- is van oordeel dat de politieke dialoog op het gebi
ed van de nationale strategieën voor landen een kernstuk vormt van de conflictpreventie en dat deze dialoog de mogelijkheid biedt kennis te nemen van de aan deze conflicten ten grondslag liggende oorzaken, hetgeen noodzakelijk is voor het ontwerpen en ten uitvoer leggen van strategieën voor conflictpreventie; verzoekt de Commissie in dit verband een bijzondere nadruk te leggen op de analyse van de factoren die een reden voor bots
ingen en spanningen vormen of kunnen vormen, zoals he
...[+++]t ontbreken van democratische structuren, de strijd om de controle over natuurlijke hulpbronnen of armoede; - ist der Auffassung, dass der politische Dialog
im Rahmen der Länderstrategien ein Schlüsselelement für die Konfliktprävention darstellt, da dieser Dialog es ermöglicht, die Ursachen dieser Konflikte verstehen zu lernen, was für die Konzeption und Umsetzung von Strategien zur Konfliktprävention unverzichtbar ist; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, besonderes Augenmerk auf die Analyse derjenigen Faktoren zu legen, die den Auseinandersetzungen und Spannungen zugrunde liegen oder zugrunde liegen können, wie das Fehlen demokratischer Strukturen, der Kampf um die Kontrolle der natürl
...[+++]ichen Ressourcen oder Armut;