:

In der Strategie werden eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, die von der Kommission, den Mitgliedstaaten und der IKT-Industrie insbesondere in den folgenden vier Bereichen durchzuführen sind:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategie wordt een aantal acties voorgesteld' ->

Date index: 2022-10-19
w